Провидица тайком выглянула в окно и увидела, как её недобрый знакомец делает второй заход. На сей раз удар по крыше был гораздо сильнее. Когтистая лапа, скрежетнув по кирпичной кладке, снесла печную трубу. Мелкие обломки кирпича накрыли печной очаг, загасили огонь, присыпали котелок с кашей.
С третьего захода свирепый Финдарокрег сорвал с дома крышу.
— Человечишка хочет спрятаться? — злобно захохотал он с небес прямо в лицо Бланш, неловко вжавшейся в стену в тесном закутке между столом и печкой. В безумных его глазах издевательски кривлялась гарпия.
Раз — и метким ударом крыла дракон развалил стол:
— Так будет с каждым! С каждым поганым выродком-полукровкой! С каждым Драеладровым выкормышем! Передавим по одному!
* * *
Из двоих драконов, посланных Гатаматар для учинения опроса провидице, обратно вернулся только один. И в каком виде: израненный, с порванными крыльями и навсегда потерянной ногой.
Несчастный возник в просвете главной пещеры Небесного дворца Гатаматар как раз под конец убедительного разгрома Бларобатаром последних доводов опоздавшего возвыситься клана.
— Не стоит умножать чушь, — сказала тогда Великая Мать, надеясь подвести итог. Но вместо итога влетел Громобомбар.
Влетел и упал, закатив глаза. Лишь из последних сил обернул обрывками крыльев кровоточащий обрубок ноги.
— Что случилось? Где Финдарокрег? — пыталась допрашивать воспитанника Гатаматар.
Тот был не в состоянии ответить.
— Нужен целитель! Немедленно! — послышались голоса.
— Я целитель, — склонидся над рухнувшим телом Бларобатар, — вернее, что-то в их ремесле понимаю.
— Целитель? Да он убьёт его! — истошно завопил Мадротор.
Алазарт ему с наслаждением врезал лапой. И хороший вышел удар: тугой, размашистый. Гатаматар такие удары уважает.
Что делал полукровка Бларобатар? Почти то же, что и сам раненый. За неимением других средств он резал кинжалом обрывки кожистых крыльев, чтобы верней обернуть ногу.
Перевязал, затянул — и кровь течь перестала. Надо надеяться, не потому, что вся уже вытекла.
— Что с Финдарокрегом? Что с Бланш? — в который раз спросила Великая Мать.
И дождалась. Глаза Громобомбара раскрылись, он явственно произнёс:
— Финдарокрег на неё напал.
* * *
Старая Бланш если в молодости и была одарена ловкостью, то за последующие годы с этим даром успела распрощаться. Не старушечье, вроде, дело сигать от преследователей в разбитые окна.
Оказалось, и старушечье тоже.
Финдарокрег совершил посадку прямо внутрь дома и старательно раздавил мускулистыми лапами всю деревянную мебель Бланш. Раздавил бы заодно с мебелью и её слабые кости — но уж тут она не далась, выпрыгнула в окно. Истязатель не стал её сразу преследовать. Зачем? Да куда она денется с небесного острова?
Небесный — он не наземный. Оттуда, по крайней мере, можно убраться вплавь. А отсюда — необходима дружественная спина дракона, либо целый воздушный замок. Без внешней помощи не уйти, не то умрёшь от страха и безнадёжной скуки в долгом свободном падении.
Финдарокрегу нравилось крушить пожитки Бланш прямо у неё на глазах. С одной стороны, хорошо, что у отшельницы не было ничего ценного. С другой стороны, уж она то догадывалась: чем больше нашлось бы предметов, тем дольше отсрочка.
Отсрочка перед тем, как одержимый дракон вплотную займётся тобой.
Хорошее ли дело отсрочка перед верной погибелью? Это ещё как посмотреть. С одной стороны — удлинение безнадёги. С другой — ведь может ещё произойти что-нибудь сомнительно-чудесное, которое не даст тебя в обиду. То, чего почти не бывает, но тоже имеет свой шанс.
Увлёкшийся погромом Финдарокрег не сразу заметил, что Бланш пропала. На самом деле не пропала, конечно, просто неплохо спряталась: забралась под ту самую крышу, которую безумный дракон снёс с дома сразу по возвращении.
— Провидица, ты где? Выходи! — закричал он страшным готосом.
Верно, надеялся, что Бланш испугается голоса и выйдет к нему на расправу. Она-то изведала испуг, но на голос его плевать хотела. Не пошла.
Пришлось Финдарокрегу разыскивать её самостоятельно.
Пока он её искал, произошло чудо: откуда ни возьмись налетел весь израненный дракон Громобомбар и точныи движением мощных челюстей откусил неразумную голову с его глупо задранной шеи.
* * *
— Почему Бланш тебя не перевязала? — недоумевал Бларобатар, когда Громобомбар сумел уже изложить происшедшее более-менее связно.
Читать дальше