Вик Джеймс - Санктуарий [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вик Джеймс - Санктуарий [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Санктуарий [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Санктуарий [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Санктуарий – идеальный город, чтобы хранить тайны.
Молодой Дэниел Уитмен умирает на вечеринке по случаю окончания учебы. Его смерть кажется трагической случайностью, но все знают, что его бывшая девушка Харпер Фенн – дочь ведьмы, и она была там, когда он умер.
Была ли смерть Дэниела несчастным случаем, местью – или чем-то более зловещим?
Люди обвиняют друг друга, город охватывает паранойя, и начинается… охота на ведьм. Книга содержит нецензурную брань

Санктуарий [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Санктуарий [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дело не в том, чтобы выглядеть невинно, Сара. Я его люблю. Я бы стерпела его измены, лишь бы он меня не бросал. Но ты же его знаешь. Он гордый. По-моему, на этот раз все кончено.

Она прихватывает пальцами край рукава и, рыдая, прячет лицо. Я протягиваю руки, чтобы ее обнять, но она меня отталкивает. Ее удар приходится на порезанную руку, и я сдавленно вскрикиваю. Джулия устремляет на меня свои опухшие от горя глаза – и я понимаю, что она увидела. Бинты, которыми я перевязала руку, промокли от крови. Я делала глубокие разрезы, чтобы закрепить чары.

– Что за чертовщину ты творила, Сара?

– Это тот обряд. Заклинание солнечного камня. Он проливает свет – делает все ясным. Помогает найти путь. Мне просто нужна ты… и еще кто-то один… чтобы создать защиту вокруг Санктуария и…

– Вокруг Санктуария?

– Да. Все так взбаламутилось. Так запуталось. Все дело в этом: это просто ошибка, а не злоба. И мы можем это исправить.

Джулия отступает на шаг – и я запоздало понимаю, что на ее лице отражается страх.

– Ты хочешь заколдовать весь город?

– Не заколдовать. Просто… помочь ему успокоиться. Помочь всем нам.

– Сара, я не думаю, что кому-то нужна такая помощь. Пожалуйста, уходи.

И она медленно и демонстративно закрывает передо мной дверь.

Еще на секунду она задерживается, глядя на меня сквозь стекло. А потом моя подруга отворачивается.

73

Мэгги

Я отправила Честера побеседовать с Разгневанным Отцом Подумала что местному - фото 74

Я отправила Честера побеседовать с Разгневанным Отцом. Подумала, что местному парню в первом разговоре удастся вытянуть из него больше. Тем временем я быстро заезжаю к еще одной персоне со связями в «Спорте на берегу».

Я удивилась, увидев Пьера Мартино на том сборище: ведь он так дружен с Сарой. Оказалось, он в клубе тренер по боксу. Я извиняюсь за то, что не была с ним вполне честна при нашей первой встрече, и он немного оттаивает. Когда я утром ему позвонила и попросила заехать для разговора, он охотно согласился. Оказывается, Сара рассказала ему о происшествии в школе, и он решил, что я отношусь к ней и Харпер без предубежденности.

Пьер уже загружает свой фургон, собираясь на работу, но он варит мне кофе, и мы устраиваемся рядом друг с другом у него на заднем крыльце и разговариваем.

От него исходит ощущение надежности: мозолистые руки, заляпанный краской комбинезон. Я завидую его работе. Он строит что-то из кирпичей, дерева и цемента. Надежные здания, которых хватит на десятки лет. А я строю только шаткие теории, которых редко хватает даже на сутки.

– Вы помните, когда Дэн Уитмен прекратил тренировать футбольную команду девочек? И почему именно?

Пьер дует на исходящую паром чашку и пытается вспомнить.

– Может, года полтора назад. Помню, Митч еще дергался, потому что это случилось в середине сезона. Типа неожиданно. Но, по-моему, Дэн тоже был огорчен.

– Почему?

– Потому что это его папа положил этому конец. Пару раз встретился с Митчем, а Дэн при этом не присутствовал. Примерно в это время стало понятно, что у Дэна есть шанс в будущем стать профессионалом. Вы ведь знаете Майкла Уитмена. Честолюбивый – это еще слабо сказано. Мы все решили, что он заставил сына бросить все лишнее, чтобы сосредоточиться на собственной подготовке.

– И все?

– Больше я ничего не слышал. А что, вам по-другому рассказывали?

Я медленно выдыхаю и ставлю кофе на ступеньку.

– Просто пытаюсь кое с чем разобраться, мистер Мартино. Кое-что пока остается совершенно непонятным. Можно задать вам еще один вопрос: вы верите Харпер Фенн – в том, что она рассказала той журналистке?

Пьер чешет в затылке. Он тщательно обдумывает свои слова.

– Харпер, она… Понимаете, ее отца и на горизонте не было. Я с ним даже не знаком, хотя мы с Сарой очень давно дружим. Так что я был для нее вроде дяди. А она всегда помогала моей Изабель. Так что – да, я ей верю.

Однако в его темных глазах читается тревога, так что я гадаю, о чем он умолчал. Ему больно из-за того, что она с ним не стала делиться? Или дело не только в этом? Он не понимает, почему она не сказала об этом раньше? Или, несмотря на свои слова, гадает, можно ли ей верить?

Мне пока хватит услышанного.

– Большое спасибо, мистер Мартино. И еще раз простите, что я не была полностью честна с вами в отношении первой нашей встречи.

– В тот вечер, когда Дэн выпал из окна? Ага, ну… В тот вечер Эбигейл Уитмен узнала, кто ее настоящие друзья, и Сара была первой из них. Очень жаль, что она об этом забыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Санктуарий [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Санктуарий [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вик Джеймс - Санктуарий
Вик Джеймс
Виктор Тюрин - Профессионал [litres]
Виктор Тюрин
Джеймс Деларджи - 55 [litres]
Джеймс Деларджи
Виктория Шваб - Месть [litres]
Виктория Шваб
Виктория Джеймс - Золотая клетка [litres]
Виктория Джеймс
Питер Джеймс - Искушение [litres]
Питер Джеймс
Виктория Шваб - Архив [litres]
Виктория Шваб
Виктория Колобова - Турали [litres самиздат]
Виктория Колобова
В. В. Джеймс - Санктуарий
В. В. Джеймс
Отзывы о книге «Санктуарий [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Санктуарий [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x