– Лизабет видела его лицо? Как он выглядит?
– Его лицо… менялось. – Старик положил палец на крышку консервной банки, нажимая тут и там, словно пытаясь проткнуть жестянку. – Сначала у него было лицо, а потом не стало. Лизабет сказала, что она видела белизну его кожи… а затем лицо пропало. На месте лица была дырка. – Он снова обратил внимание на мальчика, склонив голову набок. – Ты тоже его видел, не так ли?
– Да, – ответил Нью.
– И его черную кошку, Жадный Желудок. Он приходил этой ночью, не так ли?
– Да. – Он чувствовал себя беспомощным, как замок перед ключом. Он чувствовал, что Король Горы его прощупывает и изучает, постепенно раскрывая настежь.
– Твоя мать боится, – тихо сказал Король Горы. – Шибко боится. В ее сердце давно поселился страх. Это делает ее почти слепой. Но ты, ты уже начинаешь ясно видеть, не так ли?
– Я не знаю.
– Тарп, – прошептал старик. В его дыхании слышалось тихое бульканье мокроты. – Т ар п . Человек, который жил в том доме, был твоим отцом?
Нью кивнул.
– А как его звали?
– Бобби, – вставила Майра.
– Бобби Тарп. Я видел, как он приходил и уходил. Иногда стоял всю ночь в лесу через дорогу и просто наблюдал. Я ходил за ним на утес и видел, как он смотрит вниз на Эшерленд. Я знал, что было у него в голове, что его звали и искушали. Я много раз ходил за ним, когда он покидал свой дом и гулял в лесу. О, он меня никогда не видел, но я все равно там был. Однажды он спустился с Бриатопа к этой Лоджии и стоял на берегу. Он так сильно хотел войти внутрь, что терпел из последних сил. Но он сопротивлялся. Я п ом ог ал ему сопротивляться, потому что знал: один он не справится. Так же, как ты, парень, не смог бы выбраться из колючек один. Не смог бы в одиночку удержать Жадный Желудок.
– Чт о ? – прошептал Нью.
– Я ничего о тебе не знаю, – продолжал Король Горы, – как ничего не знал и о твоем папе. Но я прекрасно знал, что он нужен Лоджии. И я знаю, что ты тоже ей нужен. Я и тебя видел на утесе. Видел, как ты глазел на тот дом, желая погулять по его комнатам и потрогать прекрасный мрамор. Прошлой ночью Жадный Желудок приходил не для того, чтобы тебя убить. Он приходил тебя проверить, узнать, камень ты или бумага. Твой отец перед смертью стал слабым. Тебе нужно сказать спасибо, что он мертв, потому что он был готов войти в Лоджию, а каким бы он вышел оттуда – тебе лучше не знать.
Рейвен, совершенно запутанная, покачала головой. Ей казалось, что старик нес ахинею. Он сошел с ума или она?
– В Лоджии Эшеров никто не живет. Она пуста.
– Я не говорил, что там живут л юд и , женщина! – презрительно сказал ей Король Горы. Он бросил в ее сторону быстрый взгляд и снова перевел его на мальчика. – Твоего отца домогался не человек. Тебя требует не человек. Лоджия, парень, это не просто комнаты и прекрасный мрамор. У нее есть черное сердце и голос, который как нож в ночи. Я з на ю , потому что она общается со мной с того самого момента, как упала комета. Она ругает, искушает и зовет меня, просачивается в мои сны и пытается меня задушить. То же было и с твоим отцом, то же происходит и с тобой. Только я уже старик, и довольно скоро Жадный Желудок проникнет в мой дом, и я буду слишком слаб, чтобы его сдержать. Так мне придет конец, но Лоджия теперь хочет тебя. Так же, как она хотела твоего отца.
Старик крепко сжал свой посох. Его единственный глаз продолжал смотреть твердо.
– Он был готов сдаться, парень. Каменная стена, которую он воздвиг в своей душе, расходилась по швам. Вот почему… я должен был быть уверен, что он больше не сможет слушать.
Майра затаила дыхание. Нью не шевелился, но его сердце бешено стучало.
– Я убил его, парень, – тихо сказал Король Горы. – С таким же успехом я мог бы приставить к его голове ружье и вышибить ему мозги. В день, когда это произошло, он встретил меня на склоне горы. Я знал, какую работу он выполняет. Он был слаб, и от меня много не потребовалось. Все, что он должен был сделать, это наполнить шину воздухом и продолжать ее наполнять, пока она не взорвалась. Он так и не понял, что сделал.
Нью молчал. К его лицу прилила кровь, и на висках пульсировали синие жилки. Первой недоверчивым хриплым голосом заговорила Майра:
– Вы… вы просто сумасшедший старик! – Она встала позади сына. – Вы никогда не знали моего Бобби! И ничего особенного в вас нет! Вы просто старый сумасшедший лгун!
– Посмотри на меня, парень, – приказал Король Горы. Он вытянул трость и приподнял ею подбородок Нью. – Ты ведь знаешь, лгу я или нет, не правда ли?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу