Умылись, оделись, позавтракали кашей, погрузились в автобус и поехали на дружескую встречу с финскими школьниками.
Финские школьники тут же удивили расхлябанным внешним видом и разболтанным независимым поведением. Но не понравились тем, что кто-то из них, без тени смущения на лице, ковырялся у всех на виду пальцем в носу, а там, где их собиралось больше трех, неожиданно появлялся мусор. Где урны? Где хваленая чистоплотность? Еще одна легенда развеялась! Гадят фантиками, банками жестяными где попало…
Нас провели в зал и усадили за разноцветные яркие пластиковые столики. Для общения, так нам сказали.
«Я – переводчик – представился веселый мужик с лицом закоренелого алкоголика. – Буду помогать вам в общении!»
Невысокий, словно заторможенный, меланхоличный директор финской школы объявил об открытии официальной части и попросил обмениваться вопросами. Большинство вопросов с обеих сторон были скучными – про перестройку, капитализм-социализм, школу, любимые предметы и Горбачева… Кое-что, впрочем, запомнилось. Лорка спросила: «А чем вы занимаетесь в свободное время?» Уродливый, толстенный, как Карлсон, парень хмуро ответил: «Курим хэш и пьем водку». Смысл ответа я угадал до того, как его озвучил переводчик. Лорка покраснела. Наивная! Что она хотела услышать? Что они танцевальные кружки строем посещают? Лорка-морковка.
«Какая у вас самая заветная мечта?» – поинтересовалась одна из наших девушек. Невысокий белобрысый мальчик поднял руку и ответил: «Чтобы папа подарил мне на Рождество новый снегоход, стоящий столько-то тысяч марок!». Ну, что тут скажешь? Мелковато, дружище, плаваешь. Вспомнилась фраза из фильма «Курьер»: «Возьми себе пальто и мечтай о чем-нибудь высоком!» В низенькой стране Суоми о высоком, насколько я понял, не мечтают. Это нам всю жизнь настойчиво внушали, что самая достойная мечта достойного человека – мир во всем мире!
Заключительная часть встречи – концерт и дискотека. Наши красавицы-танцовщицы выступили первыми. В воздухе моментально нарисовалась веселая стайка флюидов! Потом нас развлекали хозяева. Школа у них, как оказалось, с музыкальным уклоном. Нам бы такую. Хор девушек исполнил «Песню о друге» Высоцкого на финском языке. Здорово спели, я и не подозревал, как хорошо знают и любят в Финляндии Высоцкого. Далее – несколько номеров из известных мюзиклов.
И вот пришло время рок-н-ролла. На сцену вылезло несколько патлатых ребят, за пять минут подключивших гитары и микрофоны. Понеслась! Финские парни играли проверенные временем, чужие, как правило – американские композиции, что разочаровало. Очень хотелось услышать не американский, а финский рок. Увы! Мы с Валерой с завистью оценивали не технику исполнения, а качественную аппаратуру и инструменты. Понимали, что в нашем рок-клубе такие появятся не скоро.
Финны отжужжали свою программку. К этому времени Валерыч уже успел незаметно продать ученикам несколько бутылок водки. По его словам, они очень обрадовались русской водке. Таня, знавшая по-английски не только ругательные слова, разговаривала с какой-то финкой. Началась дискотека – рай для танцовщиц, а нас с Валерой финские рокеры затащили за сцену, в небольшую каморку. Молодые волосатые люди, помешанные на музыке, – не политики, они всегда найдут общий язык, даже не зная языка. Девушка, с которой разговаривала Таня, оказалась подругой бас-гитариста, которого звали Петти Ули Тепса. Петти? Петя? Будешь Петей! Пили водку не на шутку расщедрившегося Валерыча. «Коммерчески неудачной будет у него поездка», – подумал я.
Так вот, настоящее общение, ради которого наши страны занялись «обменами», происходило в каморках, подобных этой, после третьей рюмки, со всеми вытекающими из нее последствиями – братанием и признаниями в вечной любви между странами.
Прервав дискотеку, нетвердо держась на ногах, спели компанией что-то из «Битлз», после чего на сцену вылезли финские и русские девушки, тоже пожелавшие чего-то спеть… Пока пели, финн, похожий на Карлсона (который, как известно, живет на крыше и любит летать), принес несколько самокруток с травой. На горько-сладкий запах мотыльком впорхнула Лорка, посмотрела на нас, покачала головой и заорала на Валеру. Ее вопли смешили. Мы с Таней глупо хихикали, чем еще больше злили и без того разъяренную руководительницу. На помощь Лорке пришла Оля. Тоже заорала. Вот зачем? А? Что им вообще от нас надо? Разорались тут… Я тогда даже примету придумал: если утро начинается с криков, то крики будут преследовать целый день. Наконец до нас дошло, что, оказывается: а) пришла пора прощаться и уезжать, б) водитель уже завел автобус, в) водитель громко ругается, матом, по-фински и по-русски. Уходить не хотелось. После долгих выматывающих переговоров, в которых активно участвовала и финская сторона, Лорка оставила нас в покое, взяв очередные клятвенные, чуть ли не кровью подписанные обещания, что с нами все будет хорошо.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу