Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасти Феникса [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасти Феникса [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, разделенном на касты, волшебные способности дарованы всем, кроме низшей, презренной – Ворон. Зато чародеи из Ворон умеют пользоваться способностями всех остальных. Когда королева Русана задумывает убить принца Жасимира, Фу – будущая предводительница племени Ворон – клянется доставить принца и его телохранителя в безопасное место, но с условием, что он обеспечит бесправных Ворон защитой. Удача Голубей, невидимость Воробьев, огненный дар Фениксов – вот что нужно для спасения принца, а также мужество, твердость и многое другое. Но беглецов ждет множество опасностей. Смогут ли они преодолеть трудный путь, чем им придется пожертвовать для достижения цели?»

Спасти Феникса [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасти Феникса [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быстро подошел Жасимир с толстым рулоном пергамента и угольными палочками.

– Вот. Практикуйся в буквах. И пиши мне.

– Это королевский приказ? – уточнила она, не в силах скрыть улыбку.

– Напиши мне, пожалуйста , – поправился он. – И Таву. Он уже изнывает, а ты еще не ушла.

– Не думаю, что нечто вроде « Дорогие Жас и Тавин, сегодня нам пришлось спасаться всего лишь от двадцати Олеандров, которые попытались нас убить » его взбодрит.

– Тогда хорошо, что вы не будете одни. – Он кивнул на подводу рядом с новой телегой Ворон. Капрал Лакима и пять ее Соколов терпеливо ждали.

Фу не знала, хватит ли шестерых Соколов, чтобы остановить посягательства со стороны дворянства Олеандра, однако это было неплохим заделом.

Жасимир прихватил ее за плечо.

– Не умри, – сказал он тоном, намекавшим на то, что это шутка лишь наполовину. – Я сдержу клятву. Тебе нельзя умирать, пока ты не увидишь этого своими глазами.

Половина ее усмешки говорила о том, что она ему верит.

– Постараюсь. Пока у меня это получалось.

– Тогда нас двое. Но я думаю, что Тав вот-вот совершит государственную измену, если я продолжу тебя задерживать.

Фу оглянулась. Так и есть, Тавин уже нервничал, хмурясь на дорогу. У него это выглядело почти как смертельная угроза.

Она одарила Жасимира полноценной на сей раз улыбкой и отошла к своему Соколу.

– Вернуть тебе твой меч? – спросила она, собираясь отцепить от пояса ножны.

Он открыл рот, закрыл и, не говоря ни слова, притянул ее к себе и скрепил прощание долгим поцелуем. Сумасброд у нее за спиной заулюлюкал. Фу сумела сделать в ответ грубый жест и вернулась к более насущным делам.

Когда они наконец оторвались друг от друга, он взял ее лицо в ладони.

– Пожалуйста, пожалуйста, будь аккуратнее.

– Ты только что показал пример того, как оставаться целым и невредимым, – сообщила ему Фу. – Но тебе, вероятно, все равно придется наподдать этой Русане, да поскорее. Блевотка будет скучать по тебе.

Он тихо рассмеялся.

– Только кошка?

– Я, возможно, тоже, – допустила она. – Так меч тебе вернуть или как?

– Оставь себе. Используй. Только оставайся в живых, что бы ни случилось. – Тавин провел по ее щеке дрожащим пальцем. – Мне наплевать, если ты сожжешь дотла половину Сабора. И мне неважно, сколько на это уйдет времени. Клянусь, я найду тебя.

– Много времени тебе не потребуется. – Она поцеловала его в последний раз, легко и быстро. – Вороны идут туда, куда их зовут.

Она отступила, понимая, что если еще промедлит, то не уйдет никогда.

Но она была вождем, и позади чадил маяк. От нее ждали милосердия. Ей предстояло стать свидетельницей исполнения клятвы. Ей нужно было позаботиться о своих. Ее дорога завела их в такую даль, такими странными поворотами и до таких пределов, куда не заходила ни одна Ворона. У нее не было причин сомневаться, что, даже если Тавин не может сейчас разделить с ней ее путь, тот однажды не приведет ее обратно к нему.

– Выдвигаемся, – объявила она, как тысячу раз до этого делал Па.

Ей ответил согласный хор. И новый ответ прозвучал из уст капрала Лакимы и ее Соколов:

– Есть, вождь.

Она свистнула сигнал к выступлению, бросила последний взгляд на своих лордиков и отвернулась.

У нее была связка вождя, меч Па, мешочек зубов Феникса. У нее была клятва будущего короля, меч Сокола, сердце бастарда. У нее была маска и горсть свежей мяты.

На расстоянии лиги от них красный столб дыма взывал к милосердным Воронам. Пора было вождю на него ответить.

Фу вышла на дорогу.

Благодарности

Говоря откровенно, все, что я сделала, это записала слова. Если бы не труд бессчетного множества других людей, эта книга никогда не увидела бы свет, и будет просто несправедливо не упомянуть о них здесь и сейчас.

В первую очередь я хочу поблагодарить команду высококлассных специалистов, без которых мне никогда не удалось бы пройти все уровни этого квеста. Спасибо моему литагенту Виктории Марини, которая помогала обойти стороной все мели издательского процесса и терпеливо бросала спасательный круг каждый раз, когда я норовила утонуть в водах глубиной не более двух футов. Тысячи благодарностей моему блистательному редактору Тифф Ляо, участвовавшему в победе над главарем банды, спасении королевы и поимке чудовищ с энтузиазмом, о котором я даже не мечтала при знакомстве с этим чудесным человеком.

Охапка благодарностей команде в Henry Holt и Mac Kids , особенно ударному подразделению фей по связям с общественностью и маркетингу Морган, Джо, Аллегре, Мелиссе, Кэти и Кэтлин. От одной мысли о том, что входит в ваши обязанности, мне хочется упасть и не вставать. В ваших руках я в полной безопасности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасти Феникса [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасти Феникса [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасти Феникса [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x