Вик Джеймс - Санктуарий [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вик Джеймс - Санктуарий [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Санктуарий [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Санктуарий [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Санктуарий – идеальный город, чтобы хранить тайны.
Молодой Дэниел Уитмен умирает на вечеринке по случаю окончания учебы. Его смерть кажется трагической случайностью, но все знают, что его бывшая девушка Харпер Фенн – дочь ведьмы, и она была там, когда он умер.
Была ли смерть Дэниела несчастным случаем, местью – или чем-то более зловещим?
Люди обвиняют друг друга, город охватывает паранойя, и начинается… охота на ведьм. Книга содержит нецензурную брань

Санктуарий [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Санктуарий [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через несколько кварталов на нас обрушивается жуткий шум, доносящийся со стороны одной из боковых улиц с жилыми домами. Там оказывается фургон с громкоговорителями.

«Важная информация о карантине! – объявляет женский голос. – Просьба собраться на футбольном стадионе. Важная информация о карантине…»

Фургон медленно едет дальше. Мы проходим еще немного – и вдали я слышу еще один, повторяющий тот же текст. Люди выходят из домов, улицы заполняются народом. Неужели они не понимают, что во время эпидемии запрещено собираться вместе?

А это показывает, что они не считают это нормальной болезнью. Они думают, что это колдовство.

Шум нарастает, и по обрывкам разговоров, слышным на его фоне, понятно, что люди испуганы, растеряны, озлоблены. Увлекаемые толпой, мы подходим к стадиону. Ворота распахнуты – и я вижу, что внутри.

Все плохо. Просто хреново.

Я вытаскиваю телефон и набираю номер телерепортера, Анны Дао.

– У вас есть вертолет? – спрашиваю я, как только она отвечает. – Потому что в Санктуарии кое-что происходит, и это должен видеть весь мир.

104

Мэгги

Я едва успеваю закончить разговор пообещав переслать снимки когда нас с - фото 105

Я едва успеваю закончить разговор, пообещав переслать снимки, когда нас с Пьером вталкивают на стадион. В центре устроен помост, который, как я вижу по поблекшему логотипу, принадлежит «Спорту на берегу». Он нанесен белой краской и аккуратно обведен красной, которую я наконец опознаю. Ту же краску разбрызгали по Сариному дому – и ею же обезобразили знак на въезде в город.

Напротив помоста – небольшая подставка. На ней стоят медалисты на соревнованиях, но я могу вообразить, для чего ее предназначили сегодня. Это – скамья подсудимых. Гвардейцы тащат металлические барьеры, чтобы ее огородить.

Почти все трибуны уже заполнены. Какая-то пожилая пара сидит с пледом на ногах и пакетом сэндвичей, словно приготовившись болеть за внука на футболе. На всех сиденьях на половине ряда с одной стороны разложены аккуратные таблички «занято». Люди, рассевшиеся на первом ряду одной из трибун, растянули вдоль нее длинное полотнище. На нем – цитаты из Библии.

Еще один ряд отмечен цветами «Спартанцев Санктуария», и заполнен подростками – девицами и парнями. Они болтают, флиртуют и пьют лимонад из банок. Но в основном нас окружают лица мрачные и испуганные. И это пугает уже меня, потому что только одно действует на людей лучше, чем гнев: это страх.

Вокруг сцены расставляют усилители звука.

Можно подумать, что идет подготовка к милому городскому празднику – Дню Основания или Дню Благодарения, или еще какому-то – если бы не то, что я вижу в одном конце поля.

Потому что на планке футбольных ворот закреплены две веревки с петлями.

Я делаю снимки. Но когда я собираюсь отправить их Дао – и Реми, потому что ему надо немедленно отправлять сюда людей, карантин там или не карантин – у меня из рук выхватывают телефон. Это юный национальный гвардеец с открытым дружелюбным лицом.

– Я это забираю, мэм, – он указывает на электронное табло, на котором горит символ «телефонами не пользоваться». – Извините. Назовитесь – и сможете забрать его завтра. И ваш тоже, сэр.

Он протягивает руку. На секунду мне кажется, что Пьер откажется, но тут подбегает еще один гвардеец, демонстративно держащий руку на кобуре пистолета. И Пьер делает то, что все чернокожие родители, увы, учат делать своих детей при виде тянущегося к оружию блюстителя закона. Он моментально слушается.

Я даю фальшивые имена – но нас чуть было не разоблачает голос у нас за спиной.

– Ох, Пэ!

Гвардейцы уходят конфисковать телефоны у продолжающих прибывать на стадион людей, а мы оборачиваемся. Это Бриджит Перелли-Ли. Рядом с ней, закутанная так, словно сейчас декабрь – Изабель.

– Бридж, бэби, – говорит Пьер, – зачем вы здесь? Надеюсь, ты не участвуешь в этом дерьмоспектакле?

– Нет-нет, конечно же, нет! Я пришла, чтобы попытаться поговорить с Эбигейл. Это она стоит за всем этим, вместе с Тэдом Болтом. Я пыталась позвать и Джулию, но она так перепугана! Говорит, что если Эбигейл могла обратиться против Сары, то потом может обратиться и против нас. Но я подумала… О, аге…

Мы оба на нее шикаем.

Круглое доверчивое личико Изабель поворачивается к нам по очереди – и я внезапно испытываю тревогу. Я строила теории. Я даже других в них убедила. Но теперь, когда я снова оказалась рядом с Иззи, мне трудно поверить, что она виновата в чем-то худшем, чем разбитая посуда при разгрузке посудомоечной машины. Она трогает мать за руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Санктуарий [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Санктуарий [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вик Джеймс - Санктуарий
Вик Джеймс
Виктор Тюрин - Профессионал [litres]
Виктор Тюрин
Джеймс Деларджи - 55 [litres]
Джеймс Деларджи
Виктория Шваб - Месть [litres]
Виктория Шваб
Виктория Джеймс - Золотая клетка [litres]
Виктория Джеймс
Питер Джеймс - Искушение [litres]
Питер Джеймс
Виктория Шваб - Архив [litres]
Виктория Шваб
Виктория Колобова - Турали [litres самиздат]
Виктория Колобова
В. В. Джеймс - Санктуарий
В. В. Джеймс
Отзывы о книге «Санктуарий [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Санктуарий [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x