Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Кишинев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ЭЯ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Род вдруг понял, что из себя представляет Йорик: параноик, настоящий параноик!

— Мне кажется, дело обстояло не совсем так, как ты говоришь.

— Скорее бы мы убили их, чем они нас?

— Нет… стоило взглянуть на Плосколицых, как вам хотелось убить их.

Йорик явно почувствовал себя неуютно.

— Ну да, этот Дурной Глаз, ты имеешь в виду… Это наша беда! Ну, я хочу сказать, что так стараешься не выдать себя, скрыть это… но рано или поздно кто-нибудь опять кидается на тебя с булавой и…

— О, продолжай! Это было неизбежно, правда?

— Ты никогда не жил среди неандертальцев, ведь верно?

— Ну… — Род мотнул головой. — Там ведь не было цивилизации, так?

— Жили, как пещерные люди, — согласился Йорик.

— Ладно. — Род виновато посмотрел на дикаря. — Извини… я забыл.

— Да ладно, — Йорик ухмыльнулся.

— Но как случилось, что ваши ссоры превратились в настоящую бойню? — спросил Род.

Йорик поморщился:

— Ну, что тебе сказать? Никакою правосудия, чуть что, мордобой, и за себя уже не отвечаешь. Так что прибегаешь к "замораживанию".

— Только в целях самозащиты, разумеется.

— Безусловно! Многие из нас достаточно благоразумны, чтобы добивать того, кою заморозили. Знаешь, требуется большая сила воли, чтобы заставить человека застыть на месте, и немалые усилия. У него не остается сил на удар.

— Что ж, может быть, — Род недоверчиво посмотрел на варваров. — Но, если вас не хотят убить, разве есть необходимость причинять кому-либо зло?

— Тут дело в другом, — возразил Йорик. — Например, если я заморожу взглядом тебя, ты будешь чувствовать себя достаточно плохо…

Послышалось бряцание оружия, и Род понял, что его солдаты в боевой готовности.

— Поосторожней, варвар! — раздался у него за спиной голос Туана.

Йорик продолжал, не обратив на слова короля никакого внимания:

— Но если я не наброшусь на тебя, то ты можешь расценить это как презрение и возненавидишь меня еще больше. Все дело не в тех, кого замораживаешь, а в зрителях.

— Вы что… продаете билеты?

Лицо Йорика перекосило от злобы.

— А знаешь ли ты, как трудно быть одиноким среди этих маленьких племен?

— Да… думаю, что это действительно нелегко.

— Нелегко, черт подери! Тебя готовы в любой момент убить! Кому хочется, чтобы рядом находился тот, кто может делать такое? И есть только один способ убедиться в том, что тебя не уничтожат. Нет, сначала мы хотели покинуть деревню сами.

— Странно, как вы вообще уцелели? — Рода вдруг осенило. — Хотя, с вашими способностями… Если кто-то подходит к вам слишком близко, вы можете заморозить его.

— Да, чтобы успеть унести ноги. Ну, а что потом?

— Выжить. — Род задрал голову и посмотрел на небо, представив, как бы это было в действительности: Такое одинокое…

Йорик фыркнул:

— Тебе ведь никогда не доводилось жить подобной жизнью, не так ли? Одиночество — еще не самое худшее. Кролик в день на всех, как тут не взвыть от голода? И в любой момент тебя может разорвать саблезубый тигр. Я уж не говорю о волках и пещерных медведях!

Род задумчиво кивнул.

— Теперь я понимаю, почему нужно было создавать новое племя.

Йорик оскалился:

— Не забывай, нас было не так уж много. Между племенами огромные расстояния — и в каждом из них всего по нескольку эсперов, способных применять Дурной Глаз. Ну, может, один на каждые сто квадратных миль. А известно ли тебе, что это такое — сто квадратных миль, когда пробираешься босиком сквозь дебри?

— Недели две пути. — Но Рода в данный момент больше всего интересовали слова Йорика об эсперах, ведь он не сказал "колдун" или "монстр"… — Именно туда и пришел ваш Орел?

Йорик кивнул.

— Как раз вовремя. Отбирал нас по одному и перебросил в чудесную горную долину, которую выбрал сам. Там красиво и высоко, и много дождей, круглый год стоит прохлада..

— И очень холодно зимой, наверное?

— Да нет. Там же юг, наверное, поэтому… Конечно, дичи на нас, на четыре тысячи, было не совсем достаточно…

— Четыре тысячи? Он что, собирал вас всю свою жизнь?

Йорик открыл было рот, чтобы ответить, но потом опомнился и, тщательно подбирая слова, сказал:

— Он знал, как быстро путешествовать.

— Очень быстро, я полагаю… по меньшей мере со скоростью мили в час. — Род представил вездеход, взбирающийся на крутой склон. — И как он доставил вас в эту долину? На крыльях?

— Что-то вроде этого, — ответил Йорик. — Но он не только доставил нас туда. Он научил нас, как пользоваться луком и стрелами, мы часами занимались охотой. Но Орел знал: скоро мы перебьем всю дичь, и стал учить нас земледелию. Так мы научились выращивать кукурузу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Чародей поневоле
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей как еретик
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей безумный
Кристофер Сташефф
Отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x