– Спасибо тебе, – говорю я. – Спасибо, что вытащил меня из озера. И за то, что позаботился обо мне.
Его неподвижные, словно сонные глаза останавливаются на мне, а челюсть сжимается.
– Ты могла умереть в той воде, – говорит Оливер, и я понимаю, почему он так смотрит на меня и почему так напрягаются мышцы у него на руке, когда я говорю.
– Знаю, – безучастно отвечаю я, но сердце мое бешено пускается вскачь, вспомнив холодную, готовую поглотить меня бездну озера.
– Зачем ты туда пошла? – с нажимом спрашивает он, поворачиваясь ко мне, продолжая поддерживать меня под руку, чтобы я не упала.
Я трясу головой, потому что не знаю, что сказать. Потому что бабушка проникала в мои сны и нашептывала мне о том, что озеро помнит. Потому что я считала себя смелой. Потому что думала, будто озеро выдаст мне свои тайны. Потому что я Уокер.
– Я нашла на льду оборванную цепочку, – говорю я наконец в качестве объяснения. – Цепочку от часов, которые нашла в кармане твоей куртки.
Лицо Оливера застывает, как если бы сердце в его груди сделалось черным, будто сорочьи крылья.
– Ты все еще думаешь, что это я его убил?
Я не отвечаю и вырываю свою руку: боюсь сказать ему, что думаю. Боюсь сказать, что он мог убить того парня, даже если этого не помнит. И одно это может разрушить буквально все.
– Я не хотел быть там в ту ночь, – говорит Оливер, осторожно произнося каждое слово.
– Но ты там был, – возражаю я.
Он трясет головой и вновь переводит взгляд на небо, на убывающую Луну, выглянувшую из облаков и размывающую звезды своим ореолом. Пожирающую их.
Оливер прикусывает губу, и следующие его слова звучат горько, сдавленно:
– Того, что было, назад не вернешь.
Порыв ветра налетает на озеро, поднимает с его поверхности белые снежные вихри.
– Если это был несчастный случай, как говорят другие, тогда никто не виноват, – пытаюсь я предложить неплохой, на мой взгляд, вариант, способный, кажется, все уладить.
– Ты не понимаешь, Нора, – тяжело сглатывает Оливер и вновь переводит свой взгляд на меня. – Это не был несчастный случай. Они знали, что делают.
У меня в груди образуется ледяной ком.
– Кто? – спрашиваю я.
– Все они.
– Они все хотели, чтобы Макс умер?
Оливер молчит – как глухая полночь, как партизан молчит, – и тогда я спрашиваю:
– Теперь ты помнишь, что случилось?
Может быть, он именно поэтому стоит у меня на крыше, следя, не появились ли парни? Потому что к нему память вернулась? Потому что теперь он помнит каждый миг того, что произошло тогда на озере с Максом и остальными?
Оливер медленно и осторожно разжимает руки.
– Теперь все равно уже поздно. Мы не можем отменить, что сделано.
Его грудь высоко поднимается при каждом вдохе, темные бездонные зеленые глаза так несчастны, что меня, я чувствую, снова притягивает к нему. И хотя я читаю на его лице сомнение, и страх, и гнев, хотя я знаю, что есть вещи, о которых он не хочет говорить, – я могла бы приподняться на цыпочках и прижаться губами к его губам. Могла бы развеять его мысли и затаившееся в глубине его глаз беспокойство. Могла бы взять и стереть все, что мучает его. Успокоить. Ведь я же Уокер, и я должна уметь делать это. Ведь простая же, по сути, вещь: берем память, берем смерть и все исправляем.
Вот только неспособна я на такое и изменить ничего не могу. Потому и не наклоняюсь вперед, не целую его при свете желтоватой Луны. Я просто стою и смотрю на Оливера, и жду, когда он заговорит. А когда он делает это, его слова для меня как уксус и соль на открытую рану, которая никогда не заживет.
– Я не хочу причинять тебе боль, – вот что говорит Оливер, и внешние уголки его глаз опускаются вниз.
– Не причинишь, – говорю я так, словно уверена в этом.
Он оглядывается на деревья, и меня до мозга костей пробирает ужас, извивается внутри меня, протачивает ходы в моем теле, словно корабельный червь в древесине.
Оливер трясет головой: не верит мне.
– Я не хочу пугать тебя.
– Я не боюсь, – отвечаю я, хотя прекрасно знаю, что боюсь, что от страха все сжимается у меня внутри. Я боюсь поверить Оливеру, позволить этому чувству превратиться в молот, который ударами изнутри расколет меня на части.
«Мы любим мучительно , – часто повторяет мама. – Всем нашим сердцем любим. Но и раним тоже легко».
Она всегда опасалась своего собственного беспечного сердца, своих прошлых ошибок, боялась того, кто она есть на самом деле. И я не хочу быть похожей на нее: циничной, и пугливой, и в первую очередь полной сомнений.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу