Лев Соколов - Спящий бык

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Соколов - Спящий бык» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_fantasy_irony, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спящий бык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спящий бык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История об обычном парне, который попал в неприятную историю, а через неё - вообще черт-те куда. Этот роман попытка показать, насколько готов современный среднестатистический городской парень, к серьезным испытаниям, если окажется вырван из привычного окружения. Все совпадения с реально существующими людьми, политиками, и богами - случайны, и бла-бла-бла...
P.S. Дабы любители стремительного экшена не тратили зря время, информирую, - боевых сцен немного. До середины книга почти буколическая. :)

Спящий бык — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спящий бык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прибавьте, — крикнул Бьёрн.

Мы прибавили. Проклятый мешок проклятого Хёскульда наверно уже настучал мне синяк. Деревья все редели, но все же лес еще не кончался. Сзади послышались возгласы и дробный топот копыт.

— Туда – показал своей ручищей Бьёрн. Я посмотрел куда он показал. В просветах между деревьями впереди лесной ковер заканчивался, и обнажалась непокрытая дерном скала. Там впереди была большая расселина. Нет, — шумела вода! Река! Река в глубокой расселине, и крепкий бревенчатый мост над ней. На другом берегу на некотором удалении опять начинался лес.

Бьёрн бежал к мосту. Мы за ним. Вместо мягкой подушки леса, под ногами моей обуви без каблуков жестко заотдавал камень, а потом и бревна моста. Сильно и шумно бежала под нами река. Я почти догнал Бьёрна. Крики и гиканье сзади было всё громче.

— Это я строил мост, — не ко времени с заметной гордостью в голосе похвастался Бьёрн на ходу, повернув ко мне свою голову. Он совсем не запыхался. Никогда не думал, что с его комплекцией можно так хорошо уметь бегать. Мелькнула несвоевременная мысль, — как же он это, в одиночку? И река довольно широка…

— Думал, добежим, и с того берега успею обрушить… Опять заговорил Бьёрн. — А нет времени. Слишком добротно я построил.

Мы выскочили на другой берег. Бьёрн рвану меня за плечо.

— А теперь бегите и прячьтесь как можете.

Он оттолкнул меня и затормозим, развернулся на мосту к тому берегу с которого мы прибежали.

— Стой! А ты? — Я тоже затормозил, и остановился Лейв. Там, на другом берегу среди деревьев быстро приближались всадники с мечами в руках, и несколько пеших. — Вместе, Бьёрн!

— Никто не скажет, что я плохо принял гостей.

— Глянул на меня Бьёрн. — Не глупи, и уводи парня. Ну! — Он рявкнул так, что я попятился. — Бегите. Я здесь хозяин, об меня они зубы обломают.

Я кивнул, и схватил Лейва.

— Но как-же?.. — Открыл рот Лейв.

— Ноги, Лейв! — Я потащил его. — Бьёрн знает, что делает.

И мы побежали.

Проклятый мешок опять застучал по ногам.

* * *

Хросскель сын Адальстейна был хорошим дроттом, имел резвого коня и всегда был рад оказать своему дроттину услугу. Поэтому он первым подскакал к мосту. Что немаловажно, Хросскель не был таким уж злым человеком. Он знал что Эйнар приказал убить мальчишку и работника Вермунда и собирался это сделать. Однако третий, что преградил ему дорогу на мосту, Хросскеля вовсе не интересовал, и поэтому он дал ему шанс.

— Эй ты! — Закричал Хросскель еще на подъезде, когда копыта коня уже застучали по камню.

— Я зовусь Бьёрн.

— Прочь с моста олух!

Бьёрн не шелохнулся ни на волос. Второго шанса дуракам Хросскель не давал. Он подстегнул коня и направил того прямо на кузнеца, мысля лошадиной массой сбросить нахала с пути. Конь взял разбег. Бьёрн вытянул руку, будто умоляя всадника остановиться.

— Поздно, дурень! — ощерился Хросскель ухмылкой.

Конь налетел на Бьерна и встал как вкопанный. Хросскель от резкой остановки едва не слетел с коня, и распластался на его шее, схватившись за неё обеими руками. Обняв шею, он и углядел, что рука Бьерна громадная растопыренной пятерней упирается в грудь лошади. Конь всхрапнул, выпуская воздух, и мелко дрожа задышал так, будто влетел в бревно.

— Ты… ты… — пробормотал Хросскель, но что он там хотел сказать так и осталось неизвестным. Бьёрн не меняясь в лице распрямил упертую в коня руку. Скакун от могучего толчка откатился назад с моста как лист на ветру, поспешно перебирая ногами и наконец не удержавшись, заржав завалился на задние ноги. Хросскель вылетел с лошадиной спины, кубарем, прикатился как раз под ноги коня подъезжающего дроттина, и забарахтался там на земле осоловело дрыгая руками и ногами. Шлем Хросскеля бряцая укатился куда-то в сторону. Конь его мотая головой тяжело поднялся с задних ног.

Остальные всадники подьехали к мосту сбавляя ход, и встали перед ним расступившись полумесяцем. Справа на отшибе от лошадей остановись неутомимая звериная часть дружины, что двигалась пешком.

— Непростой ты человек, Бьёрн. — Спокойно сказал дроттин. — Но, скажи, зачем ты встал на моем пути?

— А с чего бы мне не стоять на мосту, который я построил своими руками? — Подняв голову спросил Бьёрн. — И с чего бы мне пропускать конную ораву, которая попортит мой мост?

— Мы раньше не встречались. — Учтиво сказал Эйнар. — Нет меж нами вражды. Двое, что убегают на той стороне – мои враги. Пропусти нас, обещаю, мы пройдем по твоему мосту осторожно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спящий бык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спящий бык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алиса Клевер - Спящий ангел
Алиса Клевер
libcat.ru: книга без обложки
Лев Соколов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Соколов
Лев Соколов - Своя радуга
Лев Соколов
Лев Соколов - Последний брат
Лев Соколов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Соколов
Лев Соколов - Корну
Лев Соколов
Джон Карр - Спящий сфинкс
Джон Карр
Лев Соколов - Солнечный зайчик
Лев Соколов
Отзывы о книге «Спящий бык»

Обсуждение, отзывы о книге «Спящий бык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x