Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй смерти [Litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй смерти [Litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анита Блейк, федеральный маршал США, отправляется на поиски 15-летней девочки, похищенной вампирами. Но в процессе поисков она сталкивается с чем-то, чего и представить себе не могла, несмотря на весь свой боевой опыт.
Группа самых обычных, ординарных людей – домохозяек, детишек, стариков, новообращенных в нежить предпочитает окончательную смерть разлуке со своим мастером.
Однако даже у вампиров есть свои потаенные кошмары, заставляющие их дрожать от ужаса и беспокойно ворочаться в гробах.
Имя худшего их кошмара – Анита.

Поцелуй смерти [Litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй смерти [Litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я протянула руку, коснулась его волос и убрала их с лица. Такие мягкие волосы – мягче даже, чем у Натэниела, но все же не такие густые. Хотя почти. Я хотела сказать: «Дело не в тебе, дело во мне», но это слишком уже затертый штамп. Может, потому и затертый, что верный, вернее, чем хочется думать многим. Ты можешь быть идеальной личностью, поразительным любовником, отличным другом, – и все это ни хрена не помогает, черт бы побрал.

Он накрыл мою руку своей, прижав к своему лицу. Закрыв глаза, он ткнулся лицом мне в ладонь, потерся щекой, оставляя метку, как делают коты. Я принадлежу ему? Или он мне? Да блин, не знаю. А как это так я не знаю, когда уже больше года прошло? Как это я не знаю ответа? Что со мной творится, черт меня побери? Со мной… с ним и со мной, с нами? Нет, со мной. Со мной. Что со мной, черт побери, творится?

Другой рукой он обнял меня за талию, привлек к себе. Жест собственника, пометка территории, если присутствуют другие мужчины. «Это мое, а не ваше». Мое. Вот эта рука, что притягивает меня к нему, декларирует обладание.

Вот только вряд ли это была правда.

Я смотрела на него снизу вверх, рассматривала лицо, пытаясь что-то увидеть, что поможет мне понять, что же я, прах побери, чувствую.

Он притянул меня теснее, и я положила руки ему на талию, прямо над бедрами, не обнимая их, а просто сохраняя последнюю долю дистанции между его телом и своим. Что там под этими шелковыми шортами, я знала. Знала, что он может предложить, и знала собственную реакцию на прижимание к этому, даже в одежде. Не одна только любовь заставляет меня так реагировать на мужчин моей жизни, и если я так же реагирую на Синрика, то это что-то да значит. Не знаю, что именно, но почему-то мне не хотелось понимать это значение.

Он попытался притянуть меня еще ближе, но я напрягла руки и сохранила маленькую дистанцию. Он не пытался преодолеть сопротивление, просто отпустил меня и отодвинулся на пару дюймов, чтобы мы вообще не соприкасались.

Я потянулась к нему, но от выражения его лица руки у меня опустились. Не злость, которую я заслужила, но разочарование, страдание. Этого я не хотела увидеть. У меня перехватило дыхание, в горле встал ком, который было никак не проглотить, будто я подавилась чем-то потверже слов.

– Я не ревнив, – сказал он. – Но после того, что я слышал и чуял, когда ты была с Микой и Натэниелом, а мне даже не позволяешь крепко тебя обнять…

Он мотнул головой, руками шевельнул, будто отодвигает что-то, повернулся и отошел к стеклянным раздвижным дверям – на максимальное расстояние без того, чтобы выйти из кухни.

Я не знала, что делать. Если бы Натэниел не принял его как брата, если бы Жан-Клод не так гордился его достижениями, если бы он так усердно не старался делать все, что от него требовалось, если бы… а с каким чувством я бы восприняла весть, что мне никогда снова не видеть Синрика в этой кухне? Никогда не видеть его в ярких квадратах света и тени? Он был красив, когда стоял тут, и подсвеченные волосы до плеч переливались густо-синим и черным, будто кто-то написал его цветом темной океанской воды, но… но без него я проживу. Буду скучать, но зато не надо будет ломать себе голову: как помогать ему выбрать колледж и при этом его трахать. Очень уж это напоминает конфликт интересов. Можно ли каждое утро поднимать мальчика, целовать и посылать в школу, а потом с ним спать и не переживать по этому поводу? И так каждый день?

Не думаю.

Я решила попробовать быть честной. Не знаю, должно ли это было помочь убрать ком из груди и из горла, но ничего другого у меня не было. Я подошла ближе, но не настолько, чтобы коснуться.

– Прости меня.

Он спросил, не глядя:

– За что простить?

– За то, что меня не хватает на всех.

Он повернулся ко мне, нахмурившись:

– Что это должно значить?

Я попыталась заговорить – и промолчала. Не понимала, как вложить это в слова.

– Видишь, Анита, это не истинная причина. Ты просто ищешь предлога сказать «нет».

Я замотала головой:

– Да не так, черт возьми!

Он обернулся, скрестив руки на голой груди.

– Так объясни.

Слова эти он бросил как перчатку. Мне оставалось поднять ее, принять вызов или же оставить лежать, печально и трусливо.

– Я не понимаю, как можно отправлять тебя в школу, обнимать на прощание, ходить на родительские собрания – и заниматься с тобой сексом. Это неправильно, будто я что-то плохое делаю. Никто другой в моей постели не вызывает у меня чувство, будто я поступаю безнравственно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй смерти [Litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй смерти [Litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Пляска смерти
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй Мистраля
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй теней
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Поцелуй смерти [Litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй смерти [Litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x