Наталья K. - Помраченный город [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья K. - Помраченный город [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Помраченный город [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Помраченный город [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот промозглый и захудалый город стоит на краю мира, на далеком северном острове. Здесь каждые две недели кто-то из жителей сходит с ума от неизвестной болезни. В город на практику прибывает группа учеников-магов. Они узнают об эпидемии сумасшествия и намерены докопаться до истинных причин. Расследование открывает ужасающие тайны и запускает цепь событий, которая грозит в итоге уничтожить весь остров. Сумеют ли маги-недоучки выбраться из смертельной воронки и спасти город?
На этот раз обложку предложил автор

Помраченный город [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Помраченный город [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Это не замок, а лабиринт настоящий».

— Кстати, — остановившись посреди моста, повернулся к магу парень из Воды. — Мы с тобой нормально так и не познакомились! Я Шедар, — протянул он руку. — Но все зовут меня просто Шед. А тебя… Дармер, да? Можно я буду звать тебя Дар?

— Можно, — невольно вздрогнув, разрешил Дармер после паузы и пожал ему руку. — «Давно меня так не называли», — с небольшой тоской подумал он.

Следующие несколько часов пролетели как один миг. В городе Шед свернул с главной улицы и пошел по узкому переулку между домами. Вскоре Дармер понял, почему Катверн называют «лесным городом» — обилие деревьев впечатляло. Катверн строился прямо в лесу, и в отличие от центра здесь деревья вырубали лишь для того, чтобы освободить место для домов. В результате возникало ощущение, что идешь не по городу, а по лесу. Лесу, сплошь уставленному в хаотичном порядке деревянными домиками, покрытыми белой, кое-где обвалившейся штукатуркой. Ничего похожего на участки не было, дома соединялись между собой вытоптанными в высокой траве тропинками, по которым от дома к дому сновали маги.

Дармер забыл, в какой стороне центральная улица, уже через минуту, а Шед, напротив, отлично ориентировался в этом царстве зелени. Дома отличались друг от друга лишь размерами, но Шеда это не смущало, он уверенно ступал по извилистой тропе, которая вскоре привела его к двухэтажному обшарпанному зданию, оказавшимся тем самым трактиром. Шеда там встретили, как родного. Не меньше получаса ушло у него на то, чтобы поприветствовать каждого знакомого работника и завсегдателя этого заведения. Потом он вспомнил о Дармере, но вместо того, чтобы сесть где-нибудь в уголке, он обхватил его за плечи и представил всему трактиру как своего друга. Все началось по новой, с той лишь разницей, что теперь уже Дармер находился в центре внимания — «друга Шеда» приветствовали столь же рьяно, как и его самого.

Наконец Дармеру удалось вырваться из цепких рук жителей Катверна и заняться едой, при виде которой рот наполнился слюной. Ведь он тоже не ел со вчерашнего дня! Шед не соврал: мясо и впрямь оказалось на удивление вкусным. Заказ делал он и еду выбирал на свой вкус, но Дармер об этом не жалел. Ровно до того момента, пока не отпил из кружки, по глупости не уточнив, что именно ему подсунули. Сделав солидный глоток, Дармер тут же закашлялся. Ему показалось, что глаза сейчас вылезут из орбит: адское пойло чуть не прожгло горло.

— Что это? — прохрипел Дармер.

— О, это напиток богов, — не разделял его мнения Шед. — Отлично согревает. Надо же отпраздновать окончание второго курса и сдачу экзамена, не считаешь? — ухмыльнулся он.

Дармер счел аргумент убедительным и вновь приложился к напитку, но уже с большей осторожностью. Алкоголь ударил в голову быстро. Дальнейшее сохранилось в его памяти не полностью. Он помнил, что ему было настолько весело, что даже захотелось по второму кругу познакомиться со всеми посетителями. Стало так хорошо и спокойно, что было совершенно наплевать и на войну, и на Арктура, на все…

— Эк тебя, приятель, развезло! — в голове неожиданно прояснилось. — И это всего с одной кружки!

Дармер обнаружил себя сидящим на траве, а над ним возвышался Шед.

— Ну и ну, — покачал тот головой. — Ты что, никогда не пил?

— Один раз, — честно просипел юноша.

— И как?

— Не помню. Но тогда я очень много выпил.

— Однако… Надо было спросить перед тем, как тебе выпивку покупать. Сглупил, — сказал Шед, обращаясь скорее к себе, чем к Дармеру. — Хорошо хоть отрезвляющее знаю, а то пришлось бы тебя на своем горбу тащить до замка. Ладно, юный трезвенник, возвращаемся обратно, дело к двум идет.

Дармер, слегка шатаясь, поплелся за ним. Шед громко возмущался:

— Проучиться два года и не научиться пить! Если нашим скажу — не поверят. У вас что, гулянок не было? Вот у нас такие вечеринки были! Однажды все учителя оставили замок, так мы тогда такое устроили, в Катверне слышно было! Рыба в озере дохла! Наутро острова не было видно, все сплошь в пьяных телах. Влетело нам тогда, конечно, по-крупному, но никто не жаловался. Всем было весело.

Дармеру тоже было весело, хоть и недолго, но он ничуть не жалел, что пошел сюда вместе с Шедом. Да и лесная часть Катверна понравилась. Научиться бы еще в нем ориентироваться…

Обратно они возвращались так же, как второкурсники Огня шли от телепортов в Форестоун. На сей раз в роли проводника выступал Дармер, потому что Шед не знал этой дороги до Подземного Зала. Оказалось, ученики Воды прибыли совсем иным путем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Помраченный город [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Помраченный город [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Беглова - Город изгнанников
Наталья Беглова
Наталья Земскова - Город на Стиксе
Наталья Земскова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Егорова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Кузнецова - Помраченный город
Наталья Кузнецова
Наталья Тимошенко - Город засыпает
Наталья Тимошенко
Наталья Точильникова - Город убийц
Наталья Точильникова
Натали Кузнецова - Помраченный город [СИ]
Натали Кузнецова
Наталья Кузеванова - Город затмений
Наталья Кузеванова
Наталья Аверкиева - Город пахнет тобою…
Наталья Аверкиева
Отзывы о книге «Помраченный город [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Помраченный город [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x