Анджей Сапковский - Божьи воины

Здесь есть возможность читать онлайн «Анджей Сапковский - Божьи воины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Божьи воины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Божьи воины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые приключения чернокнижника Рейневана, уже знакомого любителям фантастики по роману «Башня Шутов». На этот раз он под личиной скромного лекаря появляется в Чехии, охваченной пламенем религиозных войн, дабы исполнить там тайную миссию. Однако у мастера Рейневана немало врагов. За каждым его шагом следят. И самая мелкая его ошибка может стать роковой.

Божьи воины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Божьи воины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

осознания и отречения от ереси перед трибуналом инквизиции (лат.)

116

Премонстратенсы или норбертиане — орден, основанный святым Норбертом во Франции

117

Ереси и многочисленные злостности плодятся в нашей диоцезии (лат.)

118

Святой Инквизиции (лат.)

119

имеет княжеские полномочия

120

К вящей славе Божией (лат.)

121

тот против меня (лат.)

122

третьего не дано (лат.)

123

Сказано: для понимающего достаточно (лат)

124

«Тристан и Изольда» — поэма Бируля (конец XII века)

125

«Эрек» — рыцарский рома Хартманна фон Aye (XII век)

126

Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным; и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы наружу. Марк 4:22

127

Моя вина (лат.)

128

«Так я могуча, что мне повредить не в силах Фортуна». Овидий, «Метаморфозы». Перевод С.В. Шервинского

129

«Тот, кого утро видит вознесенным, вечер видит поверженным». Сенека

130

Ныне отпускаешь (раба твоего, владыко) Лука, 2:29

131

разновидности азартных игр (лат.)

132

во веки веков (лат.)

133

фаллос (ит.)

134

И я в Аркадии (лат.)

135

Чешская династия X-ХШ веков

136

камнеудалитель

137

проклятый сын потаскухи (нем.)

138

Здесь: «всякий сброд». 2-я Царств, 8:18, 15:18

139

Я — ПАПА (лат.)

140

Томмасо Мазаччо (1401-1428) — флорентийский художник. Писал сцены изгнания из Рая (а на них — нагую Еву)

141

Т.е. 21 октября

142

великая сила (ит.)

143

центральная самая высокая башня средневекового замка (нем.)

144

Иеремия, 50:32

145

Там же, 50:29

146

Ноги разведи! (нем.)

147

23.25 литра

148

Здесь: чувствительное место (лат.)

149

подземная тюрьма, каменный мешок (фр.)

150

Здесь: амулеты, талисманы

151

Увидено, обнаружено (лат.)

152

Вижу видимое! (лат.)

153

накидка-невидимка (ирланд.)

154

Поминовение усопших (лат.)

155

От лат. parricida — убийство ближайших родственников (отцеубийство)

156

т.е. каликстинцев

157

Заклинание, лишающее возможности двигаться (действовать) (лат.)

158

«Поднимите, врата, верхи ваши...» Псалом 23:7

159

Таинственный и неясный текст якобы авторства самого Гермеса Трисмегиста, считающийся праисточником всех алхимических знаний, а также рецептом для создания философского камня

160

«И вот, падет стена». Иезекииль, 13:12

161

тупик (фр)

162

обезьяны (лат.)

163

двуручный меч (иск. нем.)

164

девятое ноября (лат.)

165

Великая Магия (лат.)

166

полночь (лат.)

167

утренняя служба (лат.)

168

черт его побери (нем.)

169

седьмое ноября (лат.)

170

чуть только подросла (иск. лат )

171

честном слове (лат.)

172

головной убор, в данном случае платок (фр)

173

к сути (лат.)

174

линдвурм (или линдорм) — бескрылый двуногий дракон с длинным хвостом и змеиной шеей и головой, символизирующий в алхимии первичную материю. До сих пор в Германии встречаются аптеки с названием «Lindwurm Apotheke»

175

пользуйся случаем (лат.)

176

От нем. «hops» — отправиться погулять, выпить, позабавиться (старопольск.)

177

проходит слава (лат.)

178

Ни завтра, ни сегодня — никогда не верь женщине (лат.)

179

равноденствие (лат.)

180

Мамить — манить, привлекать, вводить в заблуждение

181

Рождество (нем.)

182

Имена называть нежелательно, это может навредить (лат.)

183

глубокая ночь (лат.)

184

готово (нем.)

185

«Часы (времена) человеческие» (лат.)

186

напиток, состоящий из 1/3 меда и 2/3 воды — «Медовуха»

187

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Божьи воины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Божьи воины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анджей Сапковский - Відьмак. Володарка Озера
Анджей Сапковский
Анджей Сапковский - Відьмак. Вежа Ластівки
Анджей Сапковский
Анджей Сапковский - Крещение огнем
Анджей Сапковский
Анджей Сапковский - Час Презрения
Анджей Сапковский
Анджей Сапковский - Зерно истины
Анджей Сапковский
libcat.ru: книга без обложки
Анджей Сапковский
Анджей Сапковский - История и фантастика
Анджей Сапковский
libcat.ru: книга без обложки
Анджей Сапковский
Отзывы о книге «Божьи воины»

Обсуждение, отзывы о книге «Божьи воины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x