Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии - Гора Диюй

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии - Гора Диюй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Героическая фантастика, Прочие приключения, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вернувшиеся из мира теней так и не смогли избавиться от метки Арауна. Он не желает отпускать своих детей. Магия Гластонгейта только подпитывает злых духов и отравляет реки свежей кровью. Единственный выход: отправиться к правителю Поднебесной, где на горе Диюй живет хозяйка смерти. Согласится ли она помочь или решит отомстить за смерть любимого Банора?

Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталья Федюшина

Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй

Пролог

Капитан задержался на корабле «Лонгвей», после того как отпустил команду. Необходимо было разобраться с бумагами. Да и некуда было идти. Лиу женат был лишь на службе у правителя Поднебесной. Ради него он бороздил моря и открывал новые земли. Страницы дневника скользили между пальцами. Всегда чистые и с ровными иероглифами. Но капитан не жаловался. Ему доверили тайную миссию, и, наконец, он что-то нашел. После долгих поисков есть чем порадовать правителя. «Лонгвей» не зря поднял алые паруса и прошел через шторм, полный штиль, Зубы Дракона, Впадину Вейюан с кишащими в ней монстрами и вернулся к портовому городку у подножья стены Солнца. Ее так назвали, поскольку путь камней пролегал с востока на запад, но Правитель не собирался на этом останавливаться. Он хотел обезопасить свои земли от всех. Задача же Лиу состояла в том, чтобы найти средство, которое позволит правителю сотворить задуманное. Капитан искал…

– Кто здесь?!

Послышался шорох в коридоре.

Возможно, крыса. Или холодный ночной ветер.

Лиу прислушался. Вроде никого. Капитан крепко сжал кисть и продолжил вырисовывать иероглифы. Вдруг шорох повторился, и словно кто-то споткнулся о косяк. Послышался женский всхлип. Лиу подорвался со стула, схватив со стола саблю. Скрип половиц подсказал, что незваная гостья проходила мимо каюты. Капитан потушил фонарь. Шаги замерли. Лиу медленно двинулся к двери. Без шума. Он знал каждую трещину корабля, поэтому без труда смог не привлекать к себе внимания. Пока что. Щелкнул замок. Шаги поторопились по коридору. Лиу выскочил с криком:

– Стоять!

В темноте показалось белое пятно длинного одеяния. Во мраке сложно было разобрать.

– Я сейчас зажгу лампу. Прошу вас не делать лишних движений.

Капитан потянулся свободной рукой к стене, но девушка не послушалась. Она помчалась на верхнюю палубу. Лиу погнался за ней. Они вновь встретились в лунном сиянии.

– Я не причиню вам вреда.

Капитан действительно не собирался убивать незнакомку, но не торопился прятать саблю. Синие волосы обрамляли бледное лицо. Одеяние походило на друидовское, расшитое яркими орнаментами, которые закручивались словно витиеватые змеи. Страх в глазах девушки бегал по доскам, перилам и поднимался к парусам. В лунном свете они казались почти кровавыми. Волны мягко касались бортов. Ветер развевал длинные волосы. Пальцы словно тонкие иглы блестели в мерцании звезд. Лиу засмотрелся, и его подкупила беспомощность, которая ощущалась в каждом движении. Сабля легла на палубу, оставив холодный блик на щеке незнакомки цвета морской пены. Девушка спрятала глаза в волосах, но ветер так и норовил открыть острые скулы.

– Как вы здесь оказались? ― спросил капитан.

– Н-не знаю… Не помню… Я всего лишь хотела… Холодно…

– Вам холодно? Давайте, дам одеяло, и вернемся в каюту. Так будет удобней разговаривать, ― поторопился Лиу объяснить причину своего предложения.

Девушка замерла и подняла на него черный взгляд. В белых глазницах поселилась сама ночь без лунного света.

– Извините, если мое предложение показалось вам непристойным. Я всего лишь предложил помочь…

Капитан почувствовал, как холод пробрал до костей. Иней скользнул по перилам. Снег захрустел на зубах, и сапоги примерзли к доскам.

– Холодно… ― шептала девушка. ― Очень холодно…

Ее босые ноги оторвались от палубы, словно ветер поднял в воздух как парус, тросы которого вмиг оборвались. Капитан хотел закричать, но не смог издать ни малейшего звука. Язык прирос к небу. Густые брови превратились в льдинки.

– Я всего лишь хотела… ― повторила незнакомка и сверкнула взглядом.

Тьма в глазах расползлась по коже. Волосы будто ожили. Луна окрасила свой белый диск тягучей кровью. Незнакомка бросилась на капитана, как бестелесный дух, но с клыками, острее чем у хищника. Лиу слился с кораблем, который так любил, с которым всегда удачно бороздил морские просторы. Везение растерзали на лоскутки. «Лонгвей» стал походить на призрака, парящего над туманной водой. Только на столе в каюте остался лежать идеально прямой лист с непосланным сообщением:

«Вы были правы. Оно существует. Я нашел его в Астерии».

Глава 1. Ожившая легенда

Эпона медленно кралась между домов. Самокат проехал по каменной кладке, еще раз доказывая, что Гластонгейт изменился до неузнаваемости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй»

Обсуждение, отзывы о книге «Восходящее солнце Астерии: Гора Диюй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x