1 ...6 7 8 10 11 12 ...33 — Спасательная служба, — отозвался молодой звонкий голос, — дежурный Тайен. Слушаю вас.
— Мы — борт «Клема-7»; говорит пассажир Шелла Эрш. — Увы: никуда не денешься от неудобного имени. — У меня вышло недоразумение с турагентством «Клема». Его сотрудник воспользовался моей недостаточной информированностью и отправил на маршрут с проводником, который отказывается отвечать на важнейшие вопросы. Я хочу знать, почему Воинов Скал называют убийцами и кто их так называемые враги.
Дежурный хрюкнул, явно подавляя смех.
— «Клема-7»? Лэй, ты, что ли?
— Я, — холодно подтвердил этот невозможный человек.
— Зачем вводишь в пике пассажирку? Она волнуется.
— Я тоже, — заявил он. — Я делаю свою работу — и делаю ее, как умею. — Сталь в голосе звенела все яростней. — И если я о чем-то молчу, значит, так надо. Тайен, объясни это недоверчивой леди!
Тайен прокашлялся и с невероятной важностью изрек:
— Эр Шелла, спасательная служба Клементины со всей ответственностью заявляет: вы можете целиком и полностью полагаться на суждения своего проводника. Все, что он говорит или делает, — в ваших интересах.
— С чего это вдруг?
— Наши турагентства — нечто вроде психотерапевтической службы. Их задача — помогать людям обрести мир в душе.
Прозвучало это несколько напыщенно, и меня покоробило. Однако если две важнейшие службы — безопасность космопорта и спасатели — в один голос твердят, что все идет как надо, нет оснований им не доверять.
— Благодарю вас, эр Тайен, — сказала я и, когда тревожные кнопки погасли, обратилась к Воину Скал: — Эр Лэй, приношу свои извинения.
Он чуть заметно кивнул, принимая мои слова.
Суровый, неумолимый, горящий ненавистью. Как может такой человек помогать другим обретать мир в душе? Уму непостижимо.
Солнце потихоньку опускалось, горы становились ближе. Яркие, праздничные, как новогодние игрушки. Быть может, среди такой красоты и мой проводник преобразится, и мир в душе наступит сам собой?
— Эр Лэй, — заговорила я, желая проявить участие, — вы сказали эр Мирону, что из-за меня не возьмете отпуск. Он еще так обрадовался! Вы куда-то собирались? Я поломала ваши планы?
— Поломали, — подтвердил он. — Я намеревался найти и убить своего врага.
Час от часу не легче.
Внезапно меня осенило:
— Да вы мне просто голову морочите. Скажите честно: это какое-то ритуальное действие? Вроде инициации в диких племенах?
— Это лишение жизни одного человека другим. Вы удовлетворены?
— Настоящее убийство? И вы бы за него сели в тюрьму?
— Нет. Эр Леди, не донимайте расспросами.
Я ненадолго примолкла. Бешеный внутренний огонь Воина Скал грозил вырваться наружу; это было что-то сродни моим камням лла. Не поздоровится тому, кто испытает на себе удар измененного . И все-таки любопытство пересилило.
— Эр Лэй, а что случится, если я вас допеку и вы утратите контроль над собой?
Он повернул голову; взгляд светлых блескучих глаз резанул, словно луч поискового прожектора. Потом на его суровом лице появилось уморительно-беспомощное выражение, и Лэй-Воин сокрушенно признался:
— Понятия не имею.
От неожиданности я покатилась со смеху. Он подождал, пока я отсмеюсь, и добавил:
— Скорее всего, если такое произойдет, вы умрете вместе со мной. Поэтому прошу: будьте благоразумны.
Всю оставшуюся дорогу я помалкивала.
Лэй посадил глайдер в узкой долине. Здесь уже сгустились синеватые сумерки, а наверху с одной стороны цвели золотисто-красным две снежные шапки, с другой — полыхало закатное небо, наполовину скрытое от нас синей громадой ближней горы, носящей звонкое имя Иль. Стылый воздух был напоен запахами трав и цветов, и где-то неподалеку шумела быстрая вода. На краю площадки, где сел наш глайдер, приютился белый домишко без окон.
— Это Третий Приют, — сообщил мой проводник, доставая из глайдера туго упакованные сумки с вещами. — Группа, которую ведет Дастин, ночует на Втором, завтра они будут здесь. Дальше мы пойдем с ними. У вас получается укороченный маршрут, но остальные группы прошли от начала еще больше.
— Да я не в обиде. Эр Лэй, чем помочь? — я взялась за первую попавшуюся сумку. — Куда ее?
— Вон туда, — он указал в сторону от глайдера, на самое ровное место, — расстегивайте и нажимайте большую кнопку на пульте.
Я так и сделала. Расстегнутая сумка зажужжала, зашипела — и зашевелилась, как живая. Я отпрыгнула, а сумка раскинулась вширь и стала с жужжанием подниматься, распрямляя сложенные крепления и расправляя плоскости, и быстро превратилась в палатку. Когда она затихла, как следует укрепившись, я проскользнула внутрь. Внешний отсек для вещей, и два внутренних, каждый со своим входом. Перегородку между ними можно было расстегнуть и даже вовсе убрать, но этого нам не нужно. Я проверила надежность замков. Хиленькие. Впрочем, если Воину Скал взбредет в голову на меня покуситься, я в состоянии дать отпор. Обоим не поздоровится! Эта мысль меня насмешила, и я выглянула из палатки, совершенно успокоенная.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу