Саймън Мордън - Степени на свобода.

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Мордън - Степени на свобода.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Колибри, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Степени на свобода.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Степени на свобода.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестте степени на Петрович:
Майкъл е неизмеримо сложен ИИ, попаднал в капан под останките на Кулата Ошикора. Някой ден Петрович ще го освободи – просто трябва да вярва, че Майкъл ще запази здравия си разум дотогава.
Мади и Петрович са изпаднали в криза на доверието. Тя го напуска, но Петрович е убеден, че все още го обича.
Соня Ошикора също обича Петрович. Но играе някаква сложна игра и изобщо не е ясно дали възнамерява да го спаси от онова, което предстои.
ЦРУ иска да спаси света. Добре де, само Америка, но за тях това е едно и също.
Новият джихад на машините отново се обажда. Но Петрович го унищожи, нали така?
Някога Армагедонистите взривиха света, опитвайки се да убият кажи-речи всичко живо. Сега смятат да го направят отново.
И за кой ли път всички пътища водят към Петрович. Всеки иска нещо от него, а единственото, което иска той, е да бъде свободен…

Степени на свобода. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Степени на свобода.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Аз… nein 2 . Не, искам да кажа.

2Nein (нем.) – не. – Б. пр.

– Знам какво искате да кажете. Отворил съм обемист онлайн речник и програма за граматична проверка и мога да си преведа почти всичко, което казвате, независимо дали ще е на хохдойч, мандарин или навахо. – Петрович постави ръката си върху дългата дръжка на контейнера. – Ще продължим ли?

Вътрешността на контейнера – чиито размери бяха почти като на стария му домик – беше пълна с щайги и денкове, а в задната му част бяха подредени варели с разтворител и обемни черни бали с гранулиран полимер. Докато Петрович разглеждаше, двамата германци започнаха да разстилат голямо пластмасово фолио върху песъчливата повърхност на кея.

Той беше гледал видеоматериалите на компанията. Беше виждал снимки на крайния продукт. Онова, което искаше повече от всичко, бе да го види със собствените си очи.

Петрович извлече навън шейната с генератора и включи индустриалния вентилатор. Кренц-старши го наблюдаваше.

– Технологията ви е позната, да?

– Горе-долу знам какво да правя. Сигурно щях да се справя и сам, да построя всичко, но накрая щях да съм допуснал същите грешки, които вие вече сте оправили. Нямам време за грешки, хер Кренц.

– Страхувате се? – Той изпръхтя като бик. – Вие?

– Знам, че репутацията ми ме изпреварва. Но всъщност не съм такъв. – Той погледна към Кренц. – Просто съм понесъл много дини под една мишница.

– Не е моя работа да ви задавам въпроси. – Кренц провери нивото на гориво в генератора и потупа с пръст по бутона за запалване. – Имам само един. – Моторът запърпори и мъжът се заслуша в звука му, за да се увери дали работи по правилния начин. – Въп­росът е следният: как ще платите? Никаква Свободна зона, ЕС или ООН. Никаква Ошикора. – Кренц потърка с длан плешивата си глава. – Срещам се със Самуил Петрович. Това е достатъчно за настоящия момент, но аз не съм…

Той се поколеба, търсейки точната дума.

– Благотворително дружество. – Петрович видя, че младият Кренц прикрепя тръби към пластмасовото фолио. Почти бяха готови за запалването. – Не се притеснявайте, хер Кренц. Ако искате пари, аз имам огромен овърдрафт.

– Was? 3

3Was? (нем.) – Какво? – Б. пр.

– Кредит. На стойност два и половина милиарда евро. Би трябвало да стигне.

Кренц продължи да работи, свързвайки пластмасовия калъп към вентилатора чрез гъвкав маркуч. После изведнъж спря.

– Милиарда?

– Да. Няма да ви кажа името на банката, защото може да се изпуснете пред тях и директорът им да възрази. Но компютърът им няма нищо против.

Петрович се пресегна покрай Кранц и натисна прев­ключвателя на вентилатора. Перката разсече звучно въздуха, след което бързо ускори, изпращайки струя въздух през маркуча, и пластмасовото фолио започна да се къд­ри. Устройството постепенно започна да се издува.

– Те ще разберат. Утре. Следващата седмица.

– Кредитът е временен, трябва да се върне до утре. Междувременно, ако вдигнат шум, аз разполагам със списък на всичките им клиенти. – Петрович се усмихна. – Той включва някои доста неприятни хора, затова предполагам, че ако не искат половин Америка да се изсипе на прага им с искане да си получи откраднатите пари, те ще предпочетат да си затраят.

След двайсет минути една лъскава сива полусфера потрепваше, изпъната докрай над доковете. Междувременно двамата Кренц бяха приготвили пълнежа, който започна да се изпомпва по тръбите.

– Колко дълго? – попита Петрович, надвиквайки шума.

– Половин час, за да се напълни – отвърна му младият Кренц. – Пет минути, за да се консервира с ултравиолетова светлина.

– Ако поискам един, знам ли, сто метра в диаметър? Как ще го направите?

– Няма да го направим, не можем…

Петрович отхвърли оправданията му с махване на ръката.

– Науката е мъдра. Това е просто инженерен проб­лем.

– Защо ви е толкова голям? Куполите могат да се свързват, просто трябва да построите повече.

– Трябва ми само един, по-голям от този. С диаметър двеста, може би двеста и петдесет. Разтворът за един стометров би трябвало да е същият като за двеста метра.

– Но, докторе, въздушният калъп ще се срути под тежестта на неконсервирания полимер.

– Да. Но вие не го консервирате в движение, нали? Първо го напълвате, след това го втвърдявате с ултравиолетови лъчи. Какво ще стане, ако втвърдите дъното, докато пълните отгоре? Така Брунелески е строил куполите си. Преди шестстотин години.

– Да, разбирам. Просто казвам, че досега никога не са ни молили да строим нещо толкова голямо. – Младият Кренц се намръщи. – Защо вие го искате?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Степени на свобода.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Степени на свобода.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Степени на свобода.»

Обсуждение, отзывы о книге «Степени на свобода.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x