Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тени и зеркала [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тени и зеркала [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».

Тени и зеркала [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тени и зеркала [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тёмное искусство, искусство зла, — повторил Нитлот, как затверженную детскую считалку. — Оно не может быть полезным… Повсюду происходят ужасные вещи.

— Например? — заинтересовался Альен. — Не слышал ни о чём более ужасном, чем обычно.

— Ты должен знать это лучше меня, — упрекнул Нитлот. — Твой Ти'арг только что оправился от войны с Альсунгом, а тот сейчас очень силён и хочет мести. Они строят корабли и тренируют бойцов.

— Они же северяне, Нитлот… — Альен никогда не бывал в северном королевстве, но встречал уроженцев тех краёв — костоломов-наёмников, которые из всех столовых приборов пользоваться умели только ножом. — Они всегда только этим и занимались.

— Как можно быть таким легкомысленным!.. — Нитлот по-женски всплеснул руками. — Ти'аргу не устоять, если начнётся новая война. А Альсунгу есть на что претендовать — на Хаэдран, к примеру…

— Меня не интересует политика.

— И зря. Сейчас такие времена, что она интересует даже наших… Ну хоть о бунтах дорелийских крестьян ты слышал?

— Нет.

— А о болезни, что выкосила четверть степняков из Шайальдэ?

— В Волчью Пустошь очень долго добираются новости, а особенно из Шайальдэ, — напомнил Альен, сдерживая язвительность. — И мне правда жаль, звучит всё это крайне печально, но помочь я ничем не могу.

— Ты точно не понимаешь, — задумчиво протянул Нитлот, взглянув на него с каким-то новым интересом. Таким же взглядом он прошёлся по всей обстановке Домика — задержался на узкой, но удобной кровати, лохматом венике в углу, большом сундуке, крючьях, на которых висели, собирая пыль, зимние вещи Альена… Казалось, какая-то важная мысль неожиданно посетила его. — А впрочем, я и должен был ожидать… Конечно, ты не мог до конца понимать, что творишь.

— Уж не хочешь ли ты… Не хочет ли Долина сказать, что я со своей магией виноват во всех этих неурядицах? — Альен мысленно примерил на себя такую роль, и у него даже поднялось настроение: это было смешно и нелепо, как грубые шутки странствующих кезоррианских актёров. — Вот отсюда, из своего захолустья, без денег и связей?… Опомнись, Нитлот, что за детские домыслы. Какой бы ни была сейчас грызня между королевствами и внутри них, она создавалась веками — и процветает без моего участия. При дворе в Академии я не был с детства и даже на свой титул не претендую. Я простой отшельник.

— Отшельник, который стремится к недопустимому, — грустно напомнил Нитлот. — Который поднимает мёртвых с сельского кладбища.

Альен вздрогнул.

— Даже если и так, я не вижу связи.

— Зато другие видят, Альен, — Нитлот навис над ним желтоватой тенью, испытывающе заглядывая в глаза. — В Мироздании вообще всё взаимосвязано — он разве не учил тебя?… Твоя магия расчищает дорогу Хаосу. Все нити ведут к тебе, и это не пустые слова. То, что я перечислил, — лишь самые явные и самые отдалённые последствия. Главные лежат в более тонких сферах. Если ты не остановишься, многое усугубится.

— А если мне всё равно? — с вызовом спросил Альен, глядя на оттопыренные уши Нитлота. Сейчас они его почему-то особенно раздражали; он задался вопросом, сколько драгоценного времени уже на него потратил…

И тут же понял: а ведь так оно и есть, пожалуй. Ему давно всё равно. Изнутри дохнуло холодом, точно из склепа; Нитлот отпрянул, увидев что-то особенное в глубине его зрачков.

— Его не вернуть, — прошептал он так тихо, что даже прекрасная слышимость в Домике едва поддержала его. — Фиенни не вернуть, Альен. Я знаю, как он был тебе дорог — наставник, друг… Он был лучшим из нас. Ниамор видела, чем он был для тебя, видела каждую минуту, и это усиливало её боль… Но его не вернуть. Мёртвые не возвращаются.

Этого Альен уже не мог выдержать: Нитлот хватал своими грязными пальцами самое чистое, что у него осталось, ногтями ковырял кровоточащую рану. Он отклонился и сел, избегая взгляда Отражения; стул привычно заскрипел под ним.

— Не возвращаются, — спокойно подтвердил он. — Только я всё равно верну его.

ГЛАВА IV

Альсунг. Ледяной Чертог

Король Хордаго пировал, празднуя победу, и пир складывался очень недурно, даже на придирчивый взгляд его сына Конгвара. Он видел, наверное, даже не десятки, а сотни пиров за свою жизнь, так что удивить его было трудно. Так уж положено — победа альсунгских мечей должна быть отмечена, особенно если это победа личной королевской дружины, лучших бойцов страны. И, хотя последний набег на северные островки Минши — негостеприимные куски скал в открытом море — нельзя было назвать главным достижением короля Хордаго, а казна не ломилась от золота, пир всё-таки устроили. И Конгвар знал причину: раны от унизительного поражения в последней войне с Ти'аргом до сих пор не затянулись. Пир был прекрасным средством показать простому люду и его хозяевам, что король крепко сидит на своём древнем троне, покрытом медвежьей шкурой. Иначе говоря — что всё идёт своим чередом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тени и зеркала [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тени и зеркала [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Прорицатель [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Евдокимова - Тень Минервы
Юлия Евдокимова
Юлия Ляпина - Тень королевы
Юлия Ляпина
Юлия Пушкарева - Крики солнца
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Бог бабочек
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Осиновая корона
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Клинки и крылья
Юлия Пушкарева
Юлия Бычкова - Шесть зеркал души
Юлия Бычкова
Отзывы о книге «Тени и зеркала [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тени и зеркала [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x