• Пожаловаться

Питтакус Лор: Месть Седьмой

Здесь есть возможность читать онлайн «Питтакус Лор: Месть Седьмой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Питтакус Лор Месть Седьмой

Месть Седьмой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть Седьмой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Питтакус Лор: другие книги автора


Кто написал Месть Седьмой? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Месть Седьмой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть Седьмой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впереди, с гидравлическим шипением открывается просторный арочный проход; он отличается от других дверей своей шириной, и за ним видны загадочно мерцающие огоньки.

Нет, не мерцающие огоньки. Звезды.

Прохожу под аркой, после которой металлический потолок переходит в стеклянный купол, почти как в планетарии. Вот только здесь все настоящее. Повсюду из пола торчат различные панели и компьютеры (похоже на нечто вроде главного мостика), но я не отвлекаюсь на них, все мое внимание приковано к головокружительному виду за панорамным окном.

Темнота. Звезды.

Земля…

Теперь ясно, почему моги не позаботились меня запереть. Они просто знают, что мне некуда бежать.

Я в космосе.

Подойдя вплотную к окну, прикладываю к стеклу ладони. Я чувствую пустоту по ту сторону — бесконечный, ледяной, безвоздушный космос между мной и этой плывущей голубой сферой вдалеке.

— Великолепное зрелище, не правда ли?

Его низкий голос окатывает меня ведром ледяной воды. Вихрем оборачиваюсь, вжимаясь спиной в стекло и думая о том, что оказаться в вакууме, пожалуй, лучше, чем встретиться с ним лицом к лицу.

За одной из панелей управления с легкой улыбкой на лице стоит сам Сетракус Ра. Первое, что бросается в глаза — он не так огромен, как во время боя на базе в Далсе. И все же, у Сетракуса Ра мощная фигура, он высок и выглядит внушительно. Грудь строгой черной формы усыпана множеством остроконечных могадорских медалей. На шее слабо светятся три лориенских кулона, которые он снял с мертвых Гвардейцев.

— Я смотрю, ты уже нашла применение моей книге, — говорит он, указывая на мое импровизированное оружие. Оказывается, я бессознательно прижимала увесистый талмуд к груди. — Хотя и не совсем такое, как я надеялся. К счастью, твоя наставница не сильно пострадала…

Внезапно книга в моих руках начинает светиться красным, прямо как тот обломок, который я швырнула в него на базе в Далсе. Не знаю точно, как я это делаю, или даже что именно я делаю.

— О… — произносит Сетракус Ра, наблюдая за мной с выгнутой бровью. — Прекрасно.

— Катись к черту! — кричу я, запуская в него светящейся книгой.

Но, не успевает она пролететь и половины пути, как Сетракус Ра поднимает свою лапищу вверх и талмуд застывает в воздухе. На моих глазах красное свечение начинает медленно затухать.

— Ну, ну, — укоряет он. — Довольно.

— Чего тебя от меня надо? — ору я со слезами разочарования на глазах.

— Тебе это уже известно, — отвечает он. — Я показал тебе будущее. Так же, как когда-то показывал Питтакусу Лору.

Сетракус Ра нажимает несколько кнопок на панели перед собой, и корабль приходит в движение. Постепенно, Земля, кажущаяся одновременно такой далекой и такой близкой, словно только руку протяни и можно будет ее взять, уходит из вида. Мы движемся не к ней, а вокруг своей оси.

— Ты на борту «Анубиса», — горделиво провозглашает Сетракус Ра своим грубым голосом. — Флагманском корабле могадорского флота.

Когда судно завершает разворот, у меня перехватывает дыхание. Колени внезапно слабеют, и мне приходится упереться руками в стекло, дабы не упасть.

Там, на орбите Земли, могадорский флот. Сотни кораблей — в основном продолговатые и серебристые, размером с небольшой самолет (именно с одним из таких, судя по описанию, Гвардия и столкнулась накануне). Но среди них по крайней мере двадцать — огромные боевые звездолеты, на фоне которых остальные кажутся карликами. Грозные и зловещие, эти гиганты, щерятся угловатыми пушками, нацеленными прямо на ничего не подозревающую планету.

— Нет, — шепотом произношу я. — Не может быть.

Сетракус Ра направляется ко мне, а я слишком потрясена безнадежной картиной, чтобы сдвинуться с места. Он мягко кладет мне руку на плечо, и даже сквозь ночнушку я чувствую холод, исходящий от его бледных пальцев.

— Пора, — говорит он, вместе со мной обозревая флот. — Наконец-то Великое Вторжение пришло и на Землю. Вскоре мы вместе отметим торжество могадорского прогресса, внучка.

Глава 2

ДЖОН

Я стою на втором этаже заброшенной текстильной фабрики и через треснутое окно наблюдаю, как на противоположной стороне улицы старый бомж в драном плаще и загвазданных джинсах устраивается у дверей заколоченного здания. Усевшись, он вытаскивает из-за пазухи бутылку в коричневом пакете и присасывается к горлышку. Сейчас около полудня — я на карауле — и этот старикан единственная живая душа, которую я видел в этой заброшенной части Балтимора, с тех пор как мы вчера сюда приехали. Тут тихое, пустынное место (и все равно оно несравнимо лучше Вашингтона из видения Эллы). По крайней мере, пока не похоже, чтобы могадорцы преследовали нас из Чикаго.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть Седьмой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть Седьмой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Питтакус Лор: Я - четвертый
Я - четвертый
Питтакус Лор
Питтакус Лор: Восстание девяти
Восстание девяти
Питтакус Лор
Питтакус Лор: Падение Пятого
Падение Пятого
Питтакус Лор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Питтакус Лор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Питтакус Лор
Отзывы о книге «Месть Седьмой»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть Седьмой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.