Кассандра Клэр - Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять новых историй из мира Сумеречных охотников и жителей Нижнего Мира. Разные истории. Разные герои. Разные эпохи – но есть то, что их объединяет. Место – Сумеречный базар. Здесь можно найти все что угодно для колдовства и магии. Здесь жители Нижнего мира заключают темные сделки, делятся тайнами и секретами. И человек – Джем Карстерс, вписавший немало славных страниц в историю Сумеречных охотников.

Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И сказал Бог, не сохраню Белиала в сердце моем , возвестил Брат Захария.

Уязвленность и лукавство вместе легли на лицо демона.

– Конечно, ведь и ты, возлюбленный мой Брат Захария, был отлучен от тех, кого любишь. Мы так хорошо понимаем друг друга.

И он добавил что-то на языке, которого Сестра Эмилия не узнала: почти выплюнул несколько шипящих, страшно звучащих слогов.

– Что он говорит?

В комнате стало как будто жарче; зеркала запылали, наливаясь светом.

Он говорит на языке Бездны , спокойно пояснил Брат Заахария. Ничего интересного .

– Он что-то делает, – прошептала Сестра Эмилия. – Мы должны его остановить. Что-то происходит!

Во всех зеркалах Белиал рос, раздувался, костюм лопался на нем, как шкурка сосиски. Отражения обоих монахов уменьшались, съеживались, чернели, словно опаленные жаром князя преисподней.

Тук-тук , сказал Брат Захария.

– Что?!

Не обращай внимания на Белиала. От нашего страха ему будет только лучше. Все это нереально, одни иллюзии и ничего больше. Демоны не убивают тех, перед кем они в долгу. Тук-тук .

– Кто там? – ошарашенно подхватила она.

По буквам .

Горло у Сестры Эмилии так пересохло, что она едва могла говорить. Рукоятка меча так раскалилась, словно она сунула руку в кузнечный горн.

– Кто по буквам?

Хорошо, если ты настаиваешь , сказал Брат Захария. К-Т-О .

И когда до Сестры Эмилии дошло, что это была шутка, ей стало так смешно и нелепо, что она против воли расхохоталась.

– Слушай, это ужасно! – воскликнула она.

Брат Захария посмотрел на нее непроницаемым взглядом.

А никто и не говорил, что у Безмолвных Братьев хорошее чувство юмора .

Белиал перестал голосить на языке Бездны и поглядел на них обоих с бесконечным разочарованием.

– Это совершенно не смешно! – сказал он.

Что ты сделал с адамантом ? – спросил Брат Захария.

Белиал полез за ворот рубашки и вытащил цепочку. На ней болталась адамантовая полумаска. Сестра Эмилия заметила, что там, где маска касалась кожи демона, та покраснела, лопнула, загнила и пожелтела от гноя. Сам же металл вспыхнул и начал переливаться рябью бирюзовых, багряных и зеленоватых искр. При этом выражение высокомерного безразличия с лица Белиала так и не сошло.

– Я пользуюсь ею во благо ваших драгоценных простецов, – сказал он. – Маска увеличивает мои силы, а я – ее. Некоторые хотят стать кем-то другим, не собой, и я даю им эту иллюзию. Достаточно сильную, чтобы они могли обмануть других. Иные желают видеть, что хотят, или что давно утратили, или чего не могут получить, – я могу дать и это. Давеча был тут один молодой человек – мальчишка на самом деле, – который собирался жениться. Но в душе его жил страх. Он захотел узнать, что самое плохое может случиться с ним и его девушкой, чтобы как следует подготовиться и храбро идти дальше по жизни. Я слыхал, не таким уж он оказался и храбрым.

– Он выжег себе глаза, – сообщила Сестра Эмилия. – А что малыш Билли Дойл?

– О, у него, я думаю, будет замечательная жизнь, – сказал Белиал. – Если он, конечно, не загремит в сумасшедший дом. Хотите, поспорим, что получится?

Сумеречного базара здесь быть не должно, сказал Брат Захария.

– Есть много такого, чего быть не должно, а оно есть, – возразил Белиал. – И много другого – чего нет, хотя оно могло бы быть, если бы ты захотел достаточно сильно. Признаюсь, я наделся, что Сумеречный базар обеспечит прикрытие получше. Или хотя бы предупредит, когда явятся ваши и испортят мне все удовольствие. Но вас категорически ничто не отвлекло и не завлекло.

Сейчас Сестра Эмилия возьмет у тебя адамант , распорядился Брат Захария. И как только ты его отдашь, ты сейчас же отошлешь Базар отсюда прочь. Потому что я прошу этого .

– Ели я сделаю, как ты говоришь, закроет ли это мой долг перед тобой? – осведомился демон.

– А он тебе что-то должен? – удивилась Сестра Эмилия, а про себя подумала: не удивительно, что Безмолвным Братьям зашивают рты. Слишком много у них секретов.

Нет, не закроет , ответил Брат Захария Белиалу.

Да , сказал он Эмилии, и именно поэтому нет нужды его бояться. Демон не может убить того, перед кем он в долгу .

– Зато я могу убить ее, – резонно заметил Белиал, делая шаг к монахине.

Та вскинула меч, готовясь дорого продать свою жизнь.

Но не убьешь , совершенно спокойно подытожил Брат Захария.

– Не убью? Это еще почему? – Белиал поднял бровь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x