• Пожаловаться

Джонатан Страуд: Амулет Самарканда

Здесь есть возможность читать онлайн «Джонатан Страуд: Амулет Самарканда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., год выпуска: 2010, ISBN: 5-699-12893-X,978-5-699-12893-8, издательство: Array Литагент «Эксмо», категория: magician_book / foreign_fantasy / foreign_sf / Героическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джонатан Страуд Амулет Самарканда

Амулет Самарканда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Амулет Самарканда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта история произошла в Лондоне в начале третьего тысячелетия. Вот только это вовсе не тот Лондон, который мы знаем. Хотя бы потому, что волшебники там – весьма обыденное явление. Равно как и демоны – джинны, бесы, африты и многие другие. Волшебники призывают демонов и при помощи заклинаний принуждают их выполнять свои приказы. Демонам это, разумеется, совсем не нравится. Так что, когда юный ученик волшебника вызвал джинна по имени Бартимеус, джинн хотел только одного: побыстрее выполнить прихоть хозяина – выкрасть могущественный Амулет Самарканда у другого волшебника – и забыть о настырном мальчишке. Однако все оказалось далеко не так просто…

Джонатан Страуд: другие книги автора


Кто написал Амулет Самарканда? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Амулет Самарканда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Амулет Самарканда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

34

Неизменное слабое место любого волшебника – молод он или стар, силен или слаб – это его самолюбие. Они не выносят, когда над ними смеются. Они так ненавидят насмешки, что даже умнейшие из них теряют контроль над собой и совершают самые дурацкие ошибки.

35

Действие заклинания Направленного Ущемления представляет собой множество концентрических оков, они сжимаются вокруг жертвы и стягивают ее, как бинты мумию. Если волшебник повторяет заклинание, оковы сжимаются все сильнее и сильнее – и так до тех пор, пока несчастный джинн не взмолится о пощаде.

36

Только, конечно, египтянин выглядел куда симпатичнее.

37

Суккуб – джинн, принимающий облик соблазнительной женщины. Пользуется странной популярностью у волшебников-мужчин.

38

Обычная похвальба волшебников. Всю работу проделал не он, а несчастный бес, заключенный внутри бронзового диска.

39

Испепеляющее Пламя – сложное карающее заклинание, состоящее из пятнадцати проклятий на пяти разных языках. Волшебники могут использовать его лишь против демона, умышленно нарушающего приказ или отказывающегося выполнять его. Тот, против кого обращено заклинание, сгорает на месте. Применяется это заклинание лишь в совершенно исключительных случаях, поскольку очень выматывает волшебника, а кроме того, он лишается раба.

40

Это очень доходный бизнес – торговля всякими защитными лосьонами и дезодорантами для волшебников. Например, Саймон Лавлейс просто-таки провонял рябиновым дезодорантом.

41

Заклинание Бесконечного Заточения – большая пакость. Одна из наихудших вещей, какие только могут сотворить волшебники. Из-за него можно на века застрять в каком-нибудь тошнотворно крохотном месте – и мало того, некоторые из этих мест просто сущий дурдом. Спичечные коробки, бутылки, дамские сумочки… Я некогда знавал джинна, которого в свое время засадили в старую, грязную масляную лампу.

42

И не он один, можете мне поверить.

43

В некоторых краях, где мне доводилось бывать, волшебники вовсю использовали бесов-посланцев. Крыши и финиковые пальмы старого Багдада (в котором тогда еще не было ни телефона, ни электронной почты) после завтрака и вскорости после заката просто кишели мелкими бесами – по традиции именно в это время волшебники чаще всего отправляли послания.

44

Этими звездочками я из врожденной вежливости заменил здесь небольшой эпизод, заполненный сквернословием и некоторой дозой насилия, к которому, как это ни прискорбно, пришлось прибегнуть. Когда занавес снова раздвинулся, в декорациях ничего не изменилось, не считая того, что я слегка вспотел, а бес теперь являл собою образец готовности к сотрудничеству.

45

В ту ночь, когда я украл Амулет, я слыхал, как Лавлейс очень скептически отзывался о способностях премьер-министра, и только что обнаружившийся пробел в моих познаниях заставлял заподозрить, что он прав. Будь этот Деверокс выдающимся магом, я бы непременно знал его имя. Слухи о могущественных волшебниках, способных причинить нам крупные неприятности, расходятся быстро.

46

И кроме того, тогда у меня в полете началось бы колотье в боку.

47

Фолиот – это такой недоджинн.

48

Большинство из нас выполняют навязанные людьми поручения, скрипя зубами, – только потому, что в противном случае нам достается. Но некоторые – как правило, те, кому удалось пристроиться на непыльную работенку, как этому вот слуге Шолто, – со временем перестают возмущаться своим рабским положением и даже начинают наслаждаться своей участью. Зачастую их даже не приходится вызывать заново – они с радостью продолжают служить своим хозяевам невзирая на боль, которую причиняет постоянное заключение в физическом теле. Большинство из нас глубоко презирают подобную сошку.

49

Распухла в прямом смысле слова. Как светло-зеленый воздушный шар, который медленно надувают ножным насосом. У некоторых фолиотов (у простейших их разновидностей) объем и форма изменяются в зависимости от настроения.

50

Тут он здорово дал маху. Это именно я когда-то принес этот браслет Нефертити. И, смею заметить, она и без него была потрясающей красавицей. (И кстати, нынешние волшебники заблуждаются. Этот браслет вовсе не делает свою обладательницу красавицей. На самом деле он заставляет ее мужа выполнять каждый ее каприз. Так что несчастный герцог просчитался.)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Амулет Самарканда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Амулет Самарканда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джонатан Страуд: Амулетът на Самарканд
Амулетът на Самарканд
Джонатан Страуд
Кеннет Андерсен: Амулет Судьбы
Амулет Судьбы
Кеннет Андерсен
Джонатан Страуд: Кольцо Соломона
Кольцо Соломона
Джонатан Страуд
Джонатан Страуд: Глаз голема
Глаз голема
Джонатан Страуд
James Bibby: Амулет
Амулет
James Bibby
Джонатан Страуд: Врата Птолемея
Врата Птолемея
Джонатан Страуд
Отзывы о книге «Амулет Самарканда»

Обсуждение, отзывы о книге «Амулет Самарканда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.