Лиза Истомина - Семь печатей фейри

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Истомина - Семь печатей фейри» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь печатей фейри: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь печатей фейри»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть девушкой в век Железа сложно. Быть девушкой-механиком — еще сложнее. Дженни везло по-крупному: влиятельные родители, умница-брат, перспективное место работы в крупнейшем из заводов Даттии. Но однажды этого ничего не стало: отец погиб, главным инженером стал вредный механик, а брат утащил вслед за собой в университет учиться и зарабатывать на жизнь. И посыпались неприятности, одна за другой. Загадочные Ходячие Механизмы, ненужная совершенно фейка-телохранительница, пропавшие печати фейри… Стоит ли лезть туда, куда не просят, если тебя подозревают в самом худшем — убийстве?

Семь печатей фейри — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь печатей фейри», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моргнув, покачалась из стороны в сторону.

— Я не хамлю, я говорю чистейшую правду. Раздражает, когда в затылок дышат и над душой, словно конвоиры, стоят. — И вновь обратила все внимание на младшего брата: — Говорите, мистер ректор, ошиблась в оценке вашей личности. Вы себе льстите.

— Дженнифер! — совсем себе явственно зарычал механик. — Субординация!

Хмыкнула.

Почему-то, когда Олли язвит и вредничает, показывая фамильный характер, это воспринимается, как должное. А когда я делаю то же самое — все вспоминают о "леди-мисс".

— Я льщу? — выгнул брови Риш. — Интерес-с-сно! И в каком месте я себе льщу?

— Да во всех! — Я пожала плечами. — Начиная с того, что дракона вы вряд ли отправили в Алмазные горы, там, наверняка, есть защита от перемещений во времени — иначе бы все маги оттуда давно сбежали, не правда ли?

Каюсь, это пришло мне в голову прямо здесь. А я, все распаляясь и распаляясь, сказала, не подумав. Теперь-то слово — не воробей, вылетит — не поймаешь. И, что впрочем было предсказуемо, парировал этот внезапный выпад Майе:

— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.

Клише, Ваша светлость, клише. Дежавю.

— А с вами и говорить-то не надо, — я развела руками в стороны, — все неприятности только приносите. — И вернулась к дракону: — Вот, помню, как-то Оливер меня вниз головой с четвертого этажа школы отправил — он как раз тренировался в перемещениях. Когда он исчезал, была синеватая дымка. С драконом подобного не случилось.

— Я могу расторгнуть договор, — холодно сощурился Майе. — И никакой информации ты не получишь.

Ах, пошли с козырей? Ладно, согласна, в следующий раз мой ход тоже будет козырной.

И решающий.

Да и не нужна она мне уже. Сама разберусь, без лишней помощи.

— А знаешь, я догадался, зачем тебе охота. — Инкерстон поднялся, и голос его звучал не хуже, чем у заправского змия. — И дело не в славе, не в деньгах и даже не в неземной любви к какому-нибудь красавцу. Ты просто хочешь доказать, что род Долль еще не до конца упал, еще не в яме.

— Да, ты прав, братишка. — Улыбка Бенедикта казалась мстительной во вдруг наступившей полутьме — пара ламп заискрила и погасла. — Кое-кто боится, что высший свет больше не отнесется с уважением к ранее знаменитой семейке механиков. Ведь после универа вряд ли кто-нибудь нормальный захочет взять на работу родственников воровки, укравшей Медную кровь [20] Медная кровь (известна так же под названиями: красная тинктура, магистерий, философский камень) — жидкое вещество или застывший при минус сорока градусах по Цельсию камень, превращающий любой металл в золото и дарующий бессмертие. Медной называют потому, что при введении некоторого количества вещества под кожу кровь приобретает розоватый, реже голубой, оттенок. короля.

Ощутив, как волосы на голове встают дыбом от осознания произнесенного, я разозлилась. Да! Это было больше сорока лет назад! Моя прабабка по материнской линии действительно выкрала из-под носа мистера Канндэлла — тогдашнего короля и безумного стихийника — магистерий и значилась в розыске до момента своей пропажи. Потом все посчитали, что миссис Рэндалл скончалась от избытка магического препарата, указанного выше. Но кто проболтался? Я точно знаю, что в ни в одном из документов не указана фамилия прабабки, лишь прозвище — воровка с Кэмпбелл-донт. Но сколько таких женщин можно было найти в Даттии? Огромное количество. Только в Хеймавитте улиц с этим названием аж три штуки.

— Не думаю, что нынешний король справился бы с Медной кровью, — съязвила я, вскакивая на ноги и не сводя глаз с парочки. Шантажисты фиговы! — Если уж Натаниэль не приручил тинктуру, то этот… подавно нет. И кстати, вы ошиблись.

— В том, что ты ради семьи идешь на такую "уступку" эльфам? — Бен вздернул бровь. — Да ты эгоистка, мисс Долль.

И, не сдерживая гнева, я парировала:

— А ты только сейчас заметил!

Послышался характерный скрип зубов, и замолкнувший было Инкерстон восхищенно присвистнул:

— Да-а-а, такого эффекта я не ожидал!

О-о-о, меня еще и специально под монастырь подводили. Что ж, великие махинаторы, склоняю голову и снимаю шляпу. Вы все-таки не настолько актеры погорелого театра, как я считала.

— Приятно знать, что ожидания оправдываются и, в некоторой степени, я превосхожу их.

Увлекшись спором, я забыла о времени. А оно при новом раскладе довольно ценно. Потому я поклонилась, напоследок приложила два пальца к голове, обращаясь к светлости, и развернулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь печатей фейри»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь печатей фейри» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь печатей фейри»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь печатей фейри» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x