• Пожаловаться

Сергей Шведов: Негрский старорус[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Шведов: Негрский старорус[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Социально-психологическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Негрский старорус[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Негрский старорус[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Шведов: другие книги автора


Кто написал Негрский старорус[СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Негрский старорус[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Негрский старорус[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За ним вдогонку и наперерез неслись уже несколько самолетов. С чьих–то кораблей Лопсяка обстреляли ракетами, но обе сбились с курса по слишком низко летящей цели и самоликвидировались. Опасней всего были зенитные пулеметы, которые с одной очереди могли превратить старый «Дуглас», под самую завязку набитый бочками с горючим, в пылающий факел. Но при высоком волнении на море зенитки его ни разу не зацепили.

На закате тень от самолета неслась по бурной воде далеко впереди, словно показывала путь к спасению из этой бешеной круговерти в воздухе. Руки Лопсяка онемели на штурвале. Машину уводило прямо на высокие белые скалы. Лопсяк принял штурвал на себя, отжал левую педаль и подал вперед ручку газа.

Самолет чуть не завалило воздушными потоками у самых скал в левый штопор, ему только чудом удалось выровнять неуклюжую махину. От резкого броска лопнули джутовые крепления, связывавшие поставленные на дно салона бочки, и теперь они катались, как кегли по кегельбану.

Под крылом промелькнули ровнехонькие желто–зеленые поля, тянувшиеся почти до горизонта. Лопсяк решил больше не искушать судьбу — в темноте не отыскать извилистой линии Дуная, чтобы по блестевшему внизу форватеру реки выйти к прозрачным границам Молдавии или Украины. Он грузно опустил машину на кукурузное поле, погубив на нем половину урожая.

После долгих лет, проведенных на чужбине, Лопсяк не сразу понял, в форму какой страны одеты захватившие его военные. Его спрашивали, он отвечал, затем спрашивал он, ему тоже отвечали. Сербскохорватский язык понять можно, если тебе говорят медленно, да еще и по несколько раз повторяют. Снова угроза расстрела, снова проверка в бою, снова кровь… Так Лопсяк надел знаки отличия вооруженных формирований боснийских сербов.

9

Женщина–обвинитель с высоким пафосом в голосе призывала принародно и показательно казнить через повешение кровавого палача боснийского народа, руки у которого по локоть в крови, чтобы привить будущим поколениям демократически настроенной молодежи настоящую любовь к свободам и правам человека, а также отвращение к военному насилию, которое легитимно только для сил быстрого реагирования из демократических стран. В перерывах журналисты, гламурные мальчики и девочки, наперебой уедали Лопсяка каверзными вопросами, как лайки–пиявки, которых охотники притравливают на посаженного на цепь медведя.

— Вы не поняли или не хотите понять, — гневался молодой босняк с колким ежиком на голове, окрашенным под американский флаг, — что Америка стремится отстоять свободу каждого народа бывшей Югославии, а русские по–прежнему мечтают возродить империю зла и вернуться господами на Балканы, как того хотел ваш последний царь?

— Я — советский интернационалист. За имперские амбиции царя не отвечаю. Николашка получил свое.

— Почему, — на хорошем русском спросила либертарианка в радужном парике, — вы боретесь за кровожадную идею православного единства, которое может оттеснить избранный народ в православных странах на периферию политической жизни?

— Я атеист, о православном единстве ничего не слышал. По мне так уж пусть будет интернациональное братство трудящихся всего мира. А еврейского вопроса у нас в Союзе не было. Как там сейчас — не знаю.

— Вас не страшат ужасные слова «русский фашизм», который махровым цветом распускается у вас на родине? — спросила чуть ли не в унисон парочка молодых людей неопределенного пола, каждый с золотой сережкой в ухе и с бусиками на широком декольте.

— Мы когда–то разбили фашистов. Мы же не враги себе, чтобы превращаться в них и бить уже самих себя.

Вопросы сыпались как шрапнель, через переводчика и без, но заклевать матерого наемника не удавалось. А Лопсяку эти наглые журналюги казались похожими на пленных африканцев–новобранцев из глухой деревни, затерянной в джунглях. Спросишь такого:

— Зачем ты пошел воевать за независимость?

А он смотрит наивными круглыми глазенками и плечами пожимает:

— Мы жили хорошо под колонизаторами, потом пришли коммунисты и сказали, что мы жили плохо. Тогда мы сделали революцию и живем теперь тоже хорошо.

Перед самым бегством из Мозамбика чернокожие наемники сказали Лопсяку:

— Нам сказали, что на самом деле мы с русскими жили плохо. Американцы — это дружба и богатство, русские — это война и бедность. Американцы победят русских.

Тогда уже в Мозамбике начинали забывать про русскую помощь партизанам. Стоило их спросить, почему же русские несут народам войну и бедность, все, как по команде отвечали:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Негрский старорус[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Негрский старорус[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Отзывы о книге «Негрский старорус[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Негрский старорус[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.