— Ты не понимаешь… — Прошептал Грэм в отчаянии.
— А мне и не надо понимать. Я тебе уже говорил. Мое дело просто жить. Попробуй. Может, и тебе понравится. Я пошел спать. Тара сменит тебя. А я сменю ее к утру. Последним в карауле Лодин.
Тард ушел. А Грэм так и остался сидеть у костра, вопреки всем правилам ночного караула смотря на огонь. Он почти не шевелился. Лишь когда угли почти совсем прогорали, бросал несколько веток. Небольших, лишь для того, чтобы поддержать огонь. Поддержать огонь, в который он смотрел, надеясь разглядеть там ответы на свои вопросы.
Когда послышались шаги, Грэм сжал рукоятку сабли и закрыл глаза. Он долго смотрел на огонь, глазам сейчас в темноте не стоит доверять. Но и с закрытыми он справится с любым врагом. А с уроками Лодина его мастерство с каждым днем возрастает.
— Это я. — Раздался голос Тары. — Пришла тебя сменить.
— Я еще не хочу спать. Ложись, я дождусь, когда меня сменит Тард.
— Как знаешь.
Грэм открыл глаза и с некоторым удивлением взглянул на орчиху, но та уже скрылась во тьме. Вскоре ему показалось, что в той стороне послышались тихие голоса, кажется, приглушенный смех. Грэм улыбнулся и подбросил еще несколько палок в костер.
— Какие же вы беспечные…
В путь двинулись с рассветом. Завтракали уже в повозке. Лодин и Грэм дремали после ночных бдений, забравшись на второй этаж под тентом. Тард, Веп или Бандай туда помещались с трудом — места было маловато. Лошадьми управлял, как обычно, Луций. Купец здраво рассудил, что ехать за другой повозкой небольшая премудрость, и что юноша не должен заблудиться. Веп тоже клевал носом. Он быстро покончил с завтраком и забился в угол, где мгновенно уснул.
— Если Калеб не ошибся, — довольным голосом заявил Бандай, — ночевать мы уже будем на новой лодке! Цыко, зелье для лавочников готово?
— Полный бочонок. Как и договаривались. И нам еще несколько склянок осталось. Но, я думаю еще наварить.
— Так, чего же не варишь?
— Ингредиентов мало. Фхелия мне принесла травки, из которых я смогу их добыть. Но это долго очень. Если все пойдет по плану, следующий бочонок уже к стоянке в Ларте будет готов. Ну а там видно будет. Калеб обещал еще партию привезти. Но когда мы с ними еще увидимся?
— Мы и сами на Север собирались. — Заметил купец. — Грэма обещали к магам доставить.
— Ну, — замялся алхимик, — Грэм, кажется, не торопится.
— И что, теперь его совсем туда не возить?
— Ну, отвезем, конечно… Но пусть побудет с нами еще немного.
— Да, — купец смущенно опустил взгляд, — я и сам так считаю. Просто неудобно как-то.
— Да не хочет он возвращаться! — Вмешался в разговор Эрдон. — Ему с вами больше нравится, чем в этом его мрачном Лангоре.
— Милый. — Накта взяла мужа за руку и с укоризной на него посмотрела.
— А что? — Удивился Эрдон. — Я что, неправ?
— Прав, прав. — Накта успокаивающе погладила его по руке. — Но молю тебя, попробуй быть помягче. Люди же могут обижаться на твою прямоту.
— Почему? — Эрдон удивленно на нее посмотрел.
— Просто поверь мне.
— Но Грэм же не хочет в этот свой Лангор возвращаться?
— Может, и так. Но позволь ему самому это сказать.
— Да, не хочу я никому ничего позволять. Люди такие странные! Все время молчат и не говорят о том, о чем думают!
— А сам-то ты не людь, что ли? — Ласково, будто ребенку улыбнулась Накта.
— Людь. Но я всегда говорю, что думаю! И сына тому же научил!
— Счастье, что он у нас непослушный.
— Издеваешься, да?
— Нет, что ты? Я тебя люблю. Вот, возьми еще бобов.
— Да не хочу я бобов. Я от них уже скоро сам орком стану.
— Если не хочешь, — Тард протянул руку, — я могу доесть.
— Доедай!
Эрдон отдал орку свою миску, и все в повозке дружно засмеялись.
— Нам нужно попасть в Альту, друзья. — Вдруг тихим, сдавленным голосом произнес Валон.
— Ну, мы можем довести тебя до Альты на повозке. — Предложил Бандай. — Ты сделаешь там все свои дела и, если захочешь, сможешь к нам присоединиться на обратном пути.
— Не получится. — Бывший инквизитор печально опустил взгляд. — Святым братьям приказано убить меня, как только увидят. Мне нужна ваша помощь, чтобы доставить послание.
При этих словах Эдель громко вскрикнула и испуганно прижала кулачки к груди.
— Не тревожься, Эдель, — грустно попытался успокоить ее Валон, — я буду очень осторожен. Я обязан рассказать епископату, что тут происходит. От этого может зависеть судьба всего мира.
Читать дальше