Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: SelfPub, Жанр: Ужасы и Мистика, Кулинария, Хобби и ремесла, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испания в душе и на тарелке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испания в душе и на тарелке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга-путешествие: Испания без курортов, корриды или фламенко. Здесь идут рука об руку исторические персонажи и герои городских легенд, завлекает странников Дева Ручья, а в старинном храме висит чучело крокодила, поет грустную песню невидимый призрак, и становится алой белая роза на груди Богородицы. Испания рыцарских орденов, лесных волшебниц и таинственных огней на болотах. Здесь утешает в печалях Пресвятая Дева Одиночества… Большая часть книги посвящена испанской кухне, кулинарным традициям испанских областей и самым популярным блюдам и винам, несложным рецептам.

Испания в душе и на тарелке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испания в душе и на тарелке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А директор одного из предприятий в Касересе со смехом обсуждал с друзьями, как папа из Лондона немедленно забрал свою дочь, приехавшую сюда на стажировку, после одной единственной фотографии: стрелка термометра на окне замерла на 53 градусах выше нуля.

Главная святыня Эстремадуры, почитаемая во всей Испании, это Пресвятая Дева Гвадалупе. В 85 километрах к востоку от Трухильо, на высоте 650 метров над уровнем моря расположился замок – монастырь, основанный в 1341 году.

Пресвятая Дева Гвадалупская – заступница за людей перед Господом. Она занимает особое место среди испанских мадонн, Колумб назвал в ее честь остров, это первая католическая Богородица, чье имя появилось в истории Нового Света.

Когда Колумб вернулся в Испанию после своего путешествия, он пришел в храм с восковой свечой весом в пять фунтов и вознес благодарность за избавление от ужасной бури, которая почти уничтожила его корабли. Казалось, что спасения нет, и тогда Колумб созвал свою команду и велел дать обет совершить паломничество к Пресвятой Деве Гвадалупской, а тот, на кого падет жребий, должен пожертвовать в храм пятифунтовую свечу.

Жребий пал на самого Колумба. Впоследствии, и конкистадоры – Кортес, Писарро выделяли храму часть трофеев.

Потомки Колумба (по-испански Колон) живут по всей Испании, сегодня они носят титулы маркизов и герцогов, одна из ветвей семьи – маркизы де Колон-и-Карвахаль, входят в число Грандов Испании и до сих пор владеют дворцом с тем же именем в старом городе Касереса.

Суп с шафраном и миндалем из Гвадалупе.

(нетрудно догадаться, что у блюда арабские корни)

200гр миндальных орехов

8 кусочков черствого хлеба (мы еще поговорим о черством хлебе в кухне Эстремадуры)

5 столовых ложек оливкового масла

3 зубчика чеснока

1 пучок петрушки

Соль

Молотый черный перец

щепотка тмина

немного шафрана (куркумы)

литр мясного бульона

Готовим:

хлеб ломаем на маленькие кусочки и обжариваем в сковороде в оливковом масле до золотистого цвета,

вынимаем хлеб на бумагу, масло оставляем,

миндаль и чеснок целыми поджариваем до золотистого цвета в том же масле, добавляем мелко порезанную петрушку, соль, перец, шафран, понемногу вливаем бульон и тушим все на слабом огне.

Теперь добавляем хлеб, доливаем бульон до консистенции густого супа и тушим все вместе на слабом огне около получаса.

Суп готов.

Еще одно знаковое место – монастырь Юсте, основанный в 1507 году и расположенный в долине Ла Вера. В этой части провинции удивляют неожиданные для засушливой провинции густые леса, высокие холмы с горными речками.

Когда-то здесь провел последние годы жизни единственный римский император, решивший уйти на пенсию. В 1556 году здесь он, Карл V Испанский и Император Святой Романо-Германской империи отрекся от престола.

Его комнаты, столовую, демонстрируют туристам.

Место красивое, это самая влажная область Эстремадуры, очень зеленая.

Монастырь носит титул королевского монастыря Испании, а ещё его официальное название– casa-palacio (дом-дворец).

Император провел здесь два последних года своей жизни. Несмотря на простоту обстановки, он держал около сотни слуг, а спальню распорядился устроить рядом с часовней, чтобы слушать мессу прямо в постели.

В Юсте возникает чувство необыкновенного покоя и гармонии в душе.

Даже пара дней, проведенных в Касересе, даст возможность увидеть «другую» Испанию, где говорят на «имперском» языке, сохранившимся со времен великой Римской империи, где люди открыты и доброжелательны, гостеприимны, не слишком избалованы массовым туризмом.

Станция Касереса очень маленькая, почти деревенская, все, как положено – крохотный зал ожидания, кафе, кассы.

Встречающие сразу повели к машине и через пять минут мы были в самом центре, каменном древнем городе на небольшой возвышенности со старинными дворцами на каменных улочках, украшенными гербами древних родов и аистами на крышах.

Раньше я порой задумывалась, что чувствуют люди, родившиеся во дворцах 12 века с картинами на стенах? Например, маркиз де Карвахаль, чьей семье на протяжении веков принадлежит дворец в Касересе, а копия дворца создана в испанской деревне в Барселоне. Для маркиза это обычная жизнь, обычный семейный дом, который теперь стоит закрытым большую часть времени, но при слове Касерес глаза сразу загораются:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испания в душе и на тарелке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испания в душе и на тарелке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испания в душе и на тарелке»

Обсуждение, отзывы о книге «Испания в душе и на тарелке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x