Кристофер Кроу - Да будет тьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Кроу - Да будет тьма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Ужасы и Мистика, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Да будет тьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Да будет тьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив Шеппард имеет репутацию своенравного и жестокого полицейского. Но остается лучшим детективом отдела. Может, именно поэтому, или чтобы избавиться от него, капитан поручает Шеппарду подозрительное дело о пропадающих людях. По странным причинам власти закрывают глаза на преступления и скрывают улики.Пытаясь понять, что происходит и куда приведут зацепки, Шеппард обнаруживает древний культ, опутавший сетью весь город. Расследование превращается в борьбу за выживание, в которой культисты прибегают к любым средствам для того, чтобы остановить Шеппарда.

Да будет тьма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Да будет тьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я?

– Неужели ты считал, что наткнулся на меня случайно? Джереми послал тебя ко мне именно по моей просьбе.

– Я считал Джереми лишь иллюзией.

Маргарет вновь улыбнулась ему.

– О нет, он вполне реален. Он существует. Ну или по крайней мере существовал когда-то.

– Вы перенесли меня во времени?

– Не во времени, в пространстве. Это как другая реальность, где бар всё ещё существует.

– Как вы это сделали? Как вам удалось провернуть все эти фокусы с перемещениями через реальности?

– Время, мой мальчик. Оно открывает для нас новые двери и новые возможности. И моё уже давно истекло.

Том внимательно посмотрел на неё и только сейчас заметил, что с её рук и головы опадает мельчайшая пыль. Очень медленно и неумолимо Маргарет распадалась на прах у него на глазах.

– Но зачем я был вам нужен? Почему просто не сделали это сами? Зачем втянули меня во всё это? Втянули Гейджа?

– Ты не прав. Я не втягивала в это ни тебя, ни твоего капитана. Это была целиком и полностью его инициатива. Я не могу влиять на принимаемые решения. Я лишь помогла тебе, дала нужную информацию. Не сомневаюсь, в конце концов ты бы и сам докопался до истины. Но мне нужна была помощь, и чем раньше, тем лучше.

– Я всё равно не понимаю. Вы бессмертны, наделены сверхъестественными силами. Зачем вам я?

– Том, ты ведь не дурак. Перестань говорить глупости. Никаких сил у меня нет, лишь умение договариваться с теми силами, которые и так существуют в природе. И, опять же, это не дар, а практика на протяжении долгих десятилетий. А моё бессмертие… я бы не стала это так называть. Ни жива, ни мертва, застряла где-то посередине. Какое же это бессмертие? А вот Джон был бессмертен, и без тебя я бы никогда не решилась довести дело до конца. Спасибо.

Она улыбнулась Тому практически материнской улыбкой.

– Спасибо тебе…

Словно из ниоткуда, налетел ветер, песок забился Тому в глаза, и ему пришлось зажмуриться. Когда он снова смог открыть их, на месте, где сидела Маргарет, осталась лишь небольшая кучка серого пепла.

3

Том напряжённо посмотрел на то место, где сидела Маргарет. Он взял небольшой мешочек, оставшийся от динамита, который он использовал в церкви, и собрал в него прах.

Он делал всё по инерции, мыслями находясь сейчас очень далеко отсюда.

Шеппард подошёл к Джону и с силой пнул его бездыханное тело.

– Это тебе за Гейджа, ублюдок. Надеюсь, из того места, куда ты попадёшь, ты сможешь наблюдать крах своей драгоценной империи.

Он подошёл к купели и заглянул внутрь. Вместо воды в ней клубился туман. Явственно ощущалась исходящая от него сила, однако сейчас он был пассивен, будто спал.

Том вытащил из кармана ещё одну динамитную шашку и зажигалку.

– Всё кончено.

Он уже было собирался зажечь фитиль, но вдруг почувствовал в своей голове чужеродное присутствие.

Это никогда не кончится. Тьма поглощает тебя, подчиняет своей воле. Если ты хоть раз коснулся её, ты уже никогда не сможешь от неё избавиться.

Том закрыл глаза, стараясь вытеснить посторонний голос у себя из головы.

– Ну уж нет, не дождёшься…

Вспыхнуло пламя, и дымящаяся шашка упала в купель.

Глава 29

1

За последнее время Том устроил немало пожаров. Как оказалось, огонь был лучшим средством окончательно разделаться со всем этим.

От жара лопались окна. Шеппард стоял довольно далеко от бара, но даже здесь было слышно, как трещит пламя. Люди уже начали собираться вокруг здания, а вдалеке послышались звуки пожарной сирены. Город уже знал о случившемся, и вскоре они начнут искать виновника происшествия.

Он побрёл вверх по улице в направлении Нортвуда. Ноги будто сами несли его туда.

У ворот поместья его встретил Макклайн. На лице его читался гнев, который, однако, уже успел поутихнуть с их последней встречи.

– Ну наконец-то! Я знал, что ты придёшь именно сюда! Ты не пойдёшь один, я тебе не позволю.

Том усмехнулся.

– Знаешь, Пит, у тебя совершенно удивительная способность делать всё вовремя.

Макклайн бросил на него удивлённый взгляд. Несколько мгновений он недоумевающе смотрел на Тома, но потом его глаза начали замечать детали, скрытые до этого момента за пеленой его гнева. Грязную, кое-где порванную одежду, следы пороха на ней и общий облик, будто Том только что с боем вырвался из преисподней.

– Ты там уже был…

– Отлично, Пит, ещё чуть-чуть – и ты сможешь стать лучшим детективом отдела.

Том криво улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Да будет тьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Да будет тьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Да будет тьма»

Обсуждение, отзывы о книге «Да будет тьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x