Виктория Авеярд - Разрушенный трон [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Авеярд - Разрушенный трон [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разрушенный трон [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разрушенный трон [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добро пожаловать снова в опасный мир красных и серебряных, разделенных по цвету крови!
«Разрушенный трон» завершает серию бестселлеров Виктории Авеярд, повествуя о том, что происходило до и после событий, описанных в серии.
ДО
История матери Кэла, Корианы: ее путь от дочери благородного Высокого дома до королевы Норты. Новелла о миссиях семьи Фарли до их встречи с Шейдом и Мэрой Берроу.
ПОСЛЕ
Новелла о судьбах Эванжелины и Элейн, их жизни в Монфорте. О взаимоотношениях Мэры и Кэла после расставания. Последнее столкновение Кэла и Мэйвена.
В этой уникальной коллекции историй из мира «Алой королевы» вас также ждут дневниковые записи, карты земель, архивные документы, генеалогические древа, биографии и новые детали. И не только…
СЕРИЯ РОМАНОВ ПЕРЕВЕДЕНА НА 40 ЯЗЫКОВ!

Разрушенный трон [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разрушенный трон [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, – выдавливаю я, сосредоточившись на пятне на ковре. Как бы сильно я ни хотел услышать от нее эти слова, их нелегко осознать или принять.

Она крепче сжимает мою руку, заставляя меня поднять голову. У нас с ней одни глаза. Пылающая бронза.

– Я жила во время правления четырех королей. Я знаю, что такое величие – и самопожертвование, – когда это вижу, – говорит она. – Твой отец бы гордился тобой. В конце концов.

Когда Джулиан и Сара наконец входят в комнату, они тактично не замечают, что у меня покраснели глаза.

Когда члены делегаций одеты не в форму, а в праздничные наряды, легко притвориться, что это обычная вечеринка. Не очередное собрание, завуалированное шелком, ликером и бродячими тарелками с крошечными закусками. По крайней мере, Монфор не такой суровый, как старая Норта или ее двор. Мне не нужно ждать, пока меня объявят, и я спускаюсь в большой бальный зал вместе с остальными делегатами. Все мы двигаемся как косяк разноцветных сверкающих, словно драгоценные камни.

Комната не сравнится ни с Белым Огнем, ни даже с Залом Солнца. Королевские особы знают, что такое роскошь, но я почти не возражаю. Вместо белой лепнины и картин в позолоченных рамах в длинном бальном зале полированные деревянные арки и блестящие окна из граненого стекла, выходящие на освещенную лучами заходящего солнца долину. Огонь заката отражается в зеркалах, отчего комната кажется больше и величественнее, чем есть на самом деле. Над головой чугунные обручи украшены сотнями свечей, мерцающих золотым пламенем. Не менее шести каминов, все из необработанного камня, излучают приятное тепло, согревая просторную комнату. Я чувствую каждый из них на грани моего восприятия и высматриваю в зале знакомые лица.

Легче всего было бы заметить братьев Мэры и Килорна благодаря их росту. Их еще нет, так что, скорее всего, ее нет тоже. Премьер-министр, конечно же, приветствует делегатов, когда они входят в зал. Кармадон с гордым видом стоит рядом с ним, жестом подзывая слуг, когда они проходят мимо. Я наблюдаю, как он почти насильно кормит одного из нортанских дворян крошечной закуской из лосося.

Эванжелину, должно быть, освободили на этот вечер от ее обязанностей телохранителя. Они с Элейн подходят к струнному оркестру, который еще только разогревается перед вечером. Когда скрипач поднимает свой инструмент, пара начинает танцевать в идеальном ритме. Как и всегда, Эванжелина великолепна – и выглядит весьма устрашающе. Ее платье из кованой бронзы вылеплено по ее фигуре, но какое-то текучее. Ей идет этот цвет, он оттеняет ее в остальном холодную внешность. Элейн же, напротив, похоже, играет роль зимней королевы. Ее рыжие волосы, и без того яркие, сейчас кажутся еще ярче благодаря бледной коже, светло-голубому наряду и серебристой помаде. Птолемус стоит рядом. Он одет не так броско – и держит под руку Рен Сконос. Оба они выбрали темно-зеленые наряды, символ их новой преданности Монфору.

Если что и является доказательством нового мира, новых возможностей, которые мы могли бы получить, так это брат и сестра Самос. Эванжелина, которая когда-то должна была стать моей королевой и моим бременем, потом стала принцессой враждебного королевства, а теперь солдатом равной нации, счастлива с женщиной, которую любит. И ее брат, такой же наследник престола, каким был я, почти раздавленный ожиданиями такого же отца – Птолемус тоже здесь и поклялся защищать все, что его с детства учили уничтожать. У обоих за плечами много грехов; оба не имеют права на прощение или второй шанс. Но они нашли их, и благодаря тому, что они живы, мир стал лучше.

Как и Мэра, я не могу не думать о Шейде, когда вижу Самосов. Он был моим другом, и я скучаю по нему, но я не могу ненавидеть Птолемуса за то, что он сделал. В конце концов, я делал то же самое. Забирал жизни чьих-то братьев, сестер, любимых людей, убивал за то, во что, как мне говорили, нужно верить. Как я могу осуждать его, не осуждая себя?

Позади меня Джулиан и Сара наблюдают за мной, сжимая в руках полупустые бокалы с напитками.

– Просто выполняем свой долг, – язвительно замечает Сара, поймав мой взгляд.

– Спасибо, – с ухмылкой отвечаю я.

Оба пообещали не подпускать ко мне делегатов так долго, как мне захочется, чтобы дать мне передышку. Сегодняшний день был худшим из всех: я провел большую его часть, наблюдая за перепалкой между генералом Алой гвардии и одним из министров транспорта Монфора.

Нанабель такие отсрочки не нужны – и она уже вклинивается в круг дипломатов, стоящих рядом с премьер-министром. К концу вечеринки они либо никогда больше не будут разговаривать друг с другом, либо станут близкими друзьями. Не уверен, какой из двух вариантов страшнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разрушенный трон [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разрушенный трон [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Авеярд - Кралска клетка
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Поющая королева (ЛП)
Виктория Авеярд
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Клетка короля [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Алая королева [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Разрушенный трон
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Стеклянный меч
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны
Виктория Авеярд
Отзывы о книге «Разрушенный трон [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Разрушенный трон [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Rin🕵 3 июня 2022 в 22:01
Поздровляю саму себя с окончянием прочтения цикла. Слов для отзыва у меня много так что начнем со всего с начала, сама идея идеальна, как я догадывалась серебрянные и их способности возникли при мутации после ядерной атаки, сначала я думала что это нечто похожее на "Голодные игры" но лишь начало похоже. На счет героев: Мейвен-наконец поняла его мышление, очень рада что он не стал к концу своей жизни остовлять раны Кэлу, често говоря мне отчень нравилсья этот герой до предательства, но его просто сделали козлом отпущения всего цикла, Кэл-в нем я не самневалась всегда в моих глазах он был добрым человеком и опровдал ожидание, Мэра-так же рада за неё героиняя пережившая множество сложностей и осталась вернай цвету своей крови и чувствам. Как я понимаю у Мэры и Кэла появились дети. В доп-части все очень хорошо рассказанно прям разжевали и положили нам в рот остаеться проглатить, много информации о жизни родителей Кэла, первые правители Норты и сама история создания Норты. В этой части было часть с серебрянной принцессой Ларисой я все таки не поняла для чего это здесь то ли что бы расказать о спорной территории или ещё для какой-то благой цели. Мое впечетление о всем цикле, очень понравилось, диномичная история рассказывающая о жестокой истории ,и жизнии Мэры Берроу 10/10. Выражаю всю любовь писатильнице Виктории Авеярд и её команде, так же благадарю сайт "LibCat.Ru"💟
Валентина 6 мая 2023 в 19:57
Прочла, далеко не в восторге, но хотелось дойти ко финала. В революции я верю, и в то, что люди иногда меняются тоже, но в то, что вчерашние холодные убийцы превращаются в порядочных людей верится с трудом. Хотя идея автора и желание, через свою книгу, донести до людей. что в наших силах сделать мир лучше, заслуживает большого уважения. Молодчина.
x