— Ага! Знаешь, как он кричал? Больно было — жуть! — девчушка говорила так уверено, будто ей самой приходилось не раз испытывать что-то подобное. Мгновение помолчав, она, видимо, посчитала, что собеседник всё ещё не до конца убеждён и обратилась к тому, кто мог подтвердить её слова: — Скажи ему, дядька Варден! Сильно больно было?
— Не очень приятно, врать не буду... — слабый голос кузнеца раздался совсем рядом.
— Ну, так ты сам напросился! — а это уже мастер Фонтен, который тоже был где-то неподалёку.
Я открыл глаза, потёр щёки и уселся, оперевшись спиной о стену сарая.
Большое помещение было практически пусто, если, конечно, не считать людей. Немного соломы, куча земли в углу и огромное корыто — вот и вся обстановка.
Кроме тех, чьи голоса мне уже удалось услышать, здесь было ещё несколько человек — Френсис, которая лежала, положив голову на колени деда, Жатэнэ, другие женщины, из числа тех, кто вчера утром уходил из города, и неизвестно как здесь очутившиеся стражники Дэвид и Росс. Те самые, которым Опалённая отвела глаза в день нашего знакомства.
Выглядели он не очень — помятые, с синяками и ссадинами на лицах, а у одного — Дэвида — какая-то грязная повязка на голове.
— Очнулся? — господин Варден смотрел на меня безо всякой злобы. Он держался обеими руками за рану на ноге, замотанную почерневшей от крови тряпкой, и слегка покачивался вперед-назад.
— Ты как, Норри? — произнёс мастер Фонтен. — Бледный, как снег!
Ответить я не успел, потому как вновь заговорил мальчишка, который на самом деле находился за дверью.
— Всё, Золька, мне пора, если батька узнает, что я с тобой болтал, опять меня выпорет!
— Беги, — милостиво разрешила звонкоголосая, а когда послышался шорох удаляющихся шагов, повернулась ко мне.
Тонкие солнечные лучики, пробивающиеся сквозь щели в стенах, осветили рыжие волосы, веснушки и слегка выдвинутую вперёд нижнюю челюсть. Почему я никогда её раньше не видел?
Однако выяснять это не было никакого желания — всё тело ломило так, будто по мне проехалась телега.
— А интефректор говорил, что ты, после какого-то снадобья, можешь не очнуться! — в голосе Зольки слышалась плохо скрываемая обида. Похоже, она уже всерьёз готовила историю о том, как победитель упырищ взял, да и не проснулся, перепив накануне зелий.
— Со мной всё хорошо, — кое-как прохрипел я, отвечая сразу всем. — А что с Френсис?
— Пока спит, — мастер Фонтен был явно взволнован, но старался не подавать виду.
— А где господин Глен?
— Его с самого утра увёл староста, — негромко произнёс кузнец.
Было неловко от его спокойных ответов и от отсутствия ненависти ко мне — всё-таки я нанёс ему серьёзную и, возможно, смертельную рану. Вряд ли она пройдёт сама собой, без помощи лекаря, которого можно найти только в городе. Однако мастер-кузнец, похоже, зла на меня не держал или очень хорошо скрывал свои чувства, поэтому я сумел перебороть себя и обратился к нему с вопросом:
— Господин Варден, — в горле пересохло так, что слова, казалось, скрипели на языке, — а как вы все здесь очутились?
— По глупости... — мастер-кузнец усмехнулся, но уже через миг сморщился от боли. — Хотя кто мог знать, что деревенские примут нас так?
Оказалось, после ухода из города люди перестали держаться вместе и стали разбредаться в разные стороны — кто-то отправился к родственникам, кто-то просто пошёл куда глаза глядят, а господин Варден и пара мужчин решили отправиться к поселению у каменоломен — там должен был быть лекарь, ведь камнетёсы частенько получают травмы. К их небольшому отряду присоединилась Жатэнэ, которой было жалко раненного кузнеца, Золька и ещё несколько женщин.
Однако до цели добраться не удалось — деревенские, не проявлявшие по началу никакой агрессии, повыспросили у них всё о произошедшем в городе, а потом быстро скрутили и бросили в этот сарай, где уже сидели стражники.
— Мы ушли из города сразу, как всё началось — выскочили за ворота, а потом долго блуждали в темноте, — рассказал Росс. — И в конце концов оказались здесь...
Ничего не понимаю — нас пленили из-за интерфектора и оружия из чёрного серебра, но зачем хватать стражников и остальных? Я никогда раньше не слышал, чтобы такое случалось, хотя деревенские и не особенно любили горожан.
— Почему они всех здесь держат? — я спрашивал сразу и господина Вардена, и стражников.
Мастер-кузнец промолчал, а вот Дэвид, у которого была замотана голова, с тяжёлым вздохом ответил:
Читать дальше