Андрей Кокоулин - Мастер осенних листьев [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кокоулин - Мастер осенних листьев [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мастер осенних листьев [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мастер осенних листьев [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в местечко Подонье Саморского надела прибывают мастера, чтобы набрать учеников, жизнь тринадцатилетней Эльги Галкавы меняется безвозвратно. Неожиданно для себя она становится ученицей Униссы Мару, мастера листьев. С этой поры ее судьба складывается из дорог и местечек, уроков по сложению волшебных картин и боли в пальцах. Огромный сак с листьями она носит за спиной.
В то же время где-то на западе начинает свой поход еще один мастер. Мастер смерти.
Встреча их, видимо, неизбежна.

Мастер осенних листьев [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мастер осенних листьев [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они – страшные ворчуны.

– Кто?

– Дубовые, осиновые. Вообще все. То им не то, это им не это, пальцы им холодные, а руки медленные.

– Ты ворчишь как они.

Эльга фыркнула.

– Вовсе нет!

Унисса поставила горшок в печь.

– Может, тебе стоит набить Рыцека?

– Кота?

– Нет.

Эльга покраснела.

– Ой, я как-то… Я же раньше никогда…

– Возможно, пора попробовать. Ты быстро все схватываешь. Поверь. Мое обучение шло куда как медленнее.

– Почему?

– Наверное, я была глупее тебя.

– А людей тоже, как животных, надо любить, чтобы они получились?

Они перешли в комнату, и Унисса подошла к марбетте.

– Вот ты мне и скажешь.

Эльга покраснела еще больше.

– Я просто… Я его вижу.

– Кого? Рыцека?

Девочка кивнула.

– Оба слоя?

– Вяз, дуб, – стала перечислять Эльга, – яблоня, клен, одуванчик, лук.

– Так?

Унисса повернула марбетту.

Рыцек исподлобья взглянул на Эльгу с доски. Он был и вяз, и дуб, и клен жилкой дрожал на шее, и одуванчик желтел под горлом. Но все это сочеталось неправильно. Рыцек получился насмешливый, озлобленный, колючий, как еж. Лук змеей свивался под сердцем.

Смотреть на него было больно.

– Это не Рыцек! – крикнула Эльга.

– Нет, это он, – сказала Унисса.

– Он не такой!

Мастер повернула букет к себе.

– Ты думаешь, я не права?

– Да!

– Может, хочешь исправить?

– Я сделаю свой.

– Уверена?

– Я смогу! – сказала Эльга.

Унисса вдруг улыбнулась.

– Я беру с тебя обещание. Ты понимаешь, что должна сделать?

Эльга кивнула.

– Да. Это как с женщиной из жимолости и лимонника. Вы показывали.

– Я показывала, – согласилась Унисса. – Но знаешь что? Ты не должна воплощать в букете образ, который создала в своей голове. Он не имеет ничего общего с реальностью, понимаешь? Будь честной и с Рыцеком, и с собой.

Эльга поджала губы.

– Он все равно не такой, как у вас.

– Значит, я просто набила неудачный букет, – сказала Унисса.

Пальцы ее легли на доску.

Ф-фыр-р! – листья полетели из-под руки, обнажая деревянную основу. Лицо Рыцека исказилось, лопнули лиственной крошкой бровь и глаз.

– Зачем? – прошептала Эльга.

– Тебе же не понравилось.

Унисса провела ногтем, и клок светлых, слегка рыжеватых Рыцековых волос осыпался на пол. Еще проход – и не стало подбородка.

– Мастер Мару! – крикнула Эльга.

Ей вдруг стало чуть ли не физически больно от уничтожаемого букета. Тогда Унисса отбросила доску – та грохнулась и, кажется, треснула – и шагнула к Эльге по осколкам листьев. Хруп-хроп-хроп.

– А что? Ты же лучше меня разбираешься в людях и в мастерстве! – сказала она гневно. – И поднимаешь голос на учителя!

Эльга опустила голову.

– Простите, мастер Мару. Но Рыцек…

– Что – Рыцек?

– Он все равно не такой.

– Сядь, – сказала Унисса.

Эльга села на лавку, сложив руки на коленях.

– Рыцек именно такой, – с нажимом сказала Унисса. – Он видел смерть и сам был смертью для кого-то. Это очень изменило его, как меняет всякого. Лук – это горечь потери, и весь мир для него теперь имеет оттенок горечи. Даже ты. Одуванчик – это легкость. Но эта не та легкость, что позволяет не замечать неудачи. Это легкость, с которой можно творить страшные вещи. Легкость не принимать ничего близко к своему сердцу. Ни чужую привязанность, ни чужие любовь или горе.

Эльга почувствовала, как слезы подступают к горлу.

– Но ведь это можно изменить?

– Попробуй. Может, и получится.

Эльга встала.

– А вы мне поможете?

– Зачем? – удивилась Унисса.

– Но если… – Эльга втянула воздух носом и неуверенно продолжила: – Вдруг я не смогу…

– Это твое испытание, – сказала Унисса, резким пассом загоняя раскрошенные листья в угол комнаты. – И ты сама его выбрала. Можешь взять марбетту и свечи.

– Я…

– Ты хочешь расти?

Унисса вручила марбетту Эльге. Стукнули, складываясь, раздвижные ножки.

– Да, мастер Мару.

– Свечи – на кухне.

Рыцек спал, откинув одеяло.

При свете свечи, установленной в подставке на марбетте, его тело казалось желтым, а шрамы – красными. Шрамов было много. Пять свежих, в стежках крепких ниток. Остальные – старые. Один пересекал грудь слева наискосок.

Эльга поворошила листья.

Тише, тише. Дуб, гордый и храбрый, лист славы. Вяз, означающий красоту и практичность, а также глубокие чувства. Вы составите у меня основную часть. Один к одному, зубцами и жилками.

Тише, тише. Покровом ложитесь на доску. Вплетаясь в ткань дерева. Играя свечным светом. Густо, колко, мягко. Подровнять ногтем, формируя худое лицо. Чуть больше дуба на скулы, на лоб, на рельеф надбровий. Чуть меньше на глаза, здесь яблоневый лист, яблоневый цвет, прошлое и будущее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мастер осенних листьев [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мастер осенних листьев [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кокоулин
Андрей Кокоулин - Северный Удел
Андрей Кокоулин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кокоулин
Андрей Кокоулин - Нормальные люди
Андрей Кокоулин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кокоулин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кокоулин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кокоулин
Андрей Земляной - Мастер дорог [litres]
Андрей Земляной
Андрей Кокоулин - Мастер осенних листьев
Андрей Кокоулин
Андрей Земляной - Мастер решений [litres]
Андрей Земляной
Татьяна Аксинина - Вальс осенних листьев
Татьяна Аксинина
Отзывы о книге «Мастер осенних листьев [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мастер осенних листьев [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x