Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон... http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Винн была поражена, увидев последнего человека в комнате.

Домин Хайтауэр стоял возле окна за советом.

Он не смотрел на улицу, на Совет или даже на неё. Он повесил бороду вперёд и она прижалась к его широкой груди. Он казалось был запуганным и перешедшим далеко за рамки усталости.

Если он также был вызван, чтобы предстать перед Советом?

Сколько иль'Шанк и Хайтауэр спорили, не заботясь не толькл о друг друге, но и о других. Мириам и Дэгмонт потеряли свои жизни, а Николас ещё оставался психически нестабильным.

Винн сглотнула.

Совет не мог сделать ей хуже, чем она уже пострадала.

Премин Жак поднял голову. Его блеклые глаза заполнились грустью, когда Премин Сикойн начала.

- Мы признаём, что вами двигали добрые намерения в том, что случилось вчера вечером. Но наши действия не должны быть вызваны страхом и наша безопасность не должна быть принесена в жертву из-за таких непродуманных попыток защитить её.

Хайтауэр полностью развернулся от окна.

- Тем не менее, - добавила Сикойн. - причина наших больших потерь полностью устранена и мы можем двигаться дальше.

Высокая Премин Сикойн откинулась на спинку стула. Она аккуратно сложила руки на коленях и чуть прикрыла глаза.

- Домин иль'Шанк, вы внесли неоценимый вклад в нашу общую работу. Наши братья в суманской гильдии должны гордиться вами. Теперь, когда вы выполнили свою работу, мы не смеем задерживать ваше пребывание здесь. Вы можете вернуться домой к семье и друзьям.

Винн зажмурила глаза. Она не слышала ни звука от иль'Шанка, после этих тщательно сформулированных слов. Её союзнику вежливо предлагали уйти из гильдии. Предложили ли они что-то подобное Хайтауэру? Нет, скорее всего он останется здесь, что бы не случилось.

- Странница Хигеорт...

Винн открыла глаза и Премин Сикойн нахмурилась.

- Принимая во внимание ваши подвиги в Запределье, - сказала Премин. - мы понимаем, что вы достигли гораздо большего, чем обычные хранители. Но всё ещё мы беспокоимся по поводу вашего благополучия.

Гнев Винн вернулся. После всего что случилось, похоже, её до сих пор рассматривали как психически больную. Ложь была увековечена независимо от того, что они знали правду о том, о чём она говорила им всё время.

- Мы хотим послать вас к Домину Терподу, чтобы он стал вашим новым мастером.

Ум Винн стал пустым. Её не изгоняли?

- Поскольку он являлся близким другом вашего бывшего мастера Домина Тилсвита. - продолжила Сикойн. - опека Терподиуса сократит ваши шаги к статусу магистра. Ваш опыт в странах с другими культурами, языками, был бы большим вкладом...

- Нет! - коротко крикнула Винн.

Глаза Премин Сикойн были устремлены на неё, как и взгляд Хайтауэра. Беспокойство на его лице подтвердило опасения Винн.

- Что ты делаешь? - шёпотом спросил иль'Шанк. - Не давай им повода избавиться от себя.

Он не видел, что это было на самом деле, но Винн поняла.

Они предложили ей новое назначение, чтобы она продолжила своё обучение. Чтобы приманить её, они использовали звание магистра, намекая на то, что она могла бы достичь его даже в таком раннем возрасте. Они смогли бы держать её под бдительным оком, контролируя её и всё, что она делала... всё, к чему она имела доступ.

- Я заинтересована только в текстах. - сказала Винн. - Где они?

Премин Жак тяжело выдохнул, словно уронив лицо в ладони.

Глаза Премин Ксок выглядели предупреждающими.

- Это никогда не будет работать. - отрезала она.

- Споры закончены. - произнёс Эдлэм. - Оставьте это, наконец!

Ксок опёрлась на стол, гладя на Эдлама. Сикойн подняла руку, прежде чем кто-то успел что-то сказать.

- Тексты не ваша забота. - произнесла она. - Капитан Родиан сказал, что к вам не будет предъявлено никаких обвинений за помехи. Но если кто-то ещё ищет их, они не принесут вам ничего хорошего...

- Потому что тексты уже не здесь? - закончила Винн.

Печаль появилась на лице Хайтауэра. Его тёмные глаза зафиксировались на ней. Он не всегда был таким суровым и выдержанным, но Винн была готова поклясться, что увидела испуг на его каменном выражении.

- Отсутствие у вас здравого смысла, является достаточной причиной. - сказала Сикойн.

Это не было ответом на её вопрос. И наряду с реакцией Хайтауэра это подтвердило убеждение Винн: то чего она хотела, решили даже не держать в гильдии.

Ей бы не предложили работать там, где они по-прежнему лежали.

Теперь она была ненужной пешкой в их игре, и они надеялись нейтрализовать её. Винн не могла вспомнить своих своенравных друзей, которых жаждала увидеть в течении последних двух сезонов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барб Хенди - Между их мирами
Барб Хенди
libcat.ru: книга без обложки
Барб Хенди
Барб Хенди - Дампир
Барб Хенди
Барб Хенди - Мятежный дух
Барб Хенди
Барб Хенди - Предатель крови
Барб Хенди
Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП]
Барб Хенди
Барб Хенди - The Night Voice
Барб Хенди
Барб Хенди - First and Last Sorcerer
Барб Хенди
Барб Хенди - Dog in the Dark
Барб Хенди
Барб Хенди - Of Truth and Beasts
Барб Хенди
Отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x