Андрей Попов - Энтария, еще одна сказка

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Попов - Энтария, еще одна сказка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Киберпанк, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энтария, еще одна сказка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энтария, еще одна сказка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странная магия, свирепые травоядные драконы, неуравновешенные феи… Вы ведь знаете, что все это существует, не так ли? Где-то далеко от уютного дома юноши по имени Антрий. Далеко от материка, где про чудеса пишут только в книжках. Точнее, писали до сегодняшнего дня.Потому что именно сегодня размеренная жизнь Антрия летит кувырком. Внезапный гнев короля, странный знак на руке, история отца юноши: не то великого странника, не то презренного убийцы, – все, как положено в таких историях.

Энтария, еще одна сказка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энтария, еще одна сказка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так ты и правда?.. Хотя… ты сильно похож на него, но…

– Да, я сын капитана «Белого облака», Антрий. Я…

– Ты лжец! – взревел Венсент. – Ты, зеленый юнец, хочешь сказать, что благороднейший из капитанов – твой отец?! Нет, вы слышали? У капитана Альсена не было детей, он погиб в великом шторме.

Вокруг раздался звук падающих столов, к столу Венсента и Антрия собирались шатающиеся фигуры.

– Сын Альсена? Это? Что за бред? – раздавалось из толпы.

– Ты не сын Альсена, ты просто зеленый юнец, который получил пару клинков в подарок на день рождения. Ведь так? И не смей хвататься за клинок, я рассеку тебе бровь задолго до того, как ты прикоснешься к рукояти.

Глаза двух человек встретились – Антрий и Венсент смотрели немигающим взглядом. Вдруг, словно по сигналу, раздался едва слышный металлический шорох. Звук, который издает клинок, извлекаемый из ножен. Один миг, и клинок Антрия прижимался к шее Венсента, в то же самое время его клинок кольнул шею юноши. Не дрогнул ни один из бокалов в руках Антрия и Венсента. Толпа замерла, ожидая развязки.

– Тысяча медуз! – Лицо Венсента изображало искреннее удивление. – Клянусь корабельной мачтой, этот парень… Просто… прирожденный воин морей. Никто, слышите, еще никто не смог сравниться с Венсентом быстротой клинка.

На лице бородача заиграла улыбка. Выпив залпом свой бокал, он с грохотом ударил им об стол.

– Слышите все! Я извиняюсь перед этим парнем. Я, Венсент…

– Ты должен мне сто монет, пьяница. – Раздался спокойный голос за спиной Антрия.

Холод и резкость произношения выдавали в говорящем сурового капитана корабля, доставившего Антрия на Тарган.

– Нелс?

– Вставай, Антрий, нам надо уходить. А ты, Венс, я жду тебя на моем корабле с кошельком извинений.

– Но… я…

– Ты прикоснулся к человеку из моего экипажа. Более того, он мой новый юнга, а значит, ты должен мне сто пятьдесят монет за оскорбление.

– Капитан… – попытался влезть в разговор Антрий.

– Молчи, ты уже достаточно наговорил тут. Мы уходим. Кто-то хочет встать на нашем пути?! – Нелс окинул взором собравшуюся толпу.

Толпа молча расступилась, освобождая проход. Откуда-то со стороны появился Юнк с бутылями в руках и с венком из цветов на шее.

– Вот дела. Ант, ты уже познакомился с кем-то? Кэп, позвольте мне довести его до корабля. Я запру его в грузовом отсеке.

– Нет. Он пойдет со мной. Ты можешь отдыхать, Юнк. Завтра нас ждет работа. Хотя, можешь сделать доброе дело и привести к нам на борт Венсента. По пути он хотел зайти домой, и захватить несколько монет во славу нашей команды.

– Бу сделано, кэп. Кого еще прихватить… эээ, во славу нас? Ну, там десяток танцовщиц или еще кого.

– Это все. Береги свою голову, – к завтрашнему утру она мне понадобится. Причем лучше, если к голове будет прилагаться твое тело.

– Было бы о чем беспокоиться… – И Юнк пропал в толпе, распевая похабную песенку про девушку моряка. Про счастливую невесту, что много лет ждала суженного из дальних морей, а затем вышла замуж за оранжевого кальмара. Брррр…

Ошеломленный, Антрий, покинул здание с цветастым флагом, стараясь успеть за капитаном.

До корабля они шли молча, быстрым шагом, и лишь взойдя на борт, Нелс обратился к Антрию.

– Тебе придется посидеть здесь до утра. Прогуливаться по острову человеку, сообщившему во всеуслышание, что он – сын Альсена, здесь очень небезопасно. Пойми, – Нелс посмотрел в глаза Антрию, – большинство этих людей простые бродяги и пираты, боящиеся одного упоминания о капитане «Белого облака». А страх толкает людей на необдуманные поступки. Пусть ты даже с моего корабля.

– Но… Венсент…

– Венсент – старый пройдоха. Он, как и я, был некоторое время юнгой на корабле твоего отца. Сейчас осталось немного пиратов, уважающих имя своего злейшего врага.

– Винсент – пират? – ужаснулся Антрий.

– Лучше говорить – свободный торговец. Он помогает мне с товарами и купцами материка трех лепестков. Забавно, правда? Мой боевой корабль сопровождения купцов и пиратский корабль Венсента. Здесь, на Таргане, можно встретить кое-что и похлеще. Никогда не встречал Священника? Бывший служитель богам теперь проповедует купцам истину о том, что товарами надо делиться. Причем делиться надо именно с ним. Если верить его словам, он занимается тем же, что и раньше, только мучеников на его пути сейчас чуть побольше. Оставайся в моей каюте, только не вздумай шариться по сундукам – подобное я не прощаю даже Юнку. Это, пожалуй, единственный запрет для тебя. В остальном чувствуй себя как дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энтария, еще одна сказка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энтария, еще одна сказка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Энтария, еще одна сказка»

Обсуждение, отзывы о книге «Энтария, еще одна сказка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x