Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасти Феникса [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасти Феникса [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, разделенном на касты, волшебные способности дарованы всем, кроме низшей, презренной – Ворон. Зато чародеи из Ворон умеют пользоваться способностями всех остальных. Когда королева Русана задумывает убить принца Жасимира, Фу – будущая предводительница племени Ворон – клянется доставить принца и его телохранителя в безопасное место, но с условием, что он обеспечит бесправных Ворон защитой. Удача Голубей, невидимость Воробьев, огненный дар Фениксов – вот что нужно для спасения принца, а также мужество, твердость и многое другое. Но беглецов ждет множество опасностей. Смогут ли они преодолеть трудный путь, чем им придется пожертвовать для достижения цели?»

Спасти Феникса [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасти Феникса [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если у Па на то были причины, он нам расскажет, – соврала она. – Чем скорее эти мрази окажутся в телеге, тем быстрее мы избавимся от чертовых пачулей.

Подлец приглушенно хохотнул, поднимая один из трупов за плечи. Фу подхватила ноги, пятясь, вышла из барака и сразу почувствовала, как взгляды всех присутствующих во дворе сосредоточились на ней и метнулись на окровавленный саван.

Когда Фу перебрасывала тело на телегу, по рядам придворных Павлинов пробежал шумок. Подлец его лишний раз подтолкнул. Тело завалилось на груду дров с бесцеремонным стуком, сшибив вязанку хвороста. По галереям пролетел дружный вздох.

Фу захотелось пнуть Подлеца.

Па прокашлялся и многозначительно буркнул:

– Смилуйтесь, милосердные Вороны.

– Так и сделаем, – ответил Подлец, когда они направились обратно в барак. Схватив оставшееся тело за ноги, добавил: – Спорим, что, если мы этого уроним, с кем-нибудь удар случится?

Фу покачала головой:

– Па сбагрит кожемагам твою шкуру, не мою.

Погрузка второго тела была встречена очередным потоком вздохов. Однако стоило Воронам покатить телегу по направлению к воротам, придворные Павлины чудесным образом превозмогли свое горе настолько, что принялись толкаться у решеток, чтобы лучше все увидеть.

Восторженный ужас зрителей заскрежетал, как сломанная ось. Должно быть, мертвые мальцы были любимцами касты королевских Фениксов, раз такое количество Павлинов теперь билось за то, чтобы перегоревать один другого.

По телу Фу пробежали мурашки. Она решила, что из всех трупов, которые она вывозила на сожжение, эти два для нее самые ненавистные.

Чтобы добраться до карантинного двора, они крались тесными незатейливыми коридорами. Теперь же Сокол с каменным лицом подгоняла их прямиком через внутренние покои дворца. Если с трупами мешкать, больше вероятность того, что чума подкараулит новую жертву.

Озлобленность Фу росла по мере того, как они миновали чудо за чудом. Телега прогрохотала по чарующим спиралям керамической мозаики, мимо садов янтарника, окутывающего ароматом влажную ночь поздней осени, и углубилась в сводчатые коридоры из алебастра и бронзы. Каждая колонна, каждая ниша, каждая плитка воздавала должное королевским Фениксам: солнце, золотое перо, завиток пламени.

Сокол распахнула огромные двойные двери из черного дерева и указала копьем внутрь.

– Отсюда вы дорогу и сами найдете.

Па знаком велел им идти дальше, и телега, поскрипывая, выкатилась в то, что было не чем иным, как легендарным Залом Зари. Они стояли в начале зала, рядом с помостом. Выход ждал где-то там, вдали, после величественного прохода, обрамленного новыми галереями. Сводчатый потолок поддерживали огромные чугунные колонны-фонари в виде покойных монархов из касты Фениксов. Внутри каждой колонны горел огонь, настолько горячий, что Фу почувствовала на руках его жар от самой двери.

Большая часть Зала была покрыта темно-пурпурной, багряной и темно-синей глазурью, тогда как легкая кружевная позолота украшала поручни всех галерей, а у помоста, на дальней стене над бассейном золотистого огня, высился грандиозный золотой диск, отполированный до зеркального блеска. Усеянные драгоценными камнями золотые лучи взлетали веером к самому потолку. Каждая грань отливала золотым пламенем так, что от взгляда на помост начинали болеть глаза. Все это месиво изображало некое солнце, встающее из-за тронов Фениксов.

Пустых тронов Фениксов.

Фу глубоко вздохнула. Ни короля, ни королевы, ни старшего принца, ни нового не было здесь, чтобы оплакать мертвых лордиков, в то время как мелкое дворянство завывало так, будто от этого зависело их благополучие. Что-то тут не складывалось. Но что бы то ни было, что бы там ни пошло наперекосяк, Па обязательно выпутает их, как выпутывал раньше.

Они выкатились в проход и пошли строем.

Ей очень не понравилось, как гладкие мраморные плитки подхныкивают под шипованными подметками ее сандалий, с каждым шагом их притупляя. Она возненавидела аромат масел, пропитывающих спертый воздух. А больше всего прочего она возненавидела галереи павлиньего дворянства, изящно дрожавшего в шелках, будто Вороны были не более чем шествием крыс.

Однако позади соколиных стражей стоял безмолвный легион дворцовых слуг из касты Воробьев в бурых туниках, почти превосходивший количеством придворных наверху. Горестное выражение лиц свидетельствовало о том, что их скорбь – не притворство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасти Феникса [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасти Феникса [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x