Через четыре часа дом Джоанны был полон болтающих, смеющихся и танцующих людей.
Надрывалась стереоустановка. Дважды Джоанна уменьшала громкость, опасаясь жалоб соседей. Через некоторое время ее стала охватывать паника. Она не могла одновременно уследить за всеми. Что, если кто-нибудь случайно свалит с телевизора любимую мамину лампу с шелковым абажуром? А вдруг кто-нибудь прольет на голубой ковер содовую? А что, если кто-то прожжет сигаретой дыру в кушетке?
И зачем только она согласилась на эту вечеринку? Надо было бы проверить голову у психиатра!
— Эй, расслабься, — уговаривал Клифф, поглаживая ее по плечам.
— Я так боюсь, что кто-нибудь что-нибудь разобьет или испортит.
— Вечеринка проходит довольно культурно. Тебе не о чем волноваться.
Он поцеловал ее в щеку, и на минуту она почувствовала себя лучше. Может быть, она зря волнуется.
Она позволила Клиффу обнять себя. Его серо-голубые глаза испытующе вглядывались в ее лицо, в то время как он терпеливо уговаривал ее расслабиться. Его светлые волосы сильно отросли, но ей нравилась его лохматая шевелюра. Она делала его таким привлекательным, таким близким. Ей так повезло.
Она долго оставалась в его объятиях, отрешившись от мыслей о происходящем вокруг. Затем ей вновь стало тревожно. А вдруг кто-нибудь сломает любимое кресло отца? Как раз сейчас два мальчика сидели в нем, а третий устроился на подлокотнике.
Высвободившись из объятий Клиффа, она поспешила к креслу.
— Пожалуйста, по одному за один раз. Папа убьет меня, если вы его сломаете.
— Мы всего лишь на нем сидим, — запротестовал Питер Гетти. Он был капитаном футбольной команды и не привык к тому, чтобы кто-нибудь учил его, что нужно делать.
— Вас слишком много. Пожалуйста, слезьте. Клифф стал рядом с ней.
— Вы слышали, что она сказала? Слезьте.
Питер бросил на них недовольный взгляд, затем в конце концов подчинился. Два его друга последовали его примеру. Джоанна шумно вздохнула.
— Синди считала, что благодаря этому вечеру мы завоюем большую популярность, а я думаю, что все произойдет как раз наоборот.
— Вы устроили эту вечеринку ради популярности?
— Нет, я устроила ее для Синди. Ей очень хотелось, а у меня просто духу не хватило ей отказать. Мне больше неинтересно в этой компании. Теперь все это кажется такой глупостью.
— Кстати, о Синди, — сообщил Клифф, — вот и она. Синди направлялась в их сторону. С ее ростом, что называется метр с кепкой, ее с трудом можно было заметить, пока она пробиралась сквозь толпу.
— Привет! Грандиозная вечеринка, правда?
— Пожалуй, — ответила Джоанна. — Я не ожидала, что будет так много народу. Это ты позвала всех этих ребят? Некоторых я никогда прежде и не видела.
— Да, я знаю. Я думаю, в округе разнеслась молва, что организуется крупная вечеринка.
— Что? — Джоанна не могла поверить тому, что слышала. Она начала считать чужаков. Их было по меньшей мере шесть человек, в большинстве своем мальчики. — Кое-кто явился без приглашения?
— Ну… не совсем. Некоторые просили, чтобы их пригласили, даже умоляли… и я их пустила. Почему бы и нет?
Я думала, что если мы их впустим, это доставит нам меньше неприятностей, — объяснила Синди, видя, что Джоанна нахмурилась.
— Но, Синди, мы же с ними совсем не знакомы. Совсем их не знаем.
— Они, кажется, нормальные ребята. Я проверила, чтобы ни у кого из них не было с собой спиртного. Один из них просто прелесть, Джо.
Джоанна глубоко вздохнула. Теперь она думала, что лучше бы уж она сама открывала дверь, вместо того чтобы метаться по дому, проверяя все ли в целости и сохранности и все ли вещи на своих местах.
— Ты на меня не сердишься? — спросила Синди.
— Нет… Нет, думаю, нет.
— Прекрасно. Послушай! Мы больше никого не впустим. Народу уже достаточно. Давай пойдем на кухню и приготовим еще воздушной кукурузы.
— Я помогу, — предложил Клифф.
Кухня была столь же многолюдной, как и гостиная. Джоанна, Синди и Клифф боком пробрались к шкафчикам и плите.
Пока Джоанна разогревала масло в кастрюле, она услышала разговор нескольких девочек.
— Какое чудовище? — спросила заводила по имени Чарлин столь же бесшабашную Линду.
— Зомби — живой мертвец. Что-то вроде этого, — ответила Линда. — Они видели его, он бродил по лесу недалеко отсюда.
— Может быть, он накачался наркотиками.
— Джой Уоткинс так и подумал, но…
— Но что?
— Ну, Джой пошел за ним, потому что его походка показалась ему очень странной. Похоже было, что он медленно плывет, почти не касаясь земли. Джой преследовал его на некотором расстоянии. Ему было интересно узнать, куда он направляется. Потом что-то отвлекло Джоя, и он на секунду отвел глаза в сторону. Когда же он вновь посмотрел вперед… — Линда сделала паузу, затем сказала, понизив голос: — Странного незнакомца не было. Он исчез.
Читать дальше