Джоан Роулинг - Гарри Поттер и испорченный ребёнок

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Роулинг - Гарри Поттер и испорченный ребёнок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и испорченный ребёнок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и испорченный ребёнок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перевод пьесы Роулинг "Harry Potter and the Cursed Child"

Гарри Поттер и испорченный ребёнок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и испорченный ребёнок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас улыбнёшься, забыв о слезах!

Лили Поттер… ГРИФФИНДОР!

ЛИЛИ: Йес!

АЛЬБУС: Ну, класс…

СКОРПИУС: Ты же не думал всерьёз, что она попадёт к нам? Слизерин — не для Поттеров.

АЛЬБУС: С одним исключением.

Он пытается слиться с фоном, другие ученики смеются. Он обводит их взглядом.

Знаете, а у меня не было выбора. Я не мог выбрать другого отца.

АКТ ПЕРВЫЙ, СЦЕНА ПЯТАЯ

МИНИСТЕРСТВО МАГИИ, КАБИНЕТ ГАРРИ

Среди беспорядка, царящего в кабинете ГАРРИ, над грудой бумаг сидит ГЕРМИОНА и неторопливо сортирует их по одной. В кабинет торопливо входит ГАРРИ; из царапины на его щеке идёт кровь.

ГЕРМИОНА: Как всё прошло?

ГАРРИ: Всё так и было, как мы предполагали.

ГЕРМИОНА: Теодор Нотт?

ГАРРИ: Под арестом.

ГЕРМИОНА: А Маховик времени?

ГАРРИ показывает соблазнительно сверкающий Маховик времени.

Он настоящий? Работает? У него завод не только на час — можно и дальше во времени отправиться?

ГАРРИ: Больше пока ничего не знаем. Я хотел испытать его прямо там и тогда, но разные умники навязали своё мнение.

ГЕРМИОНА: В любом случае, теперь он у нас есть.

ГАРРИ: Ты уверена, что хочешь оставить его у себя?

ГЕРМИОНА: Не думаю, что у нас есть выбор. Посмотри на него — он совсем не такой, как тот, что был у меня.

ГАРРИ (саркастично) : Определённо волшебство шагнуло вперёд с того времени, как мы были детьми.

ГЕРМИОНА: У тебя кровь идёт.

ГАРРИ смотрит в зеркало и пытается промокнуть ранку краем мантии.

Не обращай внимания, пойдёт в комплекте со шрамом.

ГАРРИ (с ухмылкой) : Что ты делаешь у меня в офисе, Гермиона?

ГЕРМИОНА: С нетерпением ждала новостей о Теодоре Нотте, а ещё… ещё подумала, а не проверить ли мне, сдержал ли ты обещание и разгрёб ли свои бумажные завалы.

ГАРРИ: А. Стало быть, не сдержал.

ГЕРМИОНА: Именно. Не сдержал. Гарри, как ты вообще можешь работать в таком хаосе?

ГАРРИ взмахивает палочкой, и бумаги с книгами укладываются аккуратными кучками. ГАРРИ улыбается.

ГАРРИ: Вот и нет больше хаоса.

ГЕРМИОНА: Но и никакого порядка — как и всегда. Знаешь, а тут попадается кое–что интересное! По Венгрии ездят горные тролли на Крюкорогах, великаны с вытатуированными на спинах крыльями по пути на побережье Греции переходят море пешком, а оборотни ушли в глубокое подполье.

ГАРРИ: Ну и прекрасно, давай туда выберемся. Соберёмся всей командой…

ГЕРМИОНА: Гарри, с тобой всё ясно: бумажная волокита утомляет.

ГАРРИ: Тебя не утомляет.

ГЕРМИОНА: Мне своей по горло хватает. Это люди и звери, которые сражались бок о бок с Волан–де–Мортом в великих войнах волшебников. Это союзники тёмных сил. Всё это — в совокупности с информацией, которую мы извлекли из Теодора Нотта, — может что–то значить. Но если начальник Отдела исполнения магических законов не читает свои материалы…

ГАРРИ: А зачем мне их читать? Я сам нахожусь в гуще событий, слышу обо всём. Теодор Нотт, говоришь… Но ведь именно я раскопал слухи о Маховике времени и именно я принял меры. У тебя нет причин устраивать мне разнос.

ГЕРМИОНА смотрит на ГАРРИ — и в глазах её хитринка.

ГЕРМИОНА: Хочешь ириску? Рону только не говори.

ГАРРИ: Ты меняешь тему.

ГЕРМИОНА: Именно так. Ириску?

ГАРРИ: Не могу себе позволить. Мы сейчас всей семьёй отказались от употребления сахара. (Пауза.) Ты знаешь, что эта фигня может вызвать привыкание?

ГЕРМИОНА: Ну что я тебе могу сказать… У меня родители — стоматологи, и я в какие–то моменты вынуждена была бунтовать. В сорок как–то поздновато бросать, но… Ты только что добился блестящего результата. Это, конечно же, и не был разнос. Мне просто надо, чтобы ты время от времени хотя бы краешком глаза заглядывал в свои документы — и больше ничего. Считай это… ненавязчивым намёком от Министра магии .

ГАРРИ слышит, как выразительно она произносит последние слова, и кивает.

Как там Джинни? Как Альбус?

ГАРРИ: Иногда мне думается, что я так же хорошо исполняю родительские обязанности, как и навожу порядок в документах. А как дела у Розы? И у Хьюго?

ГЕРМИОНА (с улыбкой) : Знаешь, Рон говорит, что ему порой кажется, что со своей секретаршей Этель (кивает куда–то в сторону) я вижусь чаще, чем с ним. Как ты считаешь, не похоже ли на то, что в какой–то момент мы сделали выбор, кем быть — лучшим родителем года или лучшим сотрудником Министерства в году? Будь же последователен. Иди домой к семье, Гарри, Хогвартский экспресс уже собирается сослужить нам ежегодную службу; наслаждайся тем временем, которое тебе осталось… а потом вернись сюда и прочти все эти материалы на свежую голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и испорченный ребёнок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и испорченный ребёнок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и испорченный ребёнок»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и испорченный ребёнок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x