Ничего себе. Мэри замерла на месте, затем испуганно оглянулась.
Мистера Фланагана нигде не было. Вернувшись во двор, он запер за собой массивные дубовые ворота арки.
Затем дверь отворилась, и высокая женщина в черном поманила Мэри к себе.
Мэри посмотрела на Тиба. Зеленые-презеленые глаза кота ничего не выражали.
Женщина снова поманила Мэри.
И Мэри начала подниматься по лестнице.
Глава 6
«Не заглянешь, милый друг?» – муху спрашивал паук
Незнакомка на лестнице была высокой и статной. Черные волосы она собрала в старомодный пучок на затылке, подол юбки подметал пол. А еще она носила бриллианты: кольца, подвески, броши и серьги размером с ромашку. Поначалу Мэри решила, что перед ней королева или, по крайней мере, герцогиня. Однако вывеска на стене и мистер Фланаган не соврали – незнакомка ласково улыбнулась и представилась:
– Я директриса, меня зовут мадам Мамблчук, но ты можешь звать меня Мадам.
– Спасибо, – вежливо ответила Мэри, вцепившись в поводок.
– Добро пожаловать в Аэндор-колледж! – с чувством воскликнула Мадам.
– Спасибо, – повторила Мэри, – только я не уверена…
– Ты ведь новенькая? – прищурилась Мадам. – Когда я увидела тебя с твоим фамильяром, – она показала на Тиба, – сразу поняла, что ты одна из нас. Ты же не посторонняя? – задумчиво добавила Мадам.
Мэри не забыла, какая участь ожидает здесь посторонних. Их превращают. У нее не было никакого желания выяснять подробности.
– Я новая ученица, Мадам, спасибо, – ответила она твердо.
– Превосходно. Уверена, ты будешь стараться и тебе у нас понравится.
Директриса развернулась и повела Мэри за собой.
За входной дверью оказался широкий вестибюль, дверь слева открывалась в кабинет. Мэри заметила большой стол, книжную полку и картотечный шкаф у стены. На двери черными буквами значилось: «Директриса». Ничего особенного, самый обычный кабинет.
На пороге мадам Мамблчук остановилась:
– Ты собираешься только учиться или записать тебя на полный пансион?
– Только учиться, – быстро ответила Мэри.
– Хорошо. А теперь давай решим, с какого класса ты начнешь, а потом зарегистрируемся. Как твое имя, деточка?
– Мэри Смит.
Мадам Мамблчук посмотрела на нее задумчиво:
– Понятно, как всегда. Полагаю, ты будешь шестьдесят третьей. Или шестьдесят четвертой…
– Шестьдесят четвертой? – удивилась Мэри.
– Шестьдесят четвертой Мэри Смит. Ведьмы, как правило, предпочитают обучаться инкогнито и выбирают для псевдонима, как им кажется, самое подходящее имя. Вот если бы к нам поступила настоящая Мэри Смит, то-то было бы смешно, но что толку рассуждать об этом сейчас? Лучше давай осмотрим классы и обсудим, на какие курсы тебя записать.
Из вестибюля вели два коридора. Мадам Мамблчук повернула направо.
– Левый ведет в жилое крыло, – объяснила она, и Мэри вспомнила низкое современное здание, которое заметила, когда летела на метле. – Классы и лаборатории направо. Сюда, мисс… Смит.
– Но меня действительно зовут Мэри Смит! – воскликнула Мэри, устремляясь вслед за мадам Мамблчук по длинному коридору, тонувшему в смутной зеленоватой дымке.
Однако директриса ее не слушала. Она открыла дверь, за которой, вероятно, располагалась классная комната.
Такой классной комнаты Мэри видеть не доводилось. Начать с того, что там было темно – так темно, что Мэри не сразу разглядела лица учеников, которые сидели за партами напротив учительской кафедры. А еще очень тесно: в классе помещалось только семеро учеников. Свет – если это можно назвать светом – исходил от единственной свечи, горевшей зеленым пламенем, из-за чего лицо учителя выглядело очень странным.
Учитель был глубоким стариком, и при таком освещении казалось, что у него зеленые глаза, зеленые волосы, зеленая кожа и зеленая борода. Примерно так Мэри всегда представляла себе водяного, только учитель был старше, зеленее и, надо признать, словно расплывался в воздухе. Длинным скрюченным пальцем он выбивал по столу ритм, а ученики за тающими в сумраке партами что-то декламировали нараспев.
Сперва Мэри подумала, что они хором разучивают детские стишки или даже зубрят правила, как делали школьники, когда ее бабушка ходила в первый класс. Свеча, старомодное платье и прическа директрисы вполне сочетались с этой догадкой. И тут Мэри увидела, что ученики вовсе не дети.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу