А вот бабушка Луна сомневалась в этом.
– Я удивлюсь, если Юстус возвращался сюда. Служба магического контроля наверняка следит за этим домом. Это слишком рискованно для того, кто скрывается. Хм. Может, это Служба магического контроля забрала палочку, потому что она слишком опасное оружие для того, кто не умеет с ней обращаться.
Майла судорожно вздохнула. Магическая сила палочки просто ошеломила её, едва она до той дотронулась. Майлу даже отбросило на пол. Да, эта штука жутко опасная. Но волшебник, умеющий ей управлять, получал бесконечно огромную силу.
– Растению нужна вода, – пробормотала бабушка Луна, наполнила небольшую лейку и полила землю в цветочном горшке.
Потом, поглаживая листья, ласково заговорила с ними. Майла наблюдала, как стебель и листья распрямляются и оживают. Бабушка действительно умела заботиться о растениях!
– Итак, а теперь посмотрим на каменную фигуру, – произнесла она, ставя лейку на место.
Серый Будда и тележка не изменились с тех пор, как Майла видела их в последний раз. Бабушка Луна разглядывала их, скрестив руки на груди. Она нахмурилась.
– Поразительно, – сказала она.
Затем она вытянула руку. Из её указательного пальца вырвалась молния, стоило ей воскликнуть:
Ну-ка, хватит притворяться!
Кто ты? Перестань кривляться!
Горшки с геранью превратились в два булыжника. Будда сжался до раздавленного футбольного мяча, а тележка обернулась упаковкой для яиц.
Бабушка и внучка переглянулись. Майла вздохнула с облегчением, что дядя Юстус всё-таки в итоге не появился. В то же время ей овладело тяжёлое чувство: ведь дядя Юстус сознательно заставил её поверить, что она нечаянно заколдовала его. Она так мучилась из-за этого! Так долго чувствовала себя страшно виноватой!
Бабушка Луна, казалось, сумела прочитать по лицу Майлы, о чём та подумала. Взяв внучкину руку, она сжала её.
– Мы достанем его, Майла! Обещаю!
На ужин Майла и бабушка Луна порадовали себя пирогом со сливами. Они купили его в маленькой булочной неподалёку.
– Завтра нужно купить продукты, – сказала бабушка. – Нам нужен полноценный завтрак, а ещё я хочу приготовить что-нибудь серьёзное.
– Тётя Юна всегда покупала всё в супермаркете, – заметила Майла. – Она ехала туда на машине и забивала полный багажник.
– Я не осмелюсь сесть за руль машины, – тихо призналась бабушка Луна. – Я могу летать на самой дикой метле, но, к сожалению, я не знакома с человеческими технологиями. Может, ты умеешь водить машину?
Майла покачала головой.
– Насколько я знаю, здесь нужны водительские права. Их выдают только тем, кто сдал экзамен.
– Я могла бы без проблем наколдовать тебе такие водительские права, что скажешь? – предложила бабушка.
– Я всё равно не сумею вести машину, – ответила Майла. – Я много раз видела, как это делают, но сама, скорее всего, врежусь в ближайшую садовую изгородь.
– Тогда лучше не надо, – заключила бабушка. – Лишние неприятности нам не нужны.
– Наверное, мы могли бы попросить соседа нас отвезти, – предложила Майла. – Фердинанд Хагедорн. Он очень милый. Тётя Юна говорила мне: он иногда что-то ремонтировал в её доме, если у дяди Юстуса не было времени.
– Ах, Юна! – вздохнула бабушка. – Мелкий ремонт легко сделать заклинанием! Она действительно совсем отказалась от магии!
До того как тётя Юна вышла замуж за дядю Юстуса, она часто путешествовала и привозила с собой много интересных вещей, которые теперь загромождали несколько комнат в доме.
– Хочешь ещё кусочек?
Майла кивнула. Бабушка отрезала кусок и положила внучке на тарелку. Та зачерпнула большую ложку взбитых сливок. Перед ужином они обнаружили в холодильнике пакетик сливок. Бабушка вылила их в миску и, вызвав заклинанием волшебный мини-торнадо, превратила их в восхитительные взбитые сливки.
– Ну, вообще-то нам здесь хорошо, – сказала бабушка Луна, вытягивая ноги. – У Юны такой красивый дом, а привезённые ею из путешествий вещи выглядят крайне интересными. Среди них наверняка есть несколько маглингов из зарубежных стран. Можно было бы подарить их какому-нибудь музею магии.
– Или продавать в нашем магазине, если тётя Юна согласится, – предложила Майла. – Может, так мы спасём его?
– Предлагая диковинки со всего мира? – задумалась бабушка. – Что ж, пожалуй, это неплохая идея. Мы могли бы организовать в нашем магазинчике уголок «Волшебство из дальних стран». В «МагМагии» ничего подобного нет!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу