Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези, Современная проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки русской матрёшки. О народных праздниках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?

Сказки русской матрёшки. О народных праздниках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слезай к нам чай пить, Василинка, — позвала Таня. — Давай, мы матрешку вот сюда посадим, а кошечка к тебе запрыгнет. Согласна? — обратилась она к Лизе. Младшая сестренка кивнула головой.

Деревянную куколку поставили прямо возле торта, Василинка же улеглась в руках Лизы.

— Сейчас у нас будет волшебное праздничное чаепитие, — радостно сказала Таня, зажгла свечу и щелкнула выключатель, погасив свет. — Волшебство в том, что свеча показывает разные сказочные образы на печке, а праздник в том, что ты со мной, мы теперь с тобой всегда будем вместе!

Таня разлила чай по чашкам. — Чувствуешь, какой аромат, это меня дед МихМихыч угостил! Пробуй! — подала она чашку Лизе и стала разрезать торт.

Лиза посмотрела на стенку печки. Предметы с кухни и сама Лиза с сестрой отбрасывали причудливые тени. Но больше всего привлекал внимание подсвечник, напоминавший девушку в длинном платье.

— Лисенок, ешь торт, — сказала Таня. Только флажок не выкидывай, там гадание-пожелание. Это меня девчонки из общежития научили. Между прочим, сбывается.

— А почему четыре флажка? — спросила Лиза сестру.

— Одно пожелание тебе, другое мне, третье — Василинке, а четвертое я приготовила МихМихычу, да только он отказался. Отдадим нашей матрешке.

— А ты ведь пожелания всех уже знаешь, тебе неинтересно, наверное, — проговорила Лиза.

— А как же секрет? Нет, не знаю. Гадания я написала, склеила в виде флажков, перемешала и воткнула в торт. Ну, открывай скорей флажок, что там у тебя? — обратилась к сестренке Таня.

Лиза, волнуясь, сняла малюсенький бумажный треугольник на зубочистке из своего куска торта, отклеила листочек и прочла вслух: — «Вам так крупно повезло, счастье рядышком легло. Вы его скорей берите, пойте, радостно пляшите. Праздников вас много ждет, сказок добрых хоровод».

— Ой, Лисенок, здорово-то как! — захлопала в ладоши Таня. — Теперь моя очередь, — развернула она свой треугольник и прочитала громко: — «Если верить в чудеса, ждет вас дивная пора, кошка серая на печке приготовила колечко».

Застеснялась тут старшая сестра, раскраснелась и произнесла: — Я ведь надеялась, что это соседу выпадет. — Да, ладно, уж! — махнула она рукой. — Посмотрим лучше, что матрешке нашей выпало.

Развернула новый флажок Таня и медленно продекламировала: — «Перемены к вам идут, жизнь легко перевернут. Пыль в глаза им не пускайте, все как надо принимайте». — Чудно как, — сказала она. — Нас всех ждут, наверное, перемены. По-новому в этом доме жить начинаем.

— Так-так, Василиночка, настала твоя очередь. Заглянем в твой флажок, — сказала старшая сестра. Василинка будто поняла, замяукала на руках у Лизы, ушки навострила.

— «Можно плакать и смеяться, вам сегодня повезет, на большом красивом блюдце кто-то торт преподнесет», — прочитала Таня.

— «Мяу-мям», — отозвалась кошка и села, вытянув спинку, поглядывая на стол.

Сестренки задорно рассмеялись. Лиза впервые, наверное, за все ее маленькое детство почувствовала себя счастливой!

Полакомившись тортом, девочки еще немножко поговорили, потом допили чай и убрали со стола. Умылись, переоделись и легли в мягкие постельки, погасив свечу.

Уже давно стояла глубокая ночь. Ветви яблони бросали на шкаф блеклые тени от слабого света луны. Ни единого звука, ни единого шороха не издавала старая избушка.

— Спокойной ночи, мой Лисенок, — прошептала Таня.

— Спокойной ночи, Танюша, — тихо ответила Лиза.

Девочка обняла деревянную куколку и повернулась на бочок к стене. Только глазки ее стали слипаться, как вдруг в руках кубышка начала вертеться. Девочка испугалась, бросила матрешку в постель и стремительно перебралась в кровать к сестре.

— Лиза, что случилось? — встревожилась сестра.

— Смотри, — дрожа всем телом, показала девочка на свою кровать.

На глазах изумленных сестер матрешка поднялась в воздух, раскрутилась в огненных обручах и распалась на половинки-искры, оставив красный язычок огонька. Огонек медленно проплыл в воздухе к подсвечнику, коснулся черного фитилька и стал мгновенно плавить воск. Восковые слезы покапали на стол, плавно стекли на пол, и отлили между кроватями фигуру белой восковой невесты.

— Меня зовут Агния, приветливо заговорила восковая девушка. — А вы, дремы-храпуньи, а ну вставайте! Зимние праздники наступили!

Сестры посмотрели друг на друга большущими глазами, потерли их. Не сон ли это? Не безумие? Затем снова посмотрели во тьму комнаты. Перед ними в лунном свете стояла белая невеста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки русской матрёшки. О народных праздниках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x