Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасти Феникса [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасти Феникса [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, разделенном на касты, волшебные способности дарованы всем, кроме низшей, презренной – Ворон. Зато чародеи из Ворон умеют пользоваться способностями всех остальных. Когда королева Русана задумывает убить принца Жасимира, Фу – будущая предводительница племени Ворон – клянется доставить принца и его телохранителя в безопасное место, но с условием, что он обеспечит бесправных Ворон защитой. Удача Голубей, невидимость Воробьев, огненный дар Фениксов – вот что нужно для спасения принца, а также мужество, твердость и многое другое. Но беглецов ждет множество опасностей. Смогут ли они преодолеть трудный путь, чем им придется пожертвовать для достижения цели?»

Спасти Феникса [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасти Феникса [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фу наморщила нос. Она предварительно набила в клюв собственной маски целую пригоршню дикой мяты, чтобы отбить чумную вонь. Трудно было винить обитателей этого замечательного дворца в попытке защититься от заразы. Однако это не оправдывало их ужасный вкус. Пачули!

Сандалия Подлеца как бы невзначай подкрадывалась к горелке.

Окажись Фу где-нибудь в другом месте, тоже наверняка будто случайно пнула бы ногой пачули. Подлец явно испытывал зуд от такого внимания высокой касты, а галереи презрительных дворянчиков наверху сами напрашивались на злую шутку.

Но только не здесь, только не сейчас. Фу дернула за капюшон робы, подавая знак, понятный только Воронам: не надо неприятностей.

Нога Подлеца скользнула чуть ближе к горелке. Фу уже чуяла его ухмылку под маской.

Они оба родились чародеями, а у Ворон это означало, что они родились еще и верховодить. У Фу в животе всякий раз что-то екало, когда она об этом думала… но она сомневалась в том, что Подлец вообще помышляет о роли вожака. Па называл его «умником на две секунды»: он так увлеченно дурачил окружающих, что не замечал, как у него самого срезают кошель.

Фу посмотрела на солдат, потом на Подлеца и решила снять с него скальп, если Соколы не сделают этого раньше.

Пронзительно взвизгнули редко используемые дверные петли барака, и Па наконец-то вышел наружу.

Фу отпустила болтающуюся нитку, успокаивая мысли и сердце. Сырая краснота исполосовала передние складки робы Па. Значит, он таки совершил убийство милосердия.

«Жутко медленного милосердия», – подумала Фу.

Ее облегчение продлилось половину сердцебиения, нарушенное отвратительным лязгом металла позади них.

Любая Ворона знала песню вынимаемой из ножен качественной стали. Однако Па только повернулся на звук, и свет факела отразился от стеклянно-черных глаз его маски. Па замер в ожидании.

Над двором нависла тишина. Даже Павлины застыли.

На городских улицах, в засеянных просом полях, повсюду от западных торговых бухт Сабора до диких гор на востоке, любая более высокая каста могла погубить Ворон за малейший выдуманный проступок. Братья, дяди, возлюбленные, друзья – все Вороны несли на себе шрамы потерь. Собственная мать Фу давным-давно сгинула на темных дорожках.

Однако пока Соколы держались у стены. Как только жертва умирала, Чума Грешника распространялась стремительно. Один труп мог до конца года загубить целый город. Вот почему здесь, в карантинном дворе, где два мертвых мальчишки гарантированно обратят в прах весь дворец меньше чем за пол-луны… здесь Ворон никто не тронет.

И снова лязг возвестил о том, что клинок вернулся в ножны. Фу не решилась оглянуться. Вместо этого она прислушалась к рокоту грубого голоса Па:

– Забирайте их.

– Я займусь мертвыми малышами, – сказал Подлец, глядя перед собой.

– Один ты не сможешь. – Па покачал головой и сделал знак Фу. – Они побольше вас будут.

Фу моргнула. Управляющий, впуская Ворон, назвал грешников «мальчиками». Она ожидала увидеть детей, а не великовозрастных отпрысков.

Не успела она дойти до двери, как Па удержал ее за плечо. Она наклонила к нему голову:

– Да, Па?

Маска скрывала его лицо, однако она уловила по дыханию, что он запнулся, заметила, как кончик клюва чуть сдвинулся, указав на Соколов.

– Просто… вынесите их, – сказал Па.

Фу напряглась. Что-то было не так, она могла поклясться на могиле мертвого бога. Но Па был главным и вытаскивал их всех из переделок похлеще.

Ну, или почти всех.

Она кивнула:

– Да, Па.

Как только дверь захлопнулась, Фу влепила Подлецу затрещину.

– Двенадцать печей! О чем ты только думаешь, дурачина? – прошипела она. – Соколы чуть не выпотрошили Па за то, что он вышел через дверь, а ты собрался испытывать их терпение?

– Собрался довести тебя до белого каления. – На сей раз она услышала, как Подлец ухмыляется в густой тьме барака. – Эти мрази не станут потрошить вождя. А если попробуют, то сгниют вместе с нами.

– Ты единственный, кому не терпится это проверить, – прервала она его и замерла.

Глаза уже свыклись с мраком, озаряемым лишь огоньком от факела, что просачивался через парусиновые ставни. Лордики лежали на забрызганных красным нарах, плотно завернутые в льняные саваны, и у обоих на уровне горла проступало пятно крови.

Упаковка трупов считалась их работой, а не Па.

– Может, вождь решил, что мы сами не справимся. – Похоже, Подлец больше не ухмылялся.

Чушь полная. Они вдвоем вот уже пять лет как отвечали за все, что связано с саванами, отвечали с того самого дня, когда Подлец присоединился к их стае в качестве ученика вождя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасти Феникса [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасти Феникса [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x