Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон... http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Премин Сикойн!

К Сикойн подбежал парень, который пытался препятствовать войти капитану Родиану.

- Простите меня, Премин...

Мальчик посмотрел на Премин с тревогой, потом посмотрел ближе и что-то прошептал. Гассан прислушался к мыслям парня и услышал.

'Герцогиня Рен здесь! Она просит признать немедленно...'

Гассан пробовал услышать размышления Премина, но очевидно, зацепил мысли парня.

Капитан же был поражён и весь гнев и решимость куда-то исчезли. А Гассан к тому времени зацепился за мысли капитана.

'О, Святая Троица! Почему, она прибыла именно сейчас?'

Сикойн обеспокоенно перевела взгляд на Хайтауэра.

- Каждый... кто не является Домином должен отправиться в свою комнату!

На лице Родиана отразилось разочарование, но Премин Сикойн выглядела расслабленной и вежливо улыбалась капитану. Или это было выражение облегчения?

Зал наполнился шумом. Посвящённые, ученики и некоторые странники поспешили к выходу. Некоторые из них сначала отправились к главной арке, но потом поспешили к северо-восточному выходу. Николас застыл в нерешительности и Винн потащила его за руку.

Родиан указал на неё.

- Ты останешься.

Винн замерла, глядя на него. Она мягко толкнула Николаса, чтобы тот пошёл следом за другими, а потом села обратно на своё место.

В зале было так много мыслей и Гассан был не уверен, что сможет зацепить что-то конкретное. Когда зал очистился, Премин Сикойн кивнула посланнику.

- Пожалуйста, проводите герцогиню.

Не успел парень выйти из арки, как появилась герцогиня Рен Файнер-Арескинна со своим личным окружением.

С герцогиней были три служанки в богатых платьях приятных оттенков и один мужчина в белой эльфийской мантии. Но точнее всего для неё подходило звание принцессы.

Герцогиня Рен была племянницей короля Файнера, одной из соседних стран Мэлорна и его верным союзником. Она вышла замуж за принца Фредэрика из рода Арескинн, королевской семьи Мэлорна. Она оставила за собой звание герцогини, а не то, которое приходило к ней по праву брака. И она была охраняема тремя Вердас.

Эти высокие воины носили шлемы из полированной стали, кольчуги и длинные малиновые плащи. На поясах у них были мечи в ножнах с серебряной гравировкой. В руках они несли короткие копья по форме лезвия похожие на короткие мечи.

Их лидер капитан Тристан, шёл рядом с герцогиней. Его лицо было беспристрастно, ведь когда-то он тренировался с охраной суманского императора. И всё это было известно, потому что Гассан знал этого человека.

И каждый из них возвышался над Рен.

Она была не выше, чем Винн, а возможно даже и ниже, с тонкой талией и широкими бёдрами, которые скрадывала атласная юбка цвета морской волны. Её грудь выгодно подчёркивала белоснежная рубашка. В мрачном и землистого цвета зале, она стояла, словно изумруд, освещённый небесным цветом. Её тёмно-каштановые волосы были убраны по бокам и заколоты волнистым перламутровым гребнем.

По её наряду и внешнему виду, Гассан догадался, что герцогиня поднялась на рассвете.

Герцогиня Рен тепло улыбнулась Родиану и протянула руку.

- Капитан Родиан Сиверд... а вы всё в делах. Вам никогда не надоедает?

Гассан внимательно смотрел на эту пару. Он улавливал чувства и мысли тех, на кого смотрел. И то, как капитан с лёгким полупоклоном взял руку герцогини, предполагало некую связь между ними. Она была примерно на пять лет старше Родиана, хотя это было незаметно на первый взгляд. Возможно её небольшой рост создавал иллюзию молодости.

И тут Гассан утратил эффект своих заклинаний.

Он сразу стал усиленно концентрироваться, чтобы снова уловить мысли капитана и герцогини Рен.

- Ваше высочество. - сказал Родиан явно смущённый. - Я не ожидал увидеть вас здесь.

Гассан приготовил печати и знаки, но из-за произнесённых слов Родиана, он услышал его мысли словно голос раздававшийся за дверью.

Он мгновенно нейтрализовал заклинание.

Что-то или кто-то вмешался. Это было не сильное вмешательство, но достаточное для того, чтобы прервать контакт. Если бы это было активное заклинание и более сильное, то он смог бы определить того, кто управлял им своей волей.

Но кто ещё мог иметь знания и навыки подобные ему?

Внимание Гассана вернулось обратно, когда герцогиня Рен говорила с Сикойн.

- Леди Тёргит, меня не было слишком долго. Я надеюсь последние пожертвования прибыли без осложнений?

Глаза Родиана были удивлёнными, впрочем, также как и Гассана. Герцогиня Сикойн зовёт её по имени и как леди?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барб Хенди - Между их мирами
Барб Хенди
libcat.ru: книга без обложки
Барб Хенди
Барб Хенди - Дампир
Барб Хенди
Барб Хенди - Мятежный дух
Барб Хенди
Барб Хенди - Предатель крови
Барб Хенди
Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП]
Барб Хенди
Барб Хенди - The Night Voice
Барб Хенди
Барб Хенди - First and Last Sorcerer
Барб Хенди
Барб Хенди - Dog in the Dark
Барб Хенди
Барб Хенди - Of Truth and Beasts
Барб Хенди
Отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x