• Пожаловаться

William Gibson: Neuromante

Здесь есть возможность читать онлайн «William Gibson: Neuromante» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Milano, год выпуска: 1986, ISBN: 88-429-0377-9, издательство: Nord, категория: Киберпанк / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

William Gibson Neuromante
  • Название:
    Neuromante
  • Автор:
  • Издательство:
    Nord
  • Жанр:
  • Год:
    1986
  • Город:
    Milano
  • Язык:
    Итальянский
  • ISBN:
    88-429-0377-9
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Neuromante: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Neuromante»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Immaginate un futuro alla Bladerunner, non molto lontano dal nostro presente, un mondo di cupa delinquenza e di elevata tecnologia, di droghe e computer, di traffico nero di organi umani, di trapianti e di sfrenata ricchezza, di popolosi quartieri dove si aggira il più torbido sottobosco umano, un mondo di cyborg e di tetre strade notturne, di fatiscenti metropoli illuminate da un cielo grigiastro per le colorate luci al neon e gli ologrammi dei locali malfamati. In questo mondo si muove Case, che un tempo era stato il miglior “cow boy” d’interfaccia, un uomo che con la mente riusciva a entrare e muoversi nell’incredibile mondo delle matrici dei computer, nel cosiddetto “cyberspace”, dove la sua essenza disincarnata frugava nelle banche-dati delle ricchissime corporazioni che dominavano la Terra e rubava le informazioni richieste dai suoi mandanti. Ma poi Case aveva commesso il classico errore, aveva cercato di rubare anche ai suoi mandanti, di tener per sé parte del bottino. E, scoperto, era stato vittima di un destino cui avrebbe preferito la morte: il suo sistema nervoso era stato danneggiato in maniera tale che non avrebbe più potuto entrare nel misterioso e bellissimo mondo del “cyberspace”. Ma forse Case aveva ancora un’altra possibilità, e stava soltanto a lui sfruttarla a dovere. Un romanzo magnifico e avvincente, che unisce in maniera splendida un’accurata estrapolazione sociale e tecnologica a una incredibile serie di personaggi dipinti con maestria e con uno stile vivido e immediato, da un nuovo scrittore che ha già conquistato il pubblico d’oltre oceano e si avvia a diventare uno dei nuovi “grandi” della fantascienza mondiale. Vincitore dei premi Nebula e Philip K. Dick in 1984. Vincitore del premio Hugo in 1985.

William Gibson: другие книги автора


Кто написал Neuromante? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Neuromante — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Neuromante», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Il Chat non era un vero e proprio bar per spacciatori, ma nelle sere in settimana attirava una clientela alquanto affine. Il venerdì e il sabato, però, erano diversi. Gli habitué c’erano ancora, quasi tutti, ma sbiadivano sotto una corrente costante di marinai e di “specialisti” impegnati a depredarli. Quando Case arrivò, cercò subito Ratz con lo sguardo, ma il barista non era reperibile. Lonny Zone, il mezzano stanziale del bar, stava osservando con interesse vitreo e paterno una delle sue ragazze che si adoperava su un giovane marinaio. Zone era dipendente dal tipo di sonnifero che i giapponesi chiamavano Ballerini delle Nuvole. Una volta intercettato lo sguardo del pappa, Case gli fece cenno di avvicinarsi al banco. Zone si fece strada in mezzo alla folla al rallentatore, il volto cavallino placido e disteso.

— Hai visto Wage stasera, Lonny?

Zone lo fissò con la solita flemma, poi scosse lentamente il capo.

— Ne sei sicuro, amico?

— Forse al Namban, due ore fa.

— Ha qualche scagnozzo con sé? Per esempio uno pelle e ossa, capelli scuri, forse una giacca scura?

— No — rispose Lonny alla fine, mentre la sua fronte liscia si copriva di rughe per lo sforzo di ricordare dettagli così futili. — Solo ragazzi grandi e grossi, innestati. — Gli occhi di Zone mostravano ben poco bianco e ancor meno iride. Sotto le palpebre cascanti, le pupille erano dilatate, enormi. Fissò Case in viso molto a lungo, poi abbassò lo sguardo e vide il gonfiore della frusta d’acciaio. — Cobra — disse, inarcando un sopracciglio. — Vuoi fregare qualcuno?

— Ci vediamo, Lonny. — Case lasciò il bar.

Era sicuro che il suo pedinatore fosse tornato. Provò una fitta di esultanza, gli ottagoni e l’adrenalina si mischiarono con qualcos’altro. Te la stai godendo, pensò. Sei pazzo.

Perché, in maniera strana e approssimativa, era simile a una corsa nella matrice. Bastava logorarsi un po’, trovarsi coinvolti in qualche casino disperato ma stranamente arbitrario, e allora era possibile vedere Ninsei come un campo di dati, un po’ come la matrice un tempo gli aveva ricordato i legami proteici delle singole specializzazioni cellulari. Allora potevi buttarti e planare, alla deriva, ad alta velocità, completamente coinvolto ma del tutto separato, e tutt’intorno a te la danza degli affari, delle informazioni che interagivano, dati che diventavano carne nei labirinti del mercato clandestino…

Avanti, Case, si disse. Fregali. È l’ultima cosa che si aspettano. Era a mezzo isolato dalla sala giochi dove aveva incontrato per la prima volta Linda Lee.

Si lanciò di corsa attraverso la strada, facendo scappare in tutte le direzioni un gruppo di marinai a passeggio. Uno di loro gli urlò qualcosa in spagnolo. Poi Case varcò l’ingresso, e il fragore si abbatté su di lui come una risacca, i subsonici gli pulsarono alla bocca dello stomaco. Qualcuno aveva fatto un centro da dieci megatoni a Tank War Europa, e lo spostamento d’aria simulato affogò l’intera sala in un boato indistinto mentre un livido ologramma sbocciava in una palla di fuoco a forma di fungo. Case svoltò a destra e salì a lunghe falcate una rampa di scale di nudo legno rigenerato. Era già venuto una volta lì dentro insieme a Wage, per discutere di un affare di attivatori ormonali proibiti con un certo Matsuga. Ricordava il corridoio, il tappeto macchiato, la fila di porte tutte uguali che davano su minuscoli cubicoli uso ufficio. Adesso una era aperta. Una giovane giapponese con indosso una maglietta nera senza maniche sollevò lo sguardo da un terminale bianco. Dietro la sua testa spuntava un manifesto turistico della Grecia, l’azzurro dell’Egeo spruzzato di ideogrammi stilizzati.

— Fai salire la sicurezza — l’avvertì Case.

Poi si lanciò di corsa lungo il corridoio, scomparendo in un attimo. Le ultime due porte non erano aperte. Immaginò che fossero chiuse a chiave. Si girò di scatto e colpì con la suola di nylon la porta di truciolato laccata di azzurro, all’estremità del corridoio. Il battente cedette (materiale da quattro soldi) e si staccò dal telaio scheggiato. Oltre la soglia solo buio, la bianca curva di un terminale. Poi Case passò alla porta alla sua destra, entrambe le mani intorno alla maniglia di plastica trasparente, e vi si appoggiò contro con tutte le forze. Qualcosa si ruppe, e fu dentro. Era qui che lui e Wage avevano incontrato Matsuga, ma qualunque fosse la ditta di copertura per la quale Matsuga lavorava se n’era andata da un pezzo. Nessun terminale, niente. Una luce dal vicolo dietro la sala giochi filtrava attraverso la plastica annerita dalla fuliggine. Distinse un groviglio di fibre ottiche simile a un serpente che sporgeva da una presa alla parete, un mucchietto di imballaggi per alimenti buttati in un angolo e il perno privo di lame d’un ventilatore elettrico.

La finestra era un unico pannello di plastica da due soldi. Si sfilò il giubbotto, l’avvolse intorno al braccio destro e sferrò un pugno. Il pannello si ruppe. Ci vollero altri due colpi per liberarlo dal telaio. Sopra il frastuono smorzato della sala giochi cominciò a suonare un allarme, attivato o dalla finestra rotta o dalla ragazza all’imbocco del corridoio.

Case si girò, rimise il giubbotto e fece guizzare il cobra fino alla massima estensione.

Con la porta della stanza chiusa, contava sul fatto che il suo inseguitore pensasse che lui era entrato nell’altra di cui aveva semidivelto l’uscio con un calcio. La piramide di bronzo del cobra cominciò a ballonzolare adagio, con l’asta d’acciaio elastico che amplificava il suo impulso.

Non successe niente. Soltanto il frastuono crescente del segnale d’allarme, lo schianto dei giochi, il martellare del suo cuore. Quando la paura arrivò, fu come un amico semidimenticato. Non il meccanismo rapido e freddo della paranoia indotta dalla dexe, ma una semplice paura animale. Era vissuto tanto a lungo sull’orlo costante dell’ansia che s’era quasi dimenticato cosa fosse la vera paura.

Quel cubicolo era il tipo di posto in cui la gente moriva. Avrebbe potuto morirci anche lui. Loro potevano avere delle pistole…

Uno schianto all’estremità opposta del corridoio. La voce di un uomo che urlava qualcosa in giapponese. Un urlo, uno strillo di terrore. Un altro schianto.

E un rumore di passi che si avvicinavano, senza fretta.

Che passavano davanti alla sua porta chiusa. Che si fermavano per l’intervallo di tre rapidi battiti del suo cuore. E che tornavano indietro: uno, due, tre. Il tacco di uno stivale raschiò il tappeto.

Il coraggio indotto dal suo ultimo ottagono svanì. Con uno scatto fece rientrare il cobra nel manico e corse alla finestra, accecato dalla paura, con i nervi che urlavano. Si arrampicò sul davanzale, uscì all’esterno e si lasciò cadere, il tutto prima ancora di rendersi conto di ciò che stava facendo. L’urto con il selciato gli trafisse le tibie con lancinanti sbarre di dolore.

Un sottile cuneo di luce che usciva da una porticina di servizio socchiusa inquadrava un mucchio di fibre ottiche e lo chassis d’una consolle buttata nella spazzatura. Era caduto a faccia in giù su un tavolo di truciolato marcio. Rotolò su se stesso all’ombra della consolle. La finestra del cubicolo era un quadrato di fievole luce. L’allarme trillava ancora. Quaggiù si sentiva più forte. La parete del retro smorzava il fragore dei giochi.

Alla finestra spuntò una testa, illuminata da dietro dai neon del corridoio, poi scomparve. Ricomparve, ma anche allora Case non riuscì a distinguerne i lineamenti. Un luccichio d’argento in corrispondenza degli occhi. — Cazzo — disse qualcuno, una donna, con l’accento dello Sprawl settentrionale.

La testa sparì. Ma Case rimase lo stesso al riparo della consolle. Contò, lentamente, fino a venti, poi si alzò. Stringeva ancora in mano il cobra d’acciaio, e gli ci vollero alcuni secondi per ricordarsi cos’era. Poi s’allontanò zoppicando lungo il vicolo, massaggiandosi la caviglia sinistra.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Neuromante»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Neuromante» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Neuromante»

Обсуждение, отзывы о книге «Neuromante» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.