— Хорошо, Лиза. Как только увижу Ивана Карловича…
Глава 8
Книга рода Кантакузен
«Historia Cantacuzenus.»
1
Москва. Квартира Тарле .
В комнате горели свечи. Коллежский асессор Тарле приказал слуге не экономить. Он собирался работать ныне ночью. Перед ним была книга, содержание которой его весьма интересовало.
Когда Волков передал ему историю Кантекузенов, он вначале даже не поверил своему счастью. Хорошо, что надворный советник читать по латыни не умеет. Да и интересует его больше дело само, а не тайны древнего валашского рода. А вот Ивана Тарле влекла именно тайна, что могла быть сокрыта в глубине этих желтых страниц.
Иван Карлович открыл «Историю рода Кантакузен».
Поначалу там были страницы посвященные происхождению семьи Кантакузенов и перечень заслуг великих представителей сего рода. Писано было, что происходят Кантакузены от самого императора Византии Иоанна Кантакузена. Хотя и до того, как стал Иоанн императором, род сей был весьма древним и уважаемым в империи. Женат был Иоанн на болгарской царевне Ирине, которая была наследницей болгарского царского рода Асеней. Сын Иоанна Матвей Кантакузен также был императором Византии. Дочь Иоанна Елена вышла замуж за императора Иоанна Палеолога.
Затем следовали родословные таблицы. Тарле сразу отметил, что составлены они грамотно человеком, имеющим опыт в подобного рода работе. Но самое интересное было далее в части, которую составил некий Иоанн, что служил князю Кантакузену в должности ворника [35] ворник — в знатных домах большая должность хранитель врат
.
Detur digniori [36]. 36 лат. Да будет дано достойному
Meo sum promus domus. Dicens Iohannes est nomen meum. Bibliotheca scriptorum nobilis regibus Aegypti. Nam ad eas, Michael Cantacuzene in terra antiquitus.
Я ворник дома Кантакузен, Иоанн.
Для детей моих Власты и Миклоша.
Послание про искомое зелье фараоново. То самое, за коим Михаил Кантакузен, ездил в земли Египетские.
Многие тайные знания хранились в семье Кантакузенов в течение веков, дети мои. Говорили, что род этот своими корнями в давние времена фараоновы уходит. Некоторые считают, что некогда царица Клеопатра-алхимик нашла состав золотого эликсира. Того самого, что многие алхимики найти хотели. И помогал ей в этом деле один из тех, от кого Кантакузены произошли потом.
Проверив состав, который они создали, Клеопатра-алхимик убедилась в его свойствах и решила от своего помощника избавиться.
Но тот успел рассказать своим наследникам обо всем, и они сумели обмануть Клеопатру. Они подменили «золотой эликсир» и Клеопатра умерла, когда пробовала состав на себе самой.
Основа состава — древнее «зелье фараонов», которое пришло из глубины веков. И получить его самостоятельно ныне никак невозможно. Но остался тот самый состав внутри кинжала фараонова. Кому принадлежал сей кинжал ныне неизвестно. Но форму имеет он странную. Рукоять толстая в неудобная, но в ней внутри сосуд с зельем. Лезвия (два) тонкие словно иглы, искривлённые в виде змеиных зубов.
Султан османский услышал про сию легенду, дети мои, и отправил тогдашнего Кантакузена Михаила в Египет. Благо, что сия провинция уже Османской империи принадлежала.
Михаил Кантакузен долго искал, но тот кинжал обнаружил. Говорили, даже, что испытал он действие сего зелья, что в рукояти кинжала сокрыто.
Умирал тогда наместник султана в Египте и Михаил попросил допустить его до больного. Там он и опробовал оружие. «Зубы змеи» вошли в плечо наместника и тот затих. Его мучения сразу прекратились. Но пролежал он два дня без движения. Хотя лекари утверждали, что он жив. Кантакузена схватили и бросили в темницу. Но наместник ожил. Больше того, про свою болезнь он просто забыл и велел Михаила освободить.
Михаил жил еще некоторое время в Египте. И наблюдал он странность одну. Спасенный им человек изменился. Обрел он здоровье телесное, но утратил благочестие. До того, был он человеком веры, а после того веру он утратил. Стал высказывать мысли крамольные и нечестивые и тем смущал истинно верующих.
Султану про те события доложили, и велел он Михаилу Кантакузену обратно возвращаться. Осталось тому только свою находку в Стамбул отвезти и многие милости от османского владыки за то получить. Но не пожелал Михаил расставаться с кинжалом своего предка.
Хотел султан дабы отдал ему зелье Михаил. Пытали его страшно, но не сказал он ничего.
И с тех пор кинжал в виде зубов змеиных, как говорят, храниться у Кантакузенов. И стал сей предмет их сокровищем и их проклятием…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу