Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люфт. Талая вода [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люфт. Талая вода [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пекарня Тальвиля – самое уютное место в мире, здесь каждый найдет не только ароматную выпечку и горячий травяной чай, но и уверенность в том, что будущее может стать лучше настоящего, если твоя душа наполнена добротой и любовью. Пекарня Тальвиля – это место, где преломляются реальности, переплетая, меняя и запутывая судьбы. Именно здесь начинается новый виток в жизни каждого посетителя. Вот только хватит ли Сердцу пекарни сил забыть ужасы своего прошлого и сделать жизни других лучше, позабыв о своей?

Люфт. Талая вода [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люфт. Талая вода [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молли задержала дыхание, дожидалась, когда эмоции утихнут и сердце перестанет вырываться из-под ребер от переживаний. Ей было жаль, жаль, что Ани вот так тает у нее на глазах, отдавая всю себя тем, кто об этом даже не узнает.

– Многие покидают пекарню, чтобы жить для себя… идти по узкой тропе своих препятствий. Не от усталости. Изношенные сердца не могут биться так же легко, как и раньше. Их нужно менять. Вот только это жестоко. Здесь не задерживаются те, кто вот так, как ты, выжимают из себя все соки.

Ани поежилась, ощущая неприятный холодок, бегущий по спине, несмотря на теплую шаль. Острый укол боли напомнил о том, что она жива, что внутри все еще есть тепло. Не хотелось думать о смерти… нет.

– Ты мне близка. Я не смогу верить твоим обещаниям, не могу просить уйти. Твое место здесь, – Молли собралась с силами, встала с колен. – Мы исправим это иначе.

Она подошла к зеркалу, приподнялась на носочки, аккуратно сняла его со стены и поставила на пол. Выбирать не приходилось: Мол с дрожью в руках представляла, что могло бы случиться, не реши она подняться раньше обычного. Четверть часа, четверть, которая могла стоить… нет, это точно не стоит пускать в свои мысли.

– Я найду, чем накрыть, а Роберт, как вернется, спрячет его. Так не будет соблазна… какого соблазна? Не будет чувства долга. Ты никому ничего не должна. Помощь – добрая воля, а не работа.

– Только не говори ему, ладно? – Ани вдруг стало совсем не по себе.

– Нет, он должен знать. Случись что с ним, тоже молчать? О, Ани, он ведь любит тебя, ему важно быть значимым, иметь возможность помочь. Учись принимать это.

Молли взволнованно посмотрела на Аннетт, после вновь на часы: опаздывала на встречу с Яковом, но он подождет, он все поймет, всегда понимал. Вот только оставить подругу одну не могла.

– Ох, уже семь. Сколько же я с тобой сижу? И как мне уйти? Вот как? – взволнованно спрашивала Молли.

Ани не успела ответить – зашел Роберт.

– Что произошло? – Роб внимательно посмотрел на девушек.

– Я опаздываю на встречу, а Ани… не хочу оставлять ее одну, – отозвалась Молли.

– Я с ней побуду, – ответил Роберт, привалился плечом к дверному проему и наклонил голову. – Иди, Яков ждет тебя у входа. Коул остался у мистера Уильтера. Завтра привезет мясо на пироги, там задержки.

– Побудь, но это, – Молли показала на зеркало, – спрячь. Ей не стоит смотреть. Ни сегодня, ни завтра. А там как Коул скажет. Моя роль маленькая: я храню информацию и направляю в нужное русло. Твоя – забота об Ани. Она едва дышала, когда я поднялась.

Голос Молли был непривычно хриплым, а свойственная ей плавность движений сменилась взволнованными жестами. Она немного задержалась, сомневаясь, уходить или нет.

– Иди, тебе лучше развеяться. Не переживай, я помогу и сделаю все, что нужно.

– Нельзя, конечно, так делать, сердце не на месте. Но да, от моих переживаний ничего не изменится, – она улыбнулась, как всегда, широко и открыто, стараясь спрятать за улыбкой удушающую волну эмоций.

– Все будет в порядке, – успокоил ее Роберт.

– Я тебе верю, – Молли благодарно посмотрела на него и, покраснев, поспешила собираться.

Аннетт вдохнула, посмотрела в окно. За ним было пустынно – а разве должно быть иначе? Улица Лоткред была одной из самых тихих, наполненных неспешными прохожими. До тех пор, пока не открывалась пекарня. А после все вновь замирало. Как сейчас ее сердце.

– Осторожно… Давай побудем в комнате.

Роберт не ждал ее согласия, легко подхватил на руки, прижал к себе и улыбнулся тому, как Ани выразительно вскинула брови.

– Я бы сказал, что ты смотришь на меня с каким-то печальным обожанием, но воздержусь – не лучший комплимент для мужчины.

– Мне с тобой спокойно…

Ани осторожно провела пальцами по контуру его лица, коснулась обветренных губ. Она чувствовала, как от него веяло теплом, слышала, как равномерно стучало его сердце.

Страх исчез, отступила боль. Стерлись из памяти пыльные двери в почтовом отделении, где Мария монотонно сортировала письма. Вот только повисшая тишина отдаленно напоминала о только что пережитых эмоциях.

– И я тебя люблю.

Роберт коротко поцеловал ее в висок. Он уверенно ступал по скрипучим ступеням. Совсем немного – и они оказались в мансарде. Там, где так легко было встретить ночные кошмары и так же просто их отпустить, зная, что рядом тот, кто поможет.

Когда Роб сел на кровать, Аннетт уткнулась ему в грудь, задумчиво улыбаясь и вспоминая разговоры с Молли. Чувствовала, как Роберт гладит ее по спине, как аккуратно его ладонь скользит по ее свитеру, согревая заботой. Она думала… размышляла, что не хотела большего. Не хотела или не была готова – не знала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люфт. Талая вода [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люфт. Талая вода [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люфт. Талая вода [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Люфт. Талая вода [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x