Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй предателя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй предателя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости.
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?

Поцелуй предателя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй предателя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А как вы, леди Салвесса?

– Я… – Сальвия быстро огляделась вокруг. – Я кое-чем обеспокоена.

– Я могу вам как-то помочь, миледи?

Клэр, судя по всему, несколько повеселела. Последние три дня Сальвия наблюдала за лейтенантом Грэмвеллом и пришла к выводу, что он достойный молодой человек. Может быть, общение с ним избавит Клэр от страха перед замужеством.

– С того момента, как мы сюда прибыли, я ни разу не видела рядового Возчика, – сказала она. – Надеюсь, капитан не запретил ему занятия.

– Нет, миледи, – возразил Кассек. – Он просто занят. Сегодня капитан отправил его в патруль.

– Ах, вот как! – Сальвия изобразила удивление, хотя на самом деле не была удивлена. – Я думала, он только правит повозками.

Кассек слегка изменился в лице.

– Капитан хочет, чтобы все его подчиненные могли хорошо держаться в седле.

– И сражаться, – добавила она. – Чарли говорил мне, что у вас этому учат даже пажей и поваров.

Кассек помолчал.

– Похоже, вы довольно многое узнали об устройстве армии.

– Да не особенно. – Она передернула плечами, думая о том, как бы Чарли не попало за его рассказы. – Просто до этой поездки я вообще ничего не знала. – Она склонила голову набок и посмотрела на него. – Именно поэтому мне хотелось бы проверить одно предположение. Мне показалось или все солдаты со вчерашнего вечера чем-то обеспокоены?

Снова молчание. Лейтенант Кассек явно был вдумчивым человеком.

– Вы весьма проницательны, миледи, но я не могу ничего вам рассказать.

Его внезапное напряжение оказалось заразительным. У Сальвии пробежал холодок по спине, когда она вспомнила, как Вяз сурово смотрел в сторону леса, готовый сразиться с любым врагом.

– Нам кто-то угрожает?

– Возможно. Но, миледи, я не могу об этом говорить.

– Я… – Она заколебалась. – Я бы очень хотела как-то помочь. Иногда быть женщиной очень неприятно. Я чувствую себя беспомощной.

Его лицо, плохо видное в полумраке, повернулось к ней, белые зубы сверкнули в улыбке:

– Если нам понадобится залезть на дерево, мы обязательно к вам обратимся.

Сальвия рассмеялась:

– Значит, Чарли вам рассказал.

– Верно. – Прежде чем она успела ответить, Кассек произнес: – А вы знаете, что у капитана Квинна есть сестра вашего возраста? Она тоже будет на Конкордиуме.

Но Сальвию не застала врасплох внезапная смена темы. Девушка уже узнала об этом от Чарли.

– Просто замечательно.

Кассек остановился:

– Миледи, я чем-то вас обидел? Вы говорите так холодно.

– Вы пытаетесь сбить меня с толку.

Он напрягся и отпустил ее руку, и Сальвия поняла, что не ошиблась.

– Я не ребенок, лейтенант. Раз уж вы не хотите ничего говорить, я должна вас предупредить, что умею собирать информацию.

– Я осведомлен об этом, миледи, – тихо ответил он. – Но и вы должны меня понять. Мы пока не уверены в природе этой угрозы, и у меня строжайший приказ не обсуждать это ни с кем из посторонних. Капитан не знает, кому можно доверять, а кому нет.

Сальвия сложила руки на груди. Было удивительно, как капитану удалось, будучи столь отстраненным, иметь такое огромное влияние на подчиненных. Она все эти дни наблюдала за ним, и он всегда отпугивал ее своим высокомерием и тем, как, судя по всему, перепоручал лейтенанту Кассеку всю свою работу.

– Меня интересует капитан Квинн. Неужели он действительно такой замечательный, как говорит Чарли?

Кассек сжал губы так, как будто пытался удержаться от улыбки:

– Конечно, он неидеален, как и все мы.

– Но он ваш лучший друг.

Это всерьез его удивило:

– Откуда вы знаете?

Она пожала плечами и пошла дальше. Кассек относился к капитану так же, как и Чарли, значит, его суждения были необъективны.

– Достаточно посмотреть, как вы о нем говорите. Как держите себя при этом. Он вам как брат.

Кассек снова предложил ей руку:

– Ближе, чем мои родные четверо братьев.

Сальвия взяла его под руку и позволила чуть замедлить шаг.

– Тогда расскажите мне о вашей семье.

26

Квинн скользнул в комнату девушек. Нужно было спешить. Кассек мог задержать Сойку лишь ненадолго. Света от очага было достаточно, чтобы найти свечу, и Квинн зажег ее от углей. Со свечой стало лучше видно две пустые кровати и стоявшие в ногах сундуки. По одному их виду сразу было понято, какой именно принадлежит Салвессе.

Сундук был заперт, так что Квинн поставил подсвечник, достал из кармана маленькую отмычку и принялся за работу. Через несколько секунд замок открылся. Квинн быстро окинул взглядом содержимое сундука, чтобы запомнить, как все было уложено, а потом принялся за поиски. То, что он искал, лежало на самом дне. Квинн наклонился и взял в руки толстый журнал в тяжелом кожаном переплете, ощутив исходивший от тканей легкий запах лаванды и шалфея. Этот аромат на мгновение спутал Квинну мысли, но потом он все-таки достал журнал, опустил крышку и раскрыл его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Эрин Моргенштерн - Ночной цирк [Litres]
Эрин Моргенштерн
Эрин Моргенштерн - Беззвездное море [litres]
Эрин Моргенштерн
Владимир Махов - Предатель [litres]
Владимир Махов
Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres]
Адриана Триджиани
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x