Чтобы развить в себе способность к Безотчетному Зрению, вы должны перейти к последнему упражнению, тренировке в том, что я называю Тралением. Траление противоположно пристальному взгляду. Последний есть наименее продуктивный из всех взглядов, поскольку приводит к напряжению глаз и мышц, их окружающих, и, как следствие, потере фокуса. И напротив, Траление тысячекратно увеличивает количество зрительной информации.
Большинство людей, разглядывая предмет, смотрят на него в упор неподвижным взглядом, пока напряжение не заставляет их отвести от него глаза. Траление требует разбивать этот предмет, это лицо, эту фигуру на множество дискретных точек; таким же образом изображение на экране компьютера разбито на пиксели. Позвольте вашему взгляду произвольно перемещаться по этим точкам, не задерживаясь ни на одной. Поначалу у вас возникнет чувство неудобства, но скоро вы привыкнете к этому, будто всегда только так и смотрели. Проверьте себя, отведя взгляд в сторону от рассматриваемого объекта и представляя его в воображении. Вы сами удивитесь, какое количество информации получили, используя подобный метод.
Для упражнений в Тралении я рекомендую предметы изобразительного искусства — скульптуру или живопись в картинной галерее — либо произведения архитектуры. Все эти объекты требуют пристального внимания и, как таковые, содержат в себе огромное количество зрительной информации, большая часть которой сокрыта в глубине формы.
Будьте готовы к тому, что подобной информации окажется море. Это может стать для вас полной неожиданностью.
Будьте также готовы, какое-то время добросовестно потренировавшись, увидеть во тьме удивительные вещи. Разве вы не обрели новые глаза, очищенные от слоев пелены, омытые росой восхитительного обновленного мира? Теперь вы готовы увидеть новый цвет. Неуловимый Индиго. Он ждет во тьме. Он все время находится там.
Луиза расхаживала по мавританскому залу Томсоновского центра, то и дело поглядывая на часы. Если тот, кто должен прийти, не появится через пять минут, она больше не будет ждать. Она даже не была уверена, что стоило соглашаться на эту встречу; даже не знала, кто попросил о встрече.
Ей позвонили домой сегодня утром. У звонившего был чикагский выговор, но голос — незнакомый.
— Мисс Чемберс, не могли бы вы прийти в Томсон сегодня, в половине пятого?
— С какой стати мне идти туда?
— Не знаю, мисс Чемберс. Мне лишь поручили передать вам эту просьбу, я и передаю.
— Кто вы?
— Я — это я. Итак, я передал вам просьбу, а остальное меня не касается. И если вы не пойдете, что ж, ваше дело.
— Погодите. Вы хотите сказать, я должна пойти в Томсон, чтобы встретиться с кем-то?
— Ну, я не сказал, что вам нужно пойти посмотреть все те «стекляшки».
— Хорошо, кто он? Кто хочет встречи?
— Пока!
Вот так. У нее возникло довольно смелое предположение, кто стоит за этим звонком. В конце концов, она оставила записку в квартире на Лейк-Шор-драйв.
Может, он даже видел, как она кружила по Литтл-Виллиджу. Хотя оставалось неясным, какой был смысл прибегать к помощи посредника. Впрочем, она очень редко видела какой-то смысл в том, что он делал.
Она еще раз пересекла зал — ее каблуки мягко стучали по гладкому граниту. Проходившие мимо редкие служащие с интересом поглядывали на нее. Вообще, считала она, госслужащие смотрят на нее с каким-то особенным вожделением. Сжав губы, она сделала вид, что не замечает их улыбочек, и повернулась на каблуках. И тут увидела его.
Он сидел в зоне отдыха, сцепив пальцы на колене, и пристально смотрел на нее. Она едва не усомнилась, что это он. Прическа другая, строже, чем в последнюю их встречу, но, несомненно, он.
Она поспешила к нему, стиснула его ладонь.
— Какого черта ты делаешь в Чикаго?
— Встречаюсь с тобой, — ответил Джек.
— Я хочу сказать, ты же пропал в Риме! То есть, казалось, никто не знает, где ты, и вот…
— Вижу, ты удивлена. Ты ожидала встретить кого-то другого?
Луиза, прищурясь, посмотрела на него.
— Откровенно говоря, да. Другого. Но не думай об этом. Скажи, что ты задумал? Лучше, чтобы это было что-то доброе. Но сначала: кто тот парень, что звонил мне?
— Его зовут Руни. Помнишь издателя, к которому я ходил договариваться насчет книги отца?
— Почему было просто не позвонить самому?
— Я в Чикаго всего пару дней, — вздохнул Джек, — Руни — хороший малый. Даже приютил меня у себя.
Я спал на его диване. Тебе бы посмотреть на его берлогу: огромная ванная комната, стены до потолка оклеены… Пожалуй, тебе это видеть ни к чему. Дело в том, Луиза, что в последнее время я превратился чуть ли не в параноика. Мне все кажется, что… Я должен был застать тебя врасплох, чтобы увидеть твою реакцию.
Читать дальше