Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Со стороны это должно было выглядеть странно: Сидит на земле мужик, что–то мулюет на коленке и бухтит «не то, не то».

— Какаши–сан, вы не могли бы отойти, свет загораживаете.

Тень заторможено отодвинулась.

— О, спасибо.

Хай тек, — в уме перечислял стили, — Минимализм… Модерн или … Ну не классицизм — это точно! … А может… — быстро набросал на листе колонны. Вместе с пиалой смотрелось это откровенно убого.

Все также мысленно продолжаю спорить сам с собой.

— Тьфу, дрянь! А может? — снова черкал, — Красиво, но наверное, очень дорого. Не, не пойдет.

В конце концов весь энтузиазм сошел на нет, ведь фасад и реклама на входе должны были перекликаться с интерьером, в я не знал, какая забегаловка изнутри. В документах не было ни планов, ни указания сколько этажей в здании.

Конспекты бы мне…

Вскоре вернулись пропавшие, но им Какаши говорить ничего не стал. Ручкой помахал, мол, работайте дальше, и учесал на ближайшее дерево.

Из–за того, что каркас теплиц был довольно хилый, клонов мы не использовали, когда перешли к крыше. Потому и провозились так долго. Но клонам Наруто было чем заняться и без нас, они стригли кусты. Это я потом понял, что мы сглупили. Ведь клон был легче самого Узумаки.

Подавая стеклянные листы Наруто, я немного оцарапал руку, а он это заметил. Мальчик тут же достал откуда–то пачку пластырей и с жутко серьезной рожицей заклеил порез.

— Спасибо. — Сказал я, погладив мальчишку по голове.

Но когда я наклонился за следующим стеклом то услышал:

— Ирука, я сам… — Узумаки отобрал он стекло, но глянув на стремянку понял, что с ним не влезет.

— Дай. — Мягко отнял, чтоб не порезать Наруто, — Это всего лишь царапина. Она мне не помешает.

— Но Какаши–сенсей ничего не делает. — Сказал мальчик без намека упрек, будто так и должно было быть. — Значит, и тебе не нужно.

Я вздохнул, покачал головой и подсадил блондина на стремянку.

— Ирука?

— Держи. — Подал лист. — Надо было послать наверх клонов — они легче, а самим — стричь. Жаль, что хорошие мысли обычно поздно приходят…

— Хай. — Вздохнул Наруто, смирившись с тем, что я не отвечу.

На выходе из квартала он, помявшись, ссыпал мне в руку горсть монет.

— Это что?

Наруто покраснел и зачастил:

— Я забыл отдать сразу. Ты слишком много Теучи–сану дал. А потом не взял… Вот.

— А. — Дошло до меня, — Это сдача. Иногда я слишком сильно увлекаюсь. Ты тогда меня возвращай в реальный мир, ладно?

— Ага. — Смутился, — … Хай!

Вечером этого дня, после чтения все тех же фуиндзютсу и клановых порядков, мы снова взялись за монитор–но–дзютсу. Я сел на диван спиной к валику подогнув под себя ногу, а Наруто плюхнулся предо мной на живот. Деловито подгреб под себя диванные подушки и приготовился слушать.

Немного подумав, я растянул из черного шара небольшой экран. Темный фон прояснился, показав зеленую полянку со схематично нарисованным домиком и деревом, а из–за края экрана вышли 4 человечка. Один был наряжен в жилет — он изображал джонина. Еще двое были в красной и желтой майках, а четвертый в зеленом платьице. Чтобы не заморачиваться, всем сделал волосы под цвет одежды.

— А кто это? — Спросил Наруто.

— Это джонин–сенсей, первый и второй генины, а девочку зовут Грубиянка–чан.

— Почему? — Наивно рассматривая человечков спросил Узумаки.

— Сейчас покажу. — Человечки зашевелились, — Джонин–сенсей взял задание и пошел с командой к заказчику…

Я решил обыграть ту перепалку Сакуры и Ино.

Узумаки очень удивился, узнав, что если бы Грубиянка–чан нахамила сыну или дочери заказчика, то все могло закончиться в лучшем случае, извинениями Грубиянки и ее джонина–сенсея, а в худшем — резней. Правда, ситуация была чисто гипотетической, да и оскорбления были не такими детскими… К тому же Грубиянка–чан с дочкой заказчиков знакома не была. В отличие от Сакуры, которая была однокашницей Ино.

Но необходимость соблюдать вежливость с нанимателями Наруто осознал сразу и задумался.

Поскольку время еще позволяло, я показал ему ситуацию, когда в команде красный–генин бегает за Грубиянкой, она его оскорбляет и даже бьет по голове…

Тут Наруто воскликнул:

— Эта Грубиянка совсем как Сакура–чан! — Замер, явно зашевелив извилинами.

— Подожди с тем, на кого похожа Грубиянка–чан, — аккуратно прервал его. — Давай посмотрим, как на это отреагируют другие люди.

Поменял картинку.

У человечка в коричневом, изображающего заказчика из гражданских, над головой появилось облачко с мыслью, которое я прочел:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x