Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии - Мондрад

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии - Мондрад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези любовные романы, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восходящее солнце Астерии: Мондрад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восходящее солнце Астерии: Мондрад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба завела Кейт в тупик. Получив силу повелителя подземного царства, она и не подозревала, что станет пленницей. Теперь на кону не только жители Астерии, но и Мондрада, чей король решил использовать дар богов в личных интересах. Но о наследии Кейт узнал не только он. Корона утратила значимость. Среди борьбы между четырьмя враждующими кланами Чаннинг отправляется на поиски любимой. Успеет ли он освободить Кейт, и смогут ли они сохранить узы, которыми были связанны?

Восходящее солнце Астерии: Мондрад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восходящее солнце Астерии: Мондрад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Радуйся, пока можешь. Я найду способ, как избавиться от Звентибальда и от вас. Найду Чаннинга и вместе мы преспокойно вернемся в Астерию.

***

Экипаж медленно катился по мостовой среди просторных улиц Мондрада. Он готов был расколоться надвое из-за тишины, в которой так и звенели нотки общей неприязни. Она витала в воздухе и душила словно удавкой. Я ехала, уткнувшись взглядом в пол, не желая лицезреть каменные лица сопровождающих меня людей. Огонь из преисподней кипел внутри равносильно злости, но волею судьбы он должен был подчиняться не владельцу, а совершенно иному человеку. Видения будущего до сих пор молчали, хотя толку от них и до этого было мало. Чтобы они не предсказывали ранее, мне все-таки удавалось изменить судьбу. Астерия спасена от власти Арауна, но над ней нависла новая угроза. Меня хотели сделать палачом страны, которую я не любила, тем не менее переживала за ее жителей. Сложно было объяснить откуда взялось чувство ответственности за души незнакомцев. Наверно после того дня, когда королева Елена короновала венком. Именно в Бельтейн я почувствовала незримую связь с предками, о которых никогда не знала. Принадлежность к королевской семье стала сюрпризом. Не сказать, что приятным, но все же нельзя было отрицать наличие долга и вины за ошибки трех львов. Одним из них оказалась моя бабушка. Неожиданный поворот для сироты, которая часто спала в лесной чаще.

– Какая ирония ― спасти королевство от Арауна, чтобы потом лично его же и разрушить, ― вырвался шепот с истерическим смешком.

– Ты что-то сказала, Кейт? ― переспросил Хаким.

– Говорю, что я все равно сбегу рано или поздно.

– Как гласит мудрость моего народа: если нельзя достигнуть всего не следует отказываться от его части.

– И чем же мне предложишь наслаждаться? Кандалами на шее, обществом тюремщиков или страной, которая желает разрушить мой дом?

– Верно, выбор не велик, ― согласился Хаким. ― Но можно начать с прекрасных красот за окном экипажа.

Я невольно посмотрела туда, куда указала его рука и увидела Золотой берег во всей его красе.

Чтоб его перекосило…

Еще на причале было заметно богатство архитектуры чужой для меня страны, но чем глубже мы продвигались в застроенный город, тем ярче становились краски и блеск золота, что украшало дома его жителей.

Если Хаким думал, что это поможет, то нет. Это еще больше бесило!

Из моей памяти еще не стерлись воспоминания первого приезда в Норинбург ― столицу Астерии. Величие красоты и безжизненные взгляды ― прекрасное сочетание для умирающей страны. Но если Норинбург можно было сравнить со старушкой, чья молодость увяла, а гордый угловатый стан не позволил склониться и показать свою беспомощность, то Золотой берег показался молодой девой, которая только расцвела, словно бутон дивной розы в неувядающем саду.

Прекрасные красоты говоришь? Спалить бы их. Дайте волю и увидите, как я ими поражена…

Белоснежные фасады, украшенные черным кирпичом и мраморными статуями, сверкали на солнце, будто драгоценные камни, рассыпанные на алом бархате. Они были достойны самого короля. Поздняя осень никак не испортила изящества домов. Она лишь подчеркнула их разноцветными красками высаженных вдоль дороги цветов и деревьев. Я видела, как гуляли пары, слышала их звонкий смех и не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Пока в Астерии люди умирали от голода и нищеты, земли Мондрада процветали во всем своем великолепии.

Дорога, по которой мы ехали, протекала плавно, словно ручей. Она поднималась все выше и выше, блуждая среди воздвигнутых сооружений ― великанов. Я и не заметила, как декорации за окном сменились, когда мы въехали во двор с фонтаном прямо в центре. Или не хотела замечать. Картинки сменялись словно произведения художника, чью голову хотелось прибить к стенке топором. Как и скульптора, который украсил фонтан, видимо, своей любовью. Только так можно было объяснить почему жемчужный мрамор ожил. Женский облик с младенцем на руках нежно возвышался над его прозрачными водами. Мать будто следила за нашим экипажем, пока он полностью не остановился перед ступеньками дворца. Пришлось поймать себя на мысли, что я могла бы наслаждаться видом, не будь сейчас в Мондраде, а в Астерии. В родных краях. Хотелось бы, чтобы столица тоже так выглядела. Чтобы нашелся и художник и скульптор, который бы видел Астерию вот так и пожелал показать ее истинную красоту всему миру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восходящее солнце Астерии: Мондрад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восходящее солнце Астерии: Мондрад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восходящее солнце Астерии: Мондрад»

Обсуждение, отзывы о книге «Восходящее солнце Астерии: Мондрад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x