Юноша молча накинул свой потрепанный плащ и, выходя, так хлопнул дверью, что бумаги со стола служки разлетелись по всей комнате.
Весна в этом году не торопилась вступать в свои права и кое – где до сих пор лежали комья грязного колючего снега. Город весь окутался водяной пылью, и казалось, стены домов никогда не просохнут. Эрик успел порядком промочить ноги и дрожал в своем тонком плаще. Когда осталось отнести бумаги последнему адресату, у бедняги уже зуб на зуб не попадал от холода. Желание согреться и перекусить преследовало шевалье больше двух часов. На беду, он оказался в самой богатой части города и рассчитывать на скромный трактир не приходилось. Лоран тоскливо пересчитал монеты – видно, придется выбирать между повозкой и едой. Он подошел к нарядному заведению господина Танердье. Едва ли можно получить щедрый стол с такими деньгами в этом месте, но, право же, он упадет без сил посреди дороги, если не выпьет горячего и не согреется.
Эрик вздохнул и вошел внутрь. Ах, какое чудесное тепло царило в огромном зале! Запах блюд щекотал ноздри и кружил голову. Шевалье торопливо присел в углу и снял шляпу, что насквозь пропиталась водой.
Служанка нехотя подошла к новому гостю и грубо пробормотала:
– Хозяин не разрешает сидеть в трактире всем подряд и не подает милостыню.
Лоран стиснул зубы, желваки так и заходили на его лице.
– Принеси подогретого вина и кусок сыру, да шевелись, у меня много дел. – Прошипел он, давясь от злости и кинув монеты на стол.
Служанка пожала плечами, брезгливо поглядывая на старую шляпу, с которой успела накапать целая лужица, и неторопливо скрылась за дверью кухни. Шевалье огляделся – чуть поодаль, за самым большим столом расположилась компания молодых господ. Двое слуг беспрестанно подносили новые блюда и кувшины с вином, угодливо исполняя каждое приказание. Сеньоры вальяжно развалились на стульях и говорили громко, вовсе не заботясь, что их речь слышна всем.
– Вообразите, господа, – пискляво произнес молодой барон Обен Моруа. – Отец приказал доставить повара из Парижа! Мы прогнали взашей уже троих, вы же знаете, что я обладаю тонким вкусом и не собираюсь терпеть бездарного дурака, что готовит месиво словно для скота. В нашей семье понимаю толк в изысканной кухне лишь я, да мой зять Коломбан. Остальные не могут отличить капустный суп от крема из спаржи! Стал бы я тащиться в такую мерзкую погоду по размокшей дороге, но в этом городишке папаша Танердье, пожалуй, единственный, кто может более – менее сносно приготовить, особенно артишоки в масле и баранью ногу.
– Ох, наш забавный толстячок, – хихикнул развязный юноша с глуповатым лицом, что сидел по правую руку от барона. – Как ты можешь весь день думать только о еде? Должно быть, тебя совсем не волнуют хорошенькие девицы.
– Оставь, Кристоф! Ты не лучше меня! – Обиженно пробурчал Обен. – Где бы мы ни появились, ты тотчас шныряешь глазами и выискиваешь продажных девок! В конце концов, это глупо, объятия этих несчастных не идут ни в какое сравнение с нежным паштетом из голубиной печенки.
Компания захохотала, переглядываясь и отпуская циничные шуточки.
– А по мне, так нет ничего лучше, как славная игра, сеньоры! – Воскликнул маркиз Сезар, встряхнув шелковистыми локонами. – Когда ты за минуту можешь лишиться целого состояния или напротив, сказочно разбогатеть, это горячит кровь сильнее, чем изысканное блюдо или кокетливая красотка. Кстати, не сыграть ли нам в макао 9 9 азартная карточная игра
? Иначе мы заснем со скуки, не расходиться же по домам, словно малые ребята.
– Ох, нет, не уговаривай, эта игра меня вовсе не интересует. Я лучше подожду своего кузена Феликса и мы отправимся в одно веселое местечко. – Весело подмигнул друзьям Кристоф.
– Да ладно, успеешь еще присмотреть себе очередную подружку, не могу же я играть один.
– Ну так позови вон того бедолагу, – глумливо произнес Обен. – Он уже битый час смакует единственный стаканчик вина. Вдруг Святой Бенедикт смилуется, и он выиграет денег на миску супа.
Компания вновь оглушительно захохотала. Эрик вздрогнул и бросил в их сторону взгляд, полный ненависти.
– Ах – ха – ха, господа, бьюсь об заклад, что он сможет поставить на кон только пуговицы со своего жалкого камзола. Не зря моя молодящаяся тетушка метко прозвала его «смазливым голодранцем». – Давясь от смеха, проговорил Кристоф.
– Поглядите – ка, он смотрит так дерзко, словно герцог на жалких лакеев. Не приказать ли вышвырнуть его отсюда?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу