Наталья K. - Помраченный город [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья K. - Помраченный город [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Помраченный город [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Помраченный город [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот промозглый и захудалый город стоит на краю мира, на далеком северном острове. Здесь каждые две недели кто-то из жителей сходит с ума от неизвестной болезни. В город на практику прибывает группа учеников-магов. Они узнают об эпидемии сумасшествия и намерены докопаться до истинных причин. Расследование открывает ужасающие тайны и запускает цепь событий, которая грозит в итоге уничтожить весь остров. Сумеют ли маги-недоучки выбраться из смертельной воронки и спасти город?
На этот раз обложку предложил автор

Помраченный город [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Помраченный город [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы заходили со стороны озера, — объяснял Шед. — Там есть пристань, к которой мы причаливали на лодках. Нам пришлось встать в три утра, чтобы успеть сюда и восстановить силы перед сражениями. Мы, конечно, не руками гребли, а магией заставляли лодки плыть, но при моем резерве это нельзя назвать легкой прогулкой. Замок Воды находится на острове посреди озера, оттуда мы и плыли. Его, наверное, можно даже отсюда увидеть, если забраться повыше… Я тебе как-нибудь обязательно покажу!

В Подземном Зале царила суматоха — списки уже вывесили. Возле стены, на которой они висели, толпились ученики в красных, синих, зеленых и белых формах, но рослый и плечистый Шедар быстро пробил им дорогу в первый ряд. Дармер скользил глазами по строчкам с именами, чтобы поскорее узнать, в какой он команде, и выбраться из этой толчеи.

Внезапно Шед бесцеремонно сграбастал его за локоть и притянул к себе.

— Смотри! — ткнул он пальцем куда-то в список. — Мы в одной команде, братишка!

Посмотрев, куда он указывал, юноша увидел: «Команда № 11. Шедар, Дармер,…».

Глава 4. Команда № 11

— Ну, и что теперь? — поинтересовался Дармер у своего новоиспеченного сокомандника, как только они выбрались из толпы.

— Как что? — удивился тот. — Идти на общий сбор команды, разумеется. Там же было написано, ты что, не прочел?

— Не успел. А где этот сбор проходить будет? — поинтересовался Дармер.

— В месте под номером 7113.

— Это где?

— Нашел, что спросить. Я в замке, не считая этого раза, был всего дважды: когда подавал заявку и когда отчаливал в Замок Воды. Сам понимаешь, возможности побродить по здешним местам у меня не было. Я понятия не имею, как выглядит это самое место за номером 7113 — как зал, аудитория или что-нибудь еще.

Шедар с задумчивым видом осмотрел Подземный Зал, потирая подбородок. Затем, бросив через плечо: «За мной!», направился к девушке в серой форме у стены. На вопрос Шеда о местоположении нужного им места, она без запинки с каменным лицом отбарабанила:

— Седьмая башня, одиннадцатый этаж, третья комната.

Было видно, что ребята не первые и даже не десятые, кто подходит к ней с подобным вопросом, и работа живого путеводителя ей порядком надоела. Но Шедар, не удовлетворившись таким ответом, продолжил испытывать ее терпение:

— Хорошо, тогда где седьмая башня? Этаж и комнату мы уж как-нибудь сами отыщем.

Девушка окинула его взглядом, задержав внимание на форме, и ответила:

— Она находится на пути от Подземного Зала до причала.

— А! — начал понимать Шед. — Она светится голубым или розовым?

— Синим! Седьмая башня с синей подсветкой! — все-таки вышла из себя военная. — А следующая за ней не розовая, а сиреневая!

— Все, понял! Спасибо, — Шед отвернулся от недобро глядевшей на него девушки и, позвав за собой Дармера, направился в один из боковых коридоров.

Зеленое освещение в нем и впрямь вскоре сменилось голубоватым. Выйдя из подземелий, ребята стали подниматься наверх. Шедар старательно отсчитывал этажи.

«Интересно, кому пришла в голову мысль поместить нас в одну команду», — думал Дармер, шагая за сокомандником.

Он не жаловался. Шед, по его мнению, был нормальным парнем, и ему, Дармеру, в каком-то смысле повезло, что именно он стал товарищем по команде. Но все-таки? Здесь, наверняка, без экзаменаторов не обошлось. Однако Дармер был готов поспорить на что угодно: инициатива объединить бывших противников в одну команду исходила не от Линта. Хотя упрекнуть экзаменатора в необъективности, когда тот судил поединок, было нельзя, у Дармера сложилось впечатление, что чем-то он этому Линту не понравился. Чего не скажешь о Шедаре. Эти двое явно были знакомы раньше — стоило лишь вспомнить, как они спокойно называли друг друга по именам.

— С чего ты взял? — вопросом на вопрос ответил Шед, когда Дармер спросил у него напрямую.

— Догадался, — не стал вдаваться в подробности тот. — Ну, так вы знакомы?

— Пересекались, — туманно ответил мечник.

— А конкретнее? — не отставал Дармер.

— Ну, — замялся Шедар. — Он бывал в нашем Замке — вел некоторые занятия.

Дармер так и думал. И что-то подсказывало ему, это те самые занятия, на которых обучают загадочной «особой подготовке». Но подробности вытянуть вряд ли удастся — по каким-то причинам Шед не хотел или не мог распространяться на эту тему.

Дармер решил отложить этот вопрос на потом, поскольку впереди у него куча времени, чтобы к нему вернуться. Вместо этого, он задумался об остальном составе команды. С госпожой удачей у него сложились самые противоречивые отношения, и потому он не ждал от остальных сокомандников ничего хорошего. А ведь с ними Дармеру придется провести бок о бок ближайшие пару месяцев как минимум, а дальше… Несмотря на отчаянную надежду, парень оставался реалистом. Шансов на отчисление у него меньше, чем у отличников Адель и Гиртаба. Значит, Дармеру надо быть готовым к тому, что с этой командой он проведет много больше времени — месяцы, а то и годы. Поэтому его так волновало, какими магами окажутся его новые товарищи. Но один добрый знак все же имелся: Дармер не особо вчитывался в список команды, но кроме Шеда не обнаружил там ни одного знакомого имени. Юноша вознес хвалу богам. Двухлетнего общения с дорогими соучениками из Огня ему хватило с лихвой, и продлевать желания не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Помраченный город [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Помраченный город [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Беглова - Город изгнанников
Наталья Беглова
Наталья Земскова - Город на Стиксе
Наталья Земскова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Егорова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Кузнецова - Помраченный город
Наталья Кузнецова
Наталья Тимошенко - Город засыпает
Наталья Тимошенко
Наталья Точильникова - Город убийц
Наталья Точильникова
Натали Кузнецова - Помраченный город [СИ]
Натали Кузнецова
Наталья Кузеванова - Город затмений
Наталья Кузеванова
Наталья Аверкиева - Город пахнет тобою…
Наталья Аверкиева
Отзывы о книге «Помраченный город [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Помраченный город [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x