Хелен Хил - Ибридо

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Хил - Ибридо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ибридо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ибридо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто он такой этот загадочный новенький Уильям Бакер? Почему о нем никто ничего не знает? Наверное, рядом с ним Золушки теряют не только туфельки, но и голову ― ведь у него явно есть дар завораживать одним только взглядом. Он мог бы запросто заполучить любую девчонку из нашей школы, но выбрал меня… Я сама в это не верила, а когда узнала, зачем я ему, то моя тихая и спокойная жизнь в одночасье перестала быть прежней.

Ибридо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ибридо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Странно, но раньше я возвращалась домой похожая на апельсин, которого только что пропустили через соковыжималку, а сейчас я не то чтобы устала, нет, я полна сил, вот только с моими мозолями лучше будет остаться дома, иначе рискую загреметь в психушку, если появлюсь на пляже в купальнике и ботинках.

Только близкие мне люди знают, что я уже давно отказалась от такой обуви, как «вьетнамки» например, чтобы не распугать окружающих пальцами, сбитыми в кровь. Дори всегда шутила, когда видела меня без обуви: «Вы там что, боксируете ими?»

– Мелани? – за спиной послышался знакомый мне голос, а затем глухой звук закрывающейся дверцы автомобиля. Я обернулась. Это новенький. А позади него на меня смотрели сердитые фары спортивного черного BMW.

– А, – я выдержала небольшую паузу. – Уильям, кажется? – восхищалась сама собой – как театрально я сделала вид, что запамятовала его имя.

– Да, Уильям, – улыбнулся он, медленно направляясь в мою сторону. По его хитрой улыбке было ясно, что это только мне показалось, что я хорошо сыграла. Я быстро перевела тему:

– Ты живешь где-то рядом?

– Нет. Я слышал, что здесь неподалеку есть конюшня. Хотел поинтересоваться, в какие дни можно покататься верхом.

– Правда? – я опешила. Наши интересы с ним явно совпадали.

– А что тебя так удивило? – вскинув брови и не переставая улыбаться, спросил он.

– Да так… – не стала выкладывать ему о том, что лошади – это моя вторая слабость после балета. – Но одно тебе могу сказать точно: тот, кто сказал тебе, что это «где-то неподалеку», скорее всего, заблудившийся турист, – рассмеялась я. – Любой житель Хомвуда тебе бы сказал, что это находится совсем в другом районе.

– Правда? – он покачал головой и усмехнулся так, словно его только что хорошо обдурили. – Стоило самому заглянуть в карту, прежде чем верить первому встречному.

– Да, в следующий раз лучше так и сделай. А вообще, ты можешь спрашивать у меня, я знаю город как свои пять пальцев.

– Второй вариант мне больше нравится, – опять его тихий вкрадчивый голос. Главное не поддаться его гипнотическому взгляду и не потерять рассудок, как бо́льшая часть женской половины нашего класса.

– И, кстати, ты зря ищешь конюшню. Покататься в ближайшее время всё равно не получится. Не так давно она закрылась на ремонт.

– Вот как… – он опустил глаза, и я смогла спокойно его рассмотреть. Он был в кожаной куртке, под ней – белая футболка с большой надписью adidas, завершали образ темно-синие джинсы и черные ботинки. В общем, одет довольно стильно. Его светлые волосы слегка растрепались от ветра, он изнутри прикусывал левую щеку, отчего на правой появлялась милая ямочка, размером с горошину, а его пальцы медленно перебирали четки.

– Жаль, – он резко поднял на меня глаза, и два бездонных океана снова накрыли меня волной.

– Согласна, – пожала плечами я. – Извини, но мне пора идти, – поправив на плече ремень сумки, я направилась в сторону дома.

– Может, тебя подбросить? – крикнул он в след.

– Прогуляюсь, – обернувшись, улыбнулась я.

Думаю, на моем месте многие девчонки с радостью прыгнули бы к нему в тачку. Но прима балета, живущая во мне, этого никогда не позволит: она уже пару раз стукнула указательным пальцем по моему виску: «Эй, деточка, не вздумай им увлечься, иначе не видать тебе Нью-Йорка, как собственных ушей». Только она могла привести меня в чувство и напомнить, что все любовные любови еще случатся в моей жизни, но только после того, как я буду твердо стоять на сцене театра.

Я послушала свою невидимую строгую наставницу и решила порастягиваться дома вместо того, чтобы тусоваться на пляже.

– Ну вот, вроде бы теперь нормально, – неуверенно произнесла я, когда надела пуанты и попыталась встать на пятачок.

– Всё же ни один пластырь не спасает так, как пара капель суперклея на лопнувшую мозоль, – я попробовала покрутиться и тут же убедилась в своих словах: я почти не чувствовала боли.

– Мелани, дорогая! Я знаю, что обещала побыть с тобой сегодня в твой праздник, но на работе полный завал, – виноватым голосом тараторила Бритни мне в трубку, – в лесу, на окраине нашего города, были найдены два трупа, и мы с Гектором срочно отправляемся туда. Прости, что опять сорвала все планы!

– С Гектором? – переспросила я.

– Что? А… да, это мой новый напарник. Совсем забыла тебе рассказать. Всё, милая, прости, но не могу больше разговаривать.

– Хорошо. Увидимся вечером.

– И пожалуйста, побудь дома, пока я не узнаю, что произошло в лесу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ибридо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ибридо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Диана Морган - Чэпл-Хил
Диана Морган
Хелен Бьянчин - Фильм для любимого
Хелен Бьянчин
libcat.ru: книга без обложки
Джо Хил
Реджиналд Хил - Диалози на мъртвите
Реджиналд Хил
libcat.ru: книга без обложки
Сузан Хил
Хелен Брукс Хелен Брукс - Настоящая леди
Хелен Брукс Хелен Брукс
Хелен Тодд - Хилмор [litres]
Хелен Тодд
Хелен Тодд - Хилмор
Хелен Тодд
Отзывы о книге «Ибридо»

Обсуждение, отзывы о книге «Ибридо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x