Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй предателя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй предателя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости.
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?

Поцелуй предателя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй предателя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он искренне хотел помочь. Не думаю, что он сказал ей что-то такое, что мы бы не сочли общеизвестным.

– Она умеет пробуждать в людях доверие, – ответил Квинн и постучал пальцем по губе. – Но Чарли неплохо разбирается в людях. В детстве он всегда понимал, кто именно из слуг ворует. И он очень тонко чувствует ложь.

Кассек сел на стул напротив Квинна:

– Слова леди Жаклин теперь обретают смысл. Сойка – секретарь госпожи Роделл.

– Но зачем тогда она путешествует под видом невесты? – Квинн вскинул руку. – И так интересуется армией?

– Ты думаешь, она шпионка?

– Она говорит по-кимисарски. Ты знал об этом?

Кассек удивленно вскинул брови:

– В донесениях Хорька этого не было.

– Впрочем, я и сам говорю по-кимисарски, и ты тоже. Это не делает нас предателями. – Квинн не обратил внимания на взгляд, которым наградил его товарищ. – Прошлым вечером она читала книгу кимисарского геолога о горном деле.

– Непростое чтение.

– Не сильно отличается от того, что Хорек замечал за ней обычно. Может, она интересуется горными породами.

– Алекс.

Серьезный тон Кассека заставил Квинна наконец посмотреть ему в глаза.

– Нам нужна информация, которую Хорек не сможет узнать.

Квинн неохотно кивнул. Нужно было выяснить, что в том журнале.

24

Утро после дня богослужения Сальвия и Клэр начали в библиотеке. Клэр поглощала книги, которые Сальвия для нее отобрала, а сама Сальвия немного почитала, а потом принялась заносить в свой журнал то, что вытянула из Чарли. В свои девять лет он знал об армии куда больше, чем она. И это только подчеркивало тот факт, что Вяз ничего ей не рассказывал. Что он скрывал? Чарли был братом капитана Квинна, так что, как только Сальвии удалось разговорить пажа, она сосредоточилась на истории его семьи. Он столько всего рассказал о доме и близких, что даже Сальвия не смогла все запомнить. Оказалось, что Квинны – военная династия и оба сына, судя по всему, пошли по стопам отца. Капитан Квинн получил очередное звание намного раньше, чем сверстники. Так что либо он действительно был весьма талантлив, либо все хотели, чтобы генеральский сын казался талантливым.

Когда они с Клэр прервали чтение ради обеда, Сальвия обратила внимание на солдат из сопровождения. Они беспокойно суетились, выставляли своих часовых на стенах замка и рядом с помещениями, в которых разместились леди. Это слегка встревожило девушку. Почему они ведут себя в глубине своей собственной страны как на территории врага? Может, вечером удастся улучить минутку для разговора с лейтенантом Кассеком и спросить его об этом.

В надежде, что Вяз придет опять, Сальвия осталась в библиотеке, даже когда Клэр отправилась отдохнуть перед вечерним приемом. Сальвия не знала, сможет ли она напрямую спросить его о том, что ее беспокоит, но поняла, что скучает по его обществу. Или, может, по тому, что он всегда был рад ее видеть? Она покачала головой, возвращаясь к книге. Сперва Клэр, а теперь и Вяз. К дружбе было сложно привыкнуть, но теперь, когда Сальвия познала этот вкус, ей хотелось все больше и больше.

Клэр была уже одета, когда в комнату вернулась Сальвия. Она предложила помочь с прической, и Клэр согласилась. Она казалась непривычно молчаливой, а Сальвия не возражала против тишины, так что молча зачесывала гладкие блестящие волосы подруги наверх, размышляя о том, как заговорить с лейтенантом Кассеком. Вдруг она поняла, что Клэр о чем-то ее спросила. Сальвия вынула изо рта шпильку:

– Прости, что ты сказала?

– Вы уже подобрали для меня мужа? – повторила Клэр.

– Я не знаю, – ответила Сальвия. Это не выглядело как просьба о какой-то услуге, скорее казалось, что вопрос был продиктован страхом. – Я на самом деле не занимаюсь сделками. Я только собираю информацию, которая для них используется. А какого мужа ты бы хотела?

Клэр смотрела вниз, на свои руки, которые тем временем теребили завязки лифа:

– Чтобы он был добрый – по-настоящему. И не слишком сильно старше меня.

Тут в голове у Сальвии все стало на свои места. Сестру Клэр, Софию, два года назад выдали замуж за графа д'Амирана. Дарнесса как-то сказала, что ни одна уважающая себя сваха не отдала бы девушку столь жестокосердному человеку. Сальвия заколола последний из локонов:

– Это как-то связано с твоей сестрой?

– Наверное. Она несчастна. – Клэр вздыхала так, словно вот-вот расплачется. – Он… недобрый человек. А теперь она носит ребенка – уже второго на самом деле. – Она говорила все быстрее и быстрее. – В прошлом году он разозлился и столкнул ее с лестницы, и она потеряла первого ребенка. А теперь он ее просто бьет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Эрин Моргенштерн - Ночной цирк [Litres]
Эрин Моргенштерн
Эрин Моргенштерн - Беззвездное море [litres]
Эрин Моргенштерн
Владимир Махов - Предатель [litres]
Владимир Махов
Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres]
Адриана Триджиани
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x