Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези, Современная проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки русской матрёшки. О народных праздниках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?

Сказки русской матрёшки. О народных праздниках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказки русской матрёшки

О народных праздниках

Ольга Устецкая

Корректор Елена Васильевна Соколова

© Ольга Устецкая, 2018

ISBN 978-5-4493-2838-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Восковая невеста и Святки

Лиза не задавала вопросов. Она готова была ехать на край света за своей любимой Танюшей. Кроме старшей сестры у Лизы не было никого. Когда Таня приехала забирать младшую сестренку из детского дома насовсем, Лиза расплакалась и долго не могла поверить, все цеплялась худенькими ручонками за сестру, боясь, что это сон. Таня все говорила и говорила, про то, что окончила институт, что теперь она учительница начальных классов, что будет работать в сельской школе, и что теперь у них будет свой дом. Как в тумане девочка собрала вещи, оглянулась на нелюбимые стены детского дома, взяла крепко за руку старшую сестру и отправилась с ней к автобусной остановке. Как в тумане Лиза смотрела на суету людей на автовокзале, села в автобус дальнего следования, прижалась к Танюше, не отпуская ее руки, закрыла глаза и все слушала и слушала родной голос.

— Эй-ей, Лиска-Лисенок, ты меня слушаешь? Или хочешь поспать? — спросила Таня, наклонив голову к младшей сестренке.

— Я не знаю, что говорить. Я просто боюсь спугнуть радость, — ответила тихо Лиза, уткнувшись курносым носиком в плечо старшей сестры.

— Не спугнешь, Лисенок, твоя и моя радость вместе знаешь какая сила, ого-го! — улыбнулась Таня, поцеловав в щечку сестру. — Давай-ка, я тебе про наш новый дом расскажу, дорога у нас с тобой длинная.

Таня сунула в руки Лизы малюсенькие карамельки, сказав, что с ними рассказ будет слаще. — Дом наш, деревянный и маленький, как избушечка, — начала рассказывать сестра. — В нем всего две комнатки: кухонька и зал. Но нам с тобой больше и не надо! Зато он такой уютный! В зале белые шторы гипюровые на окнах со ставенками, мягкие пледы цветные на двух кроватях, пушистый-препушистый ковер на полу. На кухоньке печка с одеялом сказочным и, представляешь, кто на ней живет? Серая кошечка! Все это нам прежние хозяева оставили.

Встрепенулась Лиза, оживилась, спрашивает сестру: — Танюша, а как кошечку звать? А почему у нее одеяло сказочное?

— Зовут ее Василина, что означает — царица. Ну, такая игрунья, эта царица, пледы на кроватях наизнанку выворачивает! А вот свое одеяло сказочное бережет, лежит на нем иногда только, так царственно и владения свои с печки осматривает. Сказочное это одеяло потому, что из лоскутков цветных, будто ярких книжных обложек сшито.

— А прежние хозяева у нас не заберут Василину со сказочным одеялом? — забеспокоилась Лиза.

— Нет, Лисенок, не бойся! Уехали они жить за границу.

Дорога показалась Лизе совсем недолгой. Танюша рассказывала еще много чего: про ромашковое поле и пруд с кувшинками позади дома, про большую старую яблоню впереди дома, про землянику и большой фруктовый сад, про доброго бородатого деда МихМихыча по соседству.

Внезапно зазвонил Танин телефон. — Да, Михаил Михайлович, мы подъезжаем, — ответила на звонок сестра, отключила телефон и убрала его в сумочку.

Автобус остановился. Лиза с Таней вышли и огляделись. Кругом было темно, только несколько крошечных звездочек далеко в небе мигнули в знак приветствия. — Лиска, чувствуешь приятный сосновый запах? — спросила Таня. — Здесь вся деревня так пахнет. Мне очень нравится!

За спиной девочек послышался рев мотора. Они оглянулись и увидели яркий свет фар большого джипа. Машина остановилась, и из нее вышел высокий пожилой мужчина в бандане.

— Это чья такая белокурая девчушка смотрит на меня пугливыми голубыми глазенками? — заговорил мужчина. — Я не леший, я сосед ваш, МихМихыч, — бодро представился он.

Лиза инстинктивно запряталась за спину старшей сестры.

Сосед посмотрел на Таню и спросил: — Танечка, как вы? Проблем не было?

— Спасибо, что помогли, Михаил Михайлович! Все у нас хорошо.

МихМихыч помог сестрам сеть в машину. — Я, ведь, Таня, уезжаю завтра к Вере моей. Соскучился. Мы с ней решили на пару месяцев в путешествие отправиться.

Джип медленно поехал по ночной деревне. Из-за облачной мглы выглянул лунный диск, мутно освещая темные домики и дворы. Лиза пыталась разглядеть местность, но было слишком темно, лишь какие-то мелькающие части заборов, лавочек и кустов, попадавших в свет фар.

— Мне вас будет не хватать, — сказал Таня. — Я в деревне никого толком не знаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x