Наша жизнь тут, в чертогах, налаживается. Мой брат благодарит тебя за посланные схемы.
<���…>
Вечно твоя, Мэй. Июнь 1919 г.
* * *
Безветренная погода продержалась почти до вечера. Только когда солнце начало садиться, на небе появились облака, но Эдвард сказал, что это даже хорошо.
— Мы зайдем с запада, как раз от солнца. Нас не увидят. А потом как раз окажемся прямо над центром. Ну ты шлем сними как раз, мы низко полетим, не продует. И помаши рукой, это обязательно.
Но каким бы уверенным ни казался Эдвард, Альфонсу все равно было не по себе залезать впереди него в крошечный аэроплан. Тот казался легким, почти игрушечным, и закачался почище лодки на воде. Опереться на крыло — и то было страшновато, как бы не сломать.
— Это еще что, — заметил Эдвард. — В Крете из-за войны со своими южными соседями придумали строить фанерные. Раньше были тканевые. А пилот сидел внутри на табуретке, вообще никак не пристегнутый.
Альфонса передернуло.
Слава богу, у этого самолета к каждому сиденью прикручены были ремни с пряжками, которые перехватывали туловище крест-накрест.
Еще Эдвард объяснил, что, если что-то пойдет не так, можно спрыгнуть с парашютом. Он даже заставил Альфонса надеть один такой и показал, как им пользоваться.
— Главное, — сказал Эдвард, — дергай не сразу, а когда отлетишь от самолета хоть немного. Но сильно не затягивай — секунды две-три, не больше. И смотри, земля все равно хорошо так ударит по ногам, не сломай себе ничего. Но это только до города если что случится. Над площадью мы там полетим низко, я там пару фигур низшего пилотажа покажу. Никакой парашют раскрыться не успеет.
На этих словах Альфонс понял, что никогда не сможет в полной мере разделить пристрастие своего брата к авиации.
Машина вновь завелась с чиханием и треском, но на сей раз Альфонс сидел внутри и ощущал дрожь всем телом.
— Ииии… рулим! — проорал Эдвард сквозь шум мотора.
Подскакивая на кочках, ярко-красная машинка с намалеванными на тупом носу драконьими мордами покатилась по наскоро расчищенной полосе. Альфонс стиснул зубы и вцепился в приборный щиток. «Надеюсь, кто-нибудь передаст Мэй мое последнее письмо!» — подумалось панически.
Вдруг тряска прекратилась, желудок ушел вниз, и Альфонс с удивлением увидел, как кромка леса по левую руку скользит вниз, к нему, а подсвеченное солнцем облако впереди словно приближается.
— И-эээх! — крикнул Эд позади. — Вот это, братец, круче алхимии!
Тошнота и восторг скрутили Альфонса в равной мере. С опаской перегнувшись через борт, он увидел, как их импровизированный аэродром и ангар становятся игрушечными и исчезают за холмом, как пробегает по лугам мелкая рябь — ветер ерошит траву — и как летит за ними их собственная тень. И как лес уходит еще ниже, превращаясь в мех на шкуре земли.
Самолет тряхнуло — и Алу показалось, что его сейчас вырвет.
— Правда, здорово?! — крикнул Эд сзади. — Как ты насчет высшего пилотажа?
— Пожалуйста, не надо! — заорал Ал, повернув голову назад, но Эдвард то ли его не услышал, то ли не придал значения, потому что самолет вдруг почти стал на крыло, земля под ними легла на бок, и Альфонс лишь гигантским усилием мышц пресса удержал в себе обед.
К счастью, самолет почти сразу выравнялся.
— Легли на курс! — донесся вопль Эдварда.
Минуты через две Альфонс приноровился и к бьющему в лицо ветру, и к постоянным скачкам машины. Под ними пронесся огромный круглый котлован, заполненный водой — то, что осталось от его представления с вышедшей из-под контроля алхимической реакцией. Альфонс подумал, что весь этот воздушный цирк не слишком приятен.
Наконец, под ними замелькал пригород, почти сразу перешедший в город. К тому времени уже сгустились сумерки, и Альфонс подумал, что Эдвард сейчас включит фары. Однако почти все улицы внизу оказались ярко освещены: паутина красноватых и желтых огней казалась словно отражением заката за их спинами. Альфонс сообразил, что, очевидно, Эдвард ориентируется именно по огням.
— Уже немного! — прокричал Эдвард в ответ. — Снимай шлем, я буду снижаться!
Альфонс послушно расстегнул застежки кожаного шлема и стянул его с головы вместе с очками.
Эдвард и в самом деле снизился — при желании Альфонс мог разглядеть лица людей, заполонивших улицы на подходе к площади. Вечер был теплый даже на этой высоте, ветер сразу же встрепал волосы, и Альфонс подумал, что, пожалуй, пилотские шлемы и очки — это легкое позерство, не так уж они и нужны.
Читать дальше